Belleza es el poema número XVII de Las Flores del Mal de Charles Baudelaire. Un poema en el que se materializa a la belleza. Al escribirla, se cosifica lo volátil con unas bonitas metáforas que hacen que ésta tome cuerpo. Aquí, se la ve como algo inalcanzable, incluso...
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal / La Condena del Orgullo – Charles Baudelaire
El siguiente poema de Las Flores del Mal, la obra cumbre de Charles Baudelaire, cuyo número es el XVI, está escrito en un lenguaje más claro, menos simbólico. Por esto no lo explicaré, ya que el texto habla por sí mismo. La Condena del Orgullo se llama. Este título lo...
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal / Don Juan en los Infiernos – Charles Baudelaire
El siguiente poema de Las Flores del Mal, de Charles Baudelaire, es Don Juan en los infiernos. Un poema un poco más largo muy surrealista, en el que se presenta un viaje pagado al barquero Caronte lleno de imágenes tenebrosas. Un lugar donde al parecer, todas las...
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal / El Hombre y el Mar – Charles Baudelaire
El Hombre y el Mar, es el poema número XIV del libro, Las Flores del Mal la obra magna de Charles Baudelaire. Una analogía entre el hombre y el mar, un análisis de las razones del hombre para amar el mar, comparándolo con él. Acercándolos como símbolo y ser, como dos...
Poemas Traducidos: Las Flores Del Mal/ Gitanos viajando – Charles Baudelaire
El poema número trece del libro Las Flores del Mal, está dedicado a la raza gitana trashumante. Gitanos viajando, un poema corto en el que Charles Baudelaire retrata las costumbres en los desplazamientos y otros aspectos de la tribu, utilizando bonitas metáforas que...
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal / La Vida Anterior – Charles Baudelaire
La Vida Anterior es el doceavo poema de la serie Las Flores del Mal, de Charles Baudelaire. Un poema que evoca la edad temprana del poeta, probablemente la niñez. Una época recordada con añoranza, pero en la que se vislumbra ya la condición de poeta. La vida plena...
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal/El de la mala suerte – Charles Baudelaire
Pasamos al poema número XI de la serie, Las Flores del Mal de Charles Baudelaire, El de la mala suerte. Otro corto poema en el que se refleja una especie de cifra negra sociológica, formada por todos aquellos olvidados, cuya tristeza se pierde en la dimensión del...
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal/El enemigo – Charles Baudelaire
El décimo poema de Las Flores del Mal de Charles Baudelarie, es El Enemigo. Una alegoría al artífice de los males del poeta, que se rebela no obstante con los aromas de la belleza, cual flor a la intemperie. Un poema que abarca en pocos versos toda una vida de hastío,...
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal/Le mauvais moine – Charles Baudelaire
Continuamos con la serie Las Flores del Mal. En este caso con el poema número IX, Le mauvais moine, el mal monje. Donde Charles Baudelaire se autocritica, comparándose con los monjes de otras épocas, más austeros y anónimos, que descansaban la soportabilidad del ser...
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal/La musa venal – Charles Baudelaire
En esta nueva entrega de Las Flores del Mal, Charles Baudelaire, nos plasma a la musa venal y su melancólica alegría. Un poema más bien corto, aunque no por ello vacío de magia. Una dulce alusión a la dulce vanidad de aquella época. A ese papel representado en el...
Poemas traducidos: Las Flores del Mal/La Musa Enferma – Charles Baudelaire
Ya va siendo hora de publicar otro poema del magnífico libro de poemas de Charles Baudelaire, Las Flores del Mal. En esta ocasión, toca el poema número VII, que está dedicado a la musa enferma, como su propio título determina. Un pequeño viaje al interior de la musa y...
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal / Los Faros – Charles Baudelaire
Llegamos a Los Faros, el sexto poema de Las Flores Del Mal, el grandioso poema de Charles Baudelaire, en el que retrata a varios artistas importantes de todos los tiempos, en un canto a Dios que realza tanto la imperfección del hombre como su grandeza. Curiosamente...