Después de varias semanas sin ellas, volvemos a Las Flores del Mal de Charles Baudelaire con el poema número XXVII el cual carece de título. Baudelaire, en este poema, retrata a una mujer valiéndose de las metáforas de la naturaleza, recurso que es utilizado...
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal / Sed non satiata – Charles Baudelaire
Sed no saciada es el poema siguiente de la serie Las Flores del Mal, la obra de Charles Baudelaire, que llevamos publicando desde hace un tiempo. Es el poema número XXVI en concreto, que describe la relación del poeta con una mujer negra, cuyo enigma se le escapa. Un...
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal / poema XXV – Charles Baudelaire
Llegamos al poema XXV de la obra Las Flores del Mal de Charles Baudelaire. Un poema dedicado a las mujeres que ejercen la prostitución en las calles. En él Baudelaire se adentra en los entresijos de este comportamiento humano y explora los porqués de su función en el...
Poemas Traducidos: Le Spleen de Paris / Los ojos de los pobres – Charles Baudelaire
Baudelaire no deja de sorprenderme. Otra de las obras de este poeta tan poco traducido a nuestro idioma es Le Spleen de Paris, una serie de 50 poemas en prosa muy bellos. En concreto el de hoy, el número 26, se titula Los ojos de los pobres. un poema en el que...
Poemas Traducidos: Le Spleen de Paris / La Bella Dorotea – Charles Baudelaire
Me apetece más comenzar con otra serie del Jefe de la poesía, Charles Baudelaire, ya que seguir un orden demasiado estricto me aburre. En este caso, vamos con el poema número XXV de un conjunto de poemas en prosa, 50 para ser más exacto, denominado Le Spleen de Paris....
Poemas Traducidos: Los Despojos – A una Malabaresa – Charles Baudelaire
Hoy os traigo un poema que me han pedido por encargo. A una Malabaresa. Se trata de uno de los que contiene la serie Los Despojos, de Charles Baudelaire, al que venimos traduciendo últimamente. Me están apretando las tuercas con esto de la traducción y espero que este...
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal / Te adoro – Charles Baudelaire
Hoy tenemos el poema número XXIV de Las Flores del Mal, la obra de Charles Baudelaire. No se señala a quién va dirigido ni tampoco tiene título, por lo que como suele hacerse con los poemas sin título, le he puesto la primera frase significativa como tal, Te Adoro....
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal / La Cabellera – Charles Baudelaire
Me cuesta hoy, en el caso o el poema que nos ocupa, hacer una breve explicación de este texto debido a su belleza. Por eso no voy a decir nada respecto a él. Porque es la forma más entera de rendir homenaje a la belleza que se nos presenta de sopetón, y nos produce...
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal / Perfume exótico – Charles Baudelaire
Perfume exótico, es el poema número XXII del libro de Charles Baudelaire, Las Flores del Mal. La alegoría de un instante. Cuando Baudelaire descansa entre los brazos de ella. Un momento en el que nuestro poeta se detiene, logrando captar en un estado de atención...
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal / Himno a la Belleza – Charles Baudelaire
Vamos con el poema XXI Himno a la Belleza de Las Flores del Mal, la obra de Charles Baudelaire, en el que se retrata a la Belleza, tanto en lo visible como en lo etéreo. Para ello, nuestro poeta utiliza unas bellas metáforas que describen perfectamente el padecimiento...
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal / La Máscara – Charles Baudelaire
Hoy tenemos el poema número XX del libro publicado en 1861, Las Flores del Mal, la gran obra de Charles Baudelaire que cultivó durante toda su vida. Es un poema más largo que los anteriores en el que vuelve a retratar otra alegoría en torno al mundo de la mujer, esta...
Poemas Traducidos: Las Flores del Mal / Ideal – Charles Baudelaire
Ideal, es el poema XVIII de la obra Las Flores del Mal de Charles Baudelaire. En él se retrata el ideal de mujer para el poeta. El cual exige unas condiciones especiales que definen cómo debe ser una mujer que le satisfaga, utilizando para ello el simbolismo. En este...