Artista: Robert Tepper
Nombre del disco: No Easy Way Out
Año de publicación: 1986
Discográfica: Sony Music Entertainment

A veces amamos y buscamos nuestros sueños. ¿Llevar una vida plana, o seguir a tu corazón? Robert Tepper se marcó un hit en los años ochenta que fue banda sonora de la película Rocky IV. No easy way out es una apasionada canción que nos habla de esos momentos en que nuestra relación se vuelve desapasionada, sin dirección. ¿Tenemos que seguir así? ¿Hacia la nada? O merece la pena luchar por nuestros sueños y vivir juntos esa aventura mágica. A veces el amor se interpone entre nuestros anhelos de vida y nuestra pareja. ¿Por qué nunca hay una solución fácil?

Letra

No Easy Way Out

No somos indestructibles
nena, será mejor que lo entiendas.
Me parece increíble 
cómo te entregas a las manos del destino.
Hay cosas por las que merece la pena luchar,
algunos sentimientos nunca mueren.
No te pido otra oportunidad,
solo quiero saber por qué…

no hay una solución fácil,
no hay atajos para llegar a casa,
no hay una solución fácil,
ceder no puede ser un error.

No quiero apaciguarte,
tampoco arrastrarte conmigo,
pero me siento como un prisionero,
como un extraño en una ciudad sin nombre.
Veo todas esas caras de enfado
y temo que seamos tú y yo
hablando de lo que podría haber sido,
pensando en lo que solía ser.

No hay una solución fácil,
no hay atajos para llegar a casa,
no hay una solución fácil,
ceder no puede ser un error.

Nena, cariño, podemos mudar esta piel,
podemos saber lo que sentimos por dentro
en vez de recorrer un camino interminable
sin saber si estamos vivos o muertos.
Hay cosas por las que merece la pena luchar,
algunos sentimientos nunca mueren.
No te pido otra oportunidad,
solo quiero saber por qué…

no hay solución fácil,
no hay atajos para llegar a casa,
no hay solución fácil,
ceder, ceder no puede ser un error.

No hay solución fácil (no hay solución fácil)
No hay atajos para llegar a casa (no hay atajos para llegar a casa)
No hay solución fácil (no hay, no hay, no hay solución fácil)
No hay atajos para llegar a casa (no hay atajos para llegar a casa)
No hay solución fácil (no hay, no hay, no hay solución fácil)
No hay solución fácil,
no hay atajos para llegar a casa,
no hay solución fácil.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas: The Emptiness Machine – Linkin Park

Canciones Traducidas: The Emptiness Machine – Linkin Park

  https://youtu.be/SRXH9AbT280?si=jLaHYqNnEd0rmxHV Ayer se publicó el nuevo vídeo de la banda Linkin Park. La canción se titula Emptiness Machine. Una melodía típica de los americanos, que junto a la prodigiosa voz de su nueva vocalista Emily Armstrong,...

Canciones Traducidas: 2112 – Rush

Canciones Traducidas: 2112 – Rush

https://youtu.be/w5jwxrTqoEA?si=cV3yezNpnM9Wtl89 Buscando por ahí algo de rock progresivo, me he tropezado con esta canción que escuché una vez por recomendación. He empezado a leer la letra y me ha enganchado su primer verso. Se trata de 2112, la primera canción del...

Canciones Traducidas: Crawling – Linkin Park

Canciones Traducidas: Crawling – Linkin Park

https://youtu.be/Gd9OhYroLN0?si=NArBjIK9Xkr9T8hf Pongo esta canción, a pesar de estar incluída en el disco traducido Hybrid Theory, en homenaje a Chester Bennington. Su muerte me afectó bastante, entristeciéndome y cabreándome a partes iguales. Crawling es una melodía...

Canciones Traducidas: Love Will Tear Us Apart – Joy Division

Canciones Traducidas: Love Will Tear Us Apart – Joy Division

https://youtu.be/zuuObGsB0No?si=65_Hw_i1DB8WN_kS Esta canción de Joy Division es una de las más icónicas de los años ochenta. Es un sencillo publicado en 1980 que es un himno de aquella generación maldita. Una melodía sencilla que no pasa de moda. Ya que muestra lo...

Canciones Traducidas: Settle Down – Kimbra

Canciones Traducidas: Settle Down – Kimbra

https://youtu.be/yHV04eSGzAA?si=4dvaKzu5hVnkJrfG Seguimos con otra canción de Kimbra. En este caso, con Settle Down, del mismo disco Vows. Una peculiar melodía que con esa prodigiosa voz, más una letra naif, da como resultado una obra de arte imperecedera.