Este sencillo y bonito poema de Walt Whitman, es el último que figura en su obra cumbre, Hojas de Hierba y se titula Adiós Fantasía mía. Un corto poema en el que se evoca la vida, la muerte, y la otra vida, con la fantasía como compañera de viaje que sondea todo lo que le rodea para poder ser nombrado. Es un canto de esperanza, muy en la línea de Whitman, que plasma el hecho de que se sigue aprendiendo y viviendo después de la muerte.
HOJAS DE HIERBA – WALT WHITMAN
Good-Bye My Fancy!
Good-bye my Fancy!
Farewell dear mate, dear love!
I’m going away, I know not where,
Or to what fortune, or whether I may ever see you again,
So Good-bye my Fancy.
Now for my last—let me look back a moment;
The slower fainter ticking of the clock is in me,
Exit, nightfall, and soon the heart-thud stopping.
Long have we lived, joy’d, caress’d together;
Delightful!—now separation—Good-bye my Fancy.
Yet let me not be too hasty,
Long indeed have we lived, slept, filter’d, become really blended
into one;
Then if we die we die together, (yes, we’ll remain one,)
If we go anywhere we’ll go together to meet what happens,
May-be we’ll be better off and blither, and learn something,
May-be it is yourself now really ushering me to the true songs, (who
knows?)
May-be it is you the mortal knob really undoing, turning—so now finally,
Good-bye—and hail! my Fancy.
¡Adiós Fantasía mía!
¡Adiós Fantasía mía!
¡Hasta siempre querida compañera, querido amor!
Me marcho, y no sé a dónde,
ni hacia qué destino, ni sé si volveré a verte otra vez,
así que adiós Fantasía mía.
Ahora, para concluir —déjame mirar atrás un momento;
el lento y débil tic-tac del reloj que hay en mí,
abandona, anochece y pronto su latido se detendrá.
Cuánto tiempo hemos vivido, disfrutado y acariciado juntos;
¡Delicioso!—Hoy, nos separamos— Adiós Fantasía mía.
Pero no dejes que me apresure,
durante mucho, es cierto, hemos vivido, dormido, tamizado, nos hemos mezclado en uno;
entonces, si morimos, morimos juntos (sí, seguiremos siendo uno)
Si vamos a cualquier parte, iremos juntos a enfrentar lo que suceda,
quizá estemos mejor y más despreocupados y aprendamos algo,
tal vez seas tú la que realmente me lleve a las verdaderas canciones (¿Quién sabe?)
Tal vez seas tú el pomo mortal que de verdad se abre, girándose— Así que finalmente ya,
adiós ¡y salve! Fantasía mía.
0 comentarios