Hablando en corto y usando sólo la lengua muerta y la mordaza, todavía puedo decir postrero con las manos atadas a la espalda, y puedo decir pajarraco sin abrir las alas.

La puerta de mi dulce hogar tiene la madera podrida de golpes y humedad: ay, cómo sube la humedad por los muros de la cárcel. Voy de carrilano o de eventual o de postergado por la mala suerte o de marginal por mis querencias, pero cuido mi aspecto para que no digan que no tengo gusto o que no hay sangre azul en la familia.

Ahora mismo, ahora, se me podría poner la carne y la piel de gallina, pero no me da la gana. Por fin, después de presentarme, voy a decir unas palabras al personal, escuchad:

Sois anónimos y casuales, desordenados y feos, y vivís en tiempo real una vida innecesaria y plebeya. Despojados, amputados, sucios, fríos, insonoros y estériles: es cierto, pero siempre vais a caballo de vosotros mismos, por encima de la ceniza y de las sombras, con el orgullo grave, abstracto y arrebatado de una llama.

Os dirán que el alma es un asunto delicado y femenino, vagamente espiritual, pero yo os digo que es enorme y equina, poderosa como una máquina vieja que os arrastrará sobre las piedras hasta la sonrisa perfecta.

Os dirán que la vida tiene escaleras, pero os ocultarán los peldaños. Y querrán poneros los dieciséis frenos en línea, a cambio de un ataúd. Ellos son los cinco mil hijos de la puta suficiencia, y es su piel la que se va quedando atrás, en fuga, y los va dejando despellejados, solos, viudos, disolviéndose en la oscuridad con los huesos rotos de su esqueleto triste. Hasta que se apaguen con el viento frío de la noche. Ellos son una orquesta tonta que se arrojará al vacío tocando su marcha fúnebre, buscando la forma fatal de la tierra.

Pero vosotros, que rechazáis la simetría y buscáis lo impar y lo desconocido; que buscáis los túneles del futuro y la realidad herida del amor: no importa si coloreáis dentro o fuera de la página porque la muerte es todo lo que vemos despiertos. Vivid esféricamente, en todas direcciones, con la corona en la mano, como un regimiento de dioses, con la hormiga encendida y dos impactos al pie de la mirada urgente.

Todo tiene que colocarse en un orden casi fulminante, todo.

por Narciso de Alfonso

 

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

confusiones

confusiones

Hay gente buena, equivocada; mala, improcedente. Personas que lo pasan mal, engañadas. Felices, desinformados. Y los hay cómplices, que se saben confundidos. Cada uno imparte su justicia desacorde; ¿quiénes somos? Como veis, el malentendido dirige el mundo, nos roba...

azul

azul

El azul no es de nadie, es un reflejo del alma; como el color del mar lo es del cielo. Ningún color tiene dueño, por mucho que nos quieran convencer. Absurdo es enfrentarse por esto. ¿De qué color es el mundo si nadie lo mira? ¿Y la luna cuando brilla? Decimos blanca,...

Diccionario Metafísico de la Poesía – malnaceres

Diccionario Metafísico de la Poesía – malnaceres

Hoy inauguramos esta sección dentro de la categoría En Papel, en la que publicaré las distintas palabras incomprensibles en los contextos poéticos, de manera que sus definiciones puedan ayudar a comprender esos poemas que se nos escapan cabalmente. En un principio,...

La verdad

La verdad

Se suele decir que lo que sentimos es real. Es cierto, pero hay muchos espejismos entre la realidad y el corazón. Tretas que distorsionan los porqués de esas sensaciones; de manera que la verdad queda oculta, si no estamos alerta.      

Poemas Traducidos: Una Caminata – Rainer María Rilke

Poemas Traducidos: Una Caminata – Rainer María Rilke

Vamos ahora con otro poema de Rainer María Rilke. Se titula Una Caminata. Es un poema sencillo pero muy profundo. La caminata simboliza nuestro paso por la vida, mientras en el cual, a medida que avanzamos vamos descubriendo nuevas realidades. Esa intuición de que...