Out Of Time es un disco de la banda de rock alternativo estadounidense R.E.M. que fue lanzado a este mar de oídos que es el mundo en el año 1991 bajo el sello de la Warner. Unas apasionadas canciones que mezclan amor, desamor y el sentimiento de culpa, así como la libertad de ser para lo que estamos destinados a ser, sin por ello quedar encallados en la relación de pareja cuya sobrequilla es la simple comodidad.

OUT OF TIME – R.E.M.

Radio Song

Oye, no puedo encontrar nada en la radio
eh, tío, cambia a la siguiente estación

El mundo está derrumbándose
a nuestro alrededor, escucha
He subido la radio
pero no puedo oírla

Cuando entré en casa
y te llamé a gritos
Podría contar que has estado llorando, llorando
Es ese mismo sonsonete en la radio
me entristece
me refería a que lo apagues
para despedirme
para dejarme en paz, esa canción…( hasta luego)
Oye, oye, oye

Hop, hop, tengo todo para salir a la palestra (todo para salir a escena)
Tengo todo para esconderme ( todo para esconderme)
Mira en mis ojos
presta atención

Cuando entro en escena
Tío, jo, jo
Podría decir que has estado llorando, llorando
Es ese mismo sonsonete, también los DJs apestan
Me entristece
Intento apagarlo (apagarlo)
para decir adiós, amor mío
a esta canción
Oye, oye, oye

El mundo está derrumbándose
a nuestro alrededor, escucha
Subí la radio
pero no pude oírla
Si

(Si)
(nena, nena, nena, nena)
(Hop, hop)

Trato de cantarla
pero maldita esa canción (colega) oye, oye, oye
oye, oye, oye

Tengo todo para salir a la palestra (todo para salir a escena)
tengo todo para esconderme (todo para esconderme)
Mira en mis ojos, escucha la radio
Subí la radio
pero no pude oírla
No, no pude oírla
Oye, oye, oye

(¿Qué dices?) oye, oye, oye

(Déjame escuchar este bajo primero)
oye, oye, oye
oye, oye, oye (sí, hop)
oye, oye, oye (¿qué dices, qué dices, qué dices?)
oye, oye, oye

Fíjate
¿Qué estás diciendo, a qué estás jugando?
¿Quién eres obedeciendo, día a día, eh?
nena, nena, nena, nena
Este asunto me está volviendo loco
Los DJs se comunican con las muchedumbres
grupos de sexo y violencia
Ahora nuestros hijos crecen prisioneros
toda la vida, radioyentes

Losing My Religion

La vida es más grande
es más grande
Y tú, tú no eres yo
Las medidas que tomaré
la distancia en tus ojos
Oh no, he dicho demasiado
lo arreglo

Este soy yo en el rincón
este soy yo en el foco
perdiendo mi religión
Tratando de seguir contigo
y no sé si puedo hacerlo
Oh no, he dicho demasiado
no he dicho suficiente

Supuse que te escucharía riendo
creía que te oiría cantar
Pienso, creo, te vi intentarlo

Cada susurro
de cada hora de vigilia
estoy escogiendo mis confesiones
tratando de no quitarte ojo
como un herido, perdido y cegado tonto
Oh no, he dicho demasiado
lo arreglo

Considera esto
considera esto
la sugerencia del siglo
Considera esto
el desliz que me hizo
arrodillarme, fallé
¿Qué pasaría si todas esas fantasías
me sacudieran?
Ya he dicho demasiado

Supuse que te escucharía riendo
creía que te oiría cantar
Pienso, creo, te vi intentarlo

Aunque, esto fue simplemente un sueño
esto fue sólo un sueño

Este soy yo en el rincón
este soy yo en el foco
perdiendo mi religión
Intentando seguir contigo
y no sé si puedo hacerlo
Oh no, he dicho demasiado
No he dicho suficiente

Supuse que te escucharía riendo
creía que te oiría cantar
Pienso, creo, te vi intentarlo

Aunque, esto fue sólo un sueño, lo intento, lloro, porqué, lo intento
Esto fue sólo un sueño, sólo un sueño, sólo un sueño
Sueño

Low

Anochece, amanece, es el día
¿dónde ha ido?
He estado riéndome,
deprisa y despacio
moviéndome dentro de un silencioso cuadro
aullando a la luna
Por la mañana me encuentro sonriendo
boca arriba, boca abajo, boca abajo
decaído, decaído, decaído
decaído, decaído, decaído
La noche me conviene
y la mañana me viene bien
He estado tan feliz, feliz
muy arriba, arriba
en medio
abajo
decaído, decaído, decaído
decaído, decaído, decaído

Me salté la parte sobre el amor
parezco tan ridículo y decaído
decaído, decaído, decaído
decaído, decaído, decaído

Te dije que la mañana
no era tu momento
Descalza, desnuda
puedo ver tus arrugas
No me preocupa
si tienes razón
si tu césped es hierba húmeda
o tu luz blanca es brillante, blanca luz
luz

Me salté la parte sobre el amor
parezco tan superficial y vulgar
vulgar, vulgar, vulgar
vulgar, vulgar, vulgar
Tu y yo
sabemos que ya es hora
cómo son las cosas
Ellos vienen y van
viven y crecen
pasan y se van
y brillan y brillan
de arriba a abajo
en cielo y tierra
vulgar, vulgar, vulgar
vulgar, vulgar, vulgar

Me salté la parte del amor
parezco tan ridículo y decaído
me salté la parte del amor
parezco tan superficial y vulgar
decaído, decaído, decaído
vulgar, vulgar, vulgar

Me gustan tus manos
llenas de gloria
llenas de gloria

Near Wild Heaven

Cada vez que nos tenemos
que nos tenemos el uno al otro
hay un sentimiento que se ha ido
algo ha ido mal
y no sé cuánto más podré soportarlo
Una casa hecha de corazón, rota
Pon mi cabeza entre tus manos y sacúdela
en este cercano y salvaje cielo
no lo suficientemente cercano

(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo
(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo

(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo
(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo

Cueste lo que cueste te lo doy
Es sólo un regalo que me dieron
Intento vivir por dentro
y siempre pensé que me haría más inteligente
pero sólo me hace más fuerte
mi corazón está desparramado, totalmente abierto
en este cercano y salvaje cielo
no lo suficientemente cercano

(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo
(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo

(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo
(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo

(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo
(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo

(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo
(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo

Tengo mis manos juntas
Tengo juntos mis pies
Me tengo a mí mismo unido
en este cercano y salvaje cielo
no lo suficientemente cercano

Cercano y salvaje cielo
Cercano y salvaje cielo

(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo
(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo

(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo
(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo

(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo
(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo

(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo
(Vivo dentro, vivo dentro, vivo dentro)
Cercano y salvaje cielo

Shiny Happy People

Luminoso y feliz pueblo sonriente

Nos vemos entre la multitud, la gente, la gente
Lanza tu amor por todas partes, ámame, ámame
Proclámalo por la ciudad, feliz, feliz
Ponlo en el suelo donde las flores crecen
El oro y la plata brillan

Luminoso y feliz pueblo, dense la mano
Luminoso y feliz pueblo, dense la mano
Luminoso y feliz pueblo sonriente

A todos los que te rodean, ámalos, ámalos
Está en tus manos, sopórtalo, sopórtalo
No es momento de llorar, se feliz, se feliz
Ponlo en tu corazón, donde el mañana brilla
El oro y la plata brillan

Luminoso y feliz pueblo, dense la mano
Luminoso y feliz pueblo, dense la mano
Luminoso y feliz pueblo sonriente

Vamos

Luminoso y feliz pueblo, dense la mano
Luminoso y feliz pueblo, dense la mano
Luminoso y feliz pueblo sonriente

Luminoso y feliz pueblo, dense la mano
Luminoso y feliz pueblo, dense la mano
Luminoso y feliz pueblo sonriente

Luminoso y feliz pueblo, dense la mano
Luminoso y feliz pueblo, dense la mano
Luminoso y feliz pueblo sonriente

Luminoso y feliz pueblo sonriente, dense la mano
Un pueblo, un pueblo feliz
Un pueblo

Endgame

Instrumental

Belong

Su mundo cayó, domingo por la mañana, es temprano
Ella se levantó de la mesa de la cocina
plegó el periódico y acalló la radio
Esas criaturas saltaron las barricadas
Y se fueron hacia el mar, el mar
Esas criaturas saltaron las barricadas
Y se fueron hacia el mar, el mar
Ella empezó a respirar
A respirar ante la idea de esa libertad

Se paró y susurró a su niño: pertenece
Ella sostenía al niño y susurraba
con calma y tranquilidad; pertenece

Esas barricadas pueden sostenerse sólo por un tiempo
Su mundo cayó, es domingo por la mañana, temprano
Ella cogió al niño agarrándolo con fuerza
abrió la ventana
una brisa, esta canción, hasta cuándo
y supo, supo; pertenece

Half A World Away

Este podría ser el más triste anochecer que jamás he visto
Recurro a un milagro, elevada y viva
mi mente está compitiendo como siempre será
Mis cansadas manos, mi dolorido corazón
Soy la mitad de un mundo alejándose de aquí

Y habría jurado hacerlo solo, mantenerlo conmigo
Pensar cómo llevarlo adelante y aguantarlo
Ir por libre y mantenerlo conmigo
Aguantar

Oh, esta solitaria profundidad y sagrado camino
Soy la mitad de un mundo, medio mundo alejándose
Mis zapatos han desaparecido, mi vida gastada
He tenido que beber demasiado
No pensé, no pensaba en ti
Supongo que es todo lo que necesitaba

Y habría jurado hacerlo solo, mantenerlo conmigo
Pensar cómo llevarlo adelante y aguantarlo
Ir por libre y mantenerlo conmigo
Aguantar

Oh, este solitario mundo se pierde
Patéticos ojos, altos y vivos
Cegados ojos que se giran para ver
que la tormenta surgía enérgica
Se sacudieron los árboles y salió volando nuestro temor

Y habría jurado hacerlo solo, mantenerlo conmigo
Pensar cómo llevarlo adelante y aguantarlo
Ir por libre y mantenerlo conmigo
Aguantar

Ir por libre y mantenerlo conmigo
Pensar en cómo llevarlo adelante y aguantarlo
Ir por libre y mantenerlo conmigo
Aguantar
Ir por libre y mantenerlo conmigo
Pensar en cómo llevarlo adelante y aguantarlo
Hay mirlos, al revés, hacia adelante y cayendo
Aguanta

Este podría ser el más triste anochecer que jamás he visto
Recurro a un milagro, elevada y viva
mi mente está compitiendo como siempre será
Mis cansadas manos, mi dolorido corazón
Soy la mitad de un mundo alejándose de aquí

Texarcana

20, 000 millas hasta un oasis
20, 000 años arderé
20, 000 oportunidades que he perdido
esperando el momento de cambiar

Daría mi vida por encontrarla
Lo daría todo
Cógeme si caigo

Caminando a través de los bosques, me enfrenté a ello
buscando algo que aprender
30, 000 pensamientos han sido malgastados
Nunca es mi hora de volver

Daría mi vida por encontrarla
Lo daría todo
Cógeme si caigo

Toda mi vida
esperando encontrar

Hay 40, 000 estrellas en la noche
Míralas caer del cielo
Hay 40, 000 motivos para vivir
40, 000 lágrimas en tus ojos

Daría mi vida por encontrarla
Lo daría todo
Cógeme si caigo

Cógeme si caigo, cógeme si caigo
Cógeme si caigo, cógeme si caigo
Cógeme si caigo, cógeme si caigo
Cógeme si caigo, cógeme si caigo
Cógeme si caigo, cógeme si caigo
Cógeme si caigo, cógeme si caigo

Country Feedback

Esta flor está chamuscada, está película, sigue
en un exasperante bucle, estas ropas
estas ropas no nos sientan bien
es por mi culpa
siempre lo mismo
me da igual

Vienes a mí con un hueso en la mano
Vienes a mí con tu pelo rizado y apretado
Vienes a mí con planteamientos
Vienes a mí con excusas
Te escabulles enseguida
Me desgastas
Me desgastas

Hemos pasado por fingir una ruptura
el dañarse a uno mismo, la cirugía plástica, las recopilaciones
la autoayuda, el dar pena a uno mismo
EST, adivinos, al diablo todo
Era fundamental, tenía el control
Perdí mi cabeza
Necesito esto, necesito esto
Un pisapapeles, chatarra de garaje
Un anillo de boda, un tarro de miel
Es absurdo, todos los amantes han sido etiquetados
Línea directa, un buscado anuncio
Es increíble lo que podrías haber tenido

Es increíble lo que podrías haber tenido
Es increíble lo que podrías haber tenido
Necesito esto, necesito esto

Es increíble lo que podrías haber tenido
Es increíble lo que podrías haber tenido
Necesito esto

Es increíble lo que podrías haber tenido
Es increíble lo que podrías haber tenido
Necesito esto, necesito esto

Es increíble lo que podrías haber tenido
Es increíble lo que podrías haber tenido
Necesito esto
Es increíble lo que podrías haber tenido
Es increíble lo que podrías haber tenido
Necesito esto, necesito esto

Es increíble lo que podrías haber tenido
Es increíble lo que podrías haber tenido
Necesito esto, lo necesito

Me In Honey

Me senté ahí mirando mal, malvado y mezquino
Supe lo que estabas diciendo, me decías
Cariño tengo algunas nuevas normas
Dijo que le había pasado conmigo

Es una pena que desperdicies tu tiempo conmigo
Me parece que a menudo desperdicias tu tiempo por mi
Me dejaste para amar
lo que me estás haciendo

Hay un montón de miel en el mundo
Nena, esta miel es para mi
Tienes que hacer lo que haces
Hazlo conmigo

Es una pena que desperdicies tu tiempo conmigo
Me parece que a menudo desperdicias tu tiempo por mi
Me dejaste para amar
lo que me estás haciendo

Noqueado estúpidamente, noqueado horizontalmente, de lado, boca abajo
Esas cosas que perciben en ti, también las ponen a tu alrededor
Di tu parte
Di que eres dulce por mi

La nena tiene algunas nuevas normas
Dice que le pasó conmigo
Hay una mosca en la miel
Y la nena tiene un hijo conmigo
Es una parte, una parte de mi

Me dejaste para amar
lo que estás haciéndome
Me dejaste para amar
lo que estás haciéndome

¿Y yo qué?
¿Qué pasa conmigo?

 

 

R.E.M.
Out of Time – 1991
R.E.M. /Athens Ltd.

Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Letras

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Discos Traducidos: Dirt – Alice In Chains

Discos Traducidos: Dirt – Alice In Chains

Este año, se cumplen 30 desde la publicación de Dirt, el segundo álbum de estudio de la banda Alice In Chains. Un disco que habla de la drogodependencia y de esos momentos oscuros del alma en la juventud.  

Discos Traducidos: The Dark Side Of The Moon – Pink Floyd

Discos Traducidos: The Dark Side Of The Moon – Pink Floyd

No es necesario que dé muchas explicaciones de lo que supone este disco cumbre, en la carrera de la banda inglesa Pink Floyd. Este trabajo habla por sí mismo con una contundencia que pocos han podido conseguir a lo largo de los años. Vamos pues con The Dark Side Of...

Discos Traducidos: (What’s the Story) Morning Glory? – Oasis

Discos Traducidos: (What’s the Story) Morning Glory? – Oasis

(What's the Story) Morning Glory? es un discazo de la banda inglesa Oasis. Un magnífico álbum que sonó y suena todavía a música celestial. Con unas subjetivas letras que plasman anécdotas de aquella época, los hermanos Gallagher consiguieron llegar a lo más alto en...

Discos Traducidos: Zooropa – U2

Discos Traducidos: Zooropa – U2

Seguimos con los dublineses U2. En este caso con su disco Zooropa. Un buen álbum que fue publicado allá por el año 93, que contiene un buen puñado de canciones, algunas de las cuales salen en los espectáculos masivos de la banda.

Pin It on Pinterest