Siguiendo con los discos traducidos, es el turno de los formidables The Beatles y su One. Un disco publicado en el año 2000 que reúne sus mayores éxitos. Unas canciones que hablan de amor, sobre todo, de desamor y de la vida cotidiana, que todos tenemos grabadas en el subconsciente y  son referencia de muchos compositores actuales. Podéis terminar de leer la traducción en mi blog verseando.

 

ONE – THE BEATLES

 

Love Me Do

amor, ámame
sabes que te quiero
siempre te seré fiel
así que por favor
Oh ámame

Amor, ámame
Sabes que te quiero
siempre te seré fiel
así que por favor
ámame,
Oh, ámame

Alguien a quien amar
otra persona
alguien a quien amar
alguien como tú

Amor, ámame
sabes que te quiero
siempre te seré fiel
así que por favor
ámame
Oh, ámame

¡Si! ámame
Oh ámame

From Me To You

Si hay algo que tú quieras
si hay algo que pueda hacer
sólo llámame y te lo enviaré
con amor, de mi a ti

Tengo todo lo que quieres
algo como un corazón que es oh! tan verdadero
Sólo llámame y te lo enviaré
con amor, de mi a ti

Tengo brazos que desean abrazarte
y mantenerte a mi lado
tengo labios que quieren besarte
y mantenerte satisfecha oh!

Si hay algo que tú quieras
si hay algo que pueda hacer
sólo llámame y te lo envaré
con amor, de mi a ti

Llámame
para ti
Sólo llámame y te lo enviaré
con amor, de mi a ti

Tengo brazos que desean abrazarte
y mantenerte a mi lado
tengo labios que quieren besarte
y mantenerte satisfecha oh!

Si hay algo que tú quieras
si hay algo que pueda hacer
sólo llámame y te lo envaré
con amor, de mi a ti

She Loves You

Ella te quiere, si, si, si
ella te quiere, si, si, si
ella te quiere, si, si, si

Crees que has perdido tu amor
bien, la vi ayer
Eres tu en quien está pensando
y me de dijo que te dijese

Ella dice que te ama
y tu sabes que no puede ser malo
Si, ella te quiere
y sabes que deberías estar contento

Ella dice que la hieres tanto
casi ha enloquecido
pero ahora dice que sabe
que no eres de esa clase de fracasado

Ella dice que te quiere
y tu sabes que no puede ser malo
Si, ella te ama
y sabes que deberías estar contento oh!

Ella te quiere, si, si, si
ella te quiere, si, si, si
Con un amor como este
sabes que deberías estar contento

Sabes que depende de ti
me parece justo
el orgullo puede dolerte también
pídele disculpas

Porque ella te quiere
y sabes que no puede ser malo
Ella te ama
y sabes que deberías estar contento

Ella te quiere, si, si, si
ella te quiere, si, si, si
Con un amor como este
sabes que deberías estar contento

Con un amor como este
sabes que deberías estar contento
con un amor como este
Sabes que tendrías que estar contento
Si, si, si
si, si, si, si

I Want To Hold Your Hand

Oh! si, Te diré algo
Creo que lo entenderás
entonces, te diré ese algo
Quiero darte la mano
quiero darte la mano
quiero darte la mano

Oh! por favor dime que
me dejarías ser tu hombre
dime por favor que
me dejarías darte la mano
Ahora, déjame darte la mano
quiero darte la mano

Cuando te toco
me siento feliz por dentro
Es tal el sentimiento
que, mi amor, no puedo esconderlo
no puedo esconderlo, no puedo esconderlo

Sí, tú tienes ese algo
creo que lo entenderás
Cuando siento ese algo
quiero darte la mano
quiero darte la mano
quiero darte la mano

Cuando te toco
me siento feliz por dentro
es tal el sentimiento
que, amor mío, no puedo esconderlo
no puedo esconderlo, no puedo esconderlo

Sí, tú tienes ese algo
creo que lo entenderás
Cuando siento ese algo
quiero darte la mano
quiero darte la mano
quiero darte la mano

Quiero darte la mano

Can’t Buy Me Love

No puedes comprarme amor, amor
no puedes comprarme amor

Te compraré un anillo de diamantes, amiga mía
Si esto hace que te sientas bien
Te daré cualquier cosa, amiga mía
si esto hace que te sientas bien
Porque no me importa demasiado el dinero
El dinero no puede comprarme amor

Te daré todo lo que tenga que darte
si dices que me amas mucho
quizá no tenga mucho que dar
pero lo que tengo te lo daré a ti
No me importa demasiado el dinero
El dinero no puede comprarme amor

No puedes comprarme amor, todos me lo dicen
no puedes comprarme amor, no, no, no, no

Di que no necesitas ningún anillo de diamantes
y estaré satisfecho
Dime que quieres ese tipo de cosas
que el dinero no puede comprar
No me importa demasiado el dinero
El dinero no puede comprarme amor

No puedes comprarme amor, todos me lo dicen
No puedes comprarme amor, no, no, no, no

Di que no necesitas ningún anillo de diamantes
y estaré satisfecho
Dime que quieres ese tipo de cosas
que el dinero no puede comprar
No me importa demasiado el dinero
El dinero no puede comprarme amor

No puedes comprarme amor, amor
no puedes comprarme amor, Oh!

A Hard Day’s Night

Ha sido la noche de un día duro
y he estado trabajando como un perro
Ha sido la noche de un día duro
Debería estar durmiendo como un tronco
pero cuando vuelvo a casa contigo
descubro que las cosas que haces
me harán sentir bien

Sabes que trabajo todo el día
para traerte dinero y que compres cosas
Vale la pena, sólo por oírte decir
que me lo vas a dar todo
Así que, ¿porqué demonios debería quejarme?
pues cuando te tengo a solas
sabes que me siento bien

Cuando estoy en casa
todo parece estar bien
Cuando estoy en casa
sintiendo que me abrazas fuerte, fuerte, si

Ha sido la noche de un día duro
y he estado trabajando como un perro
Ha sido la noche de un día duro
Debería estar durmiendo como un tronco
pero cuando vuelvo a casa contigo
descubro que las cosas que haces
me harán sentir bien

Así que, ¿porqué debería quejarme?
porque cuando te tengo a solas
saabes que me siento bien

Cuando estoy en casa
todo parece estar bien
Cuando estoy en casa
sintiendo que me abrazas fuerte, fuerte, si

Ha sido la noche de un día duro
y he estado trabajando como un perro
Ha sido la noche de un día duro
Debería estar durmiendo como un tronco
pero cuando vuelvo a casa contigo
descubro que las cosas que haces
me harán sentir bien

I Feel Fine

Mi cielo es buena conmigo ¿sabes?
Ella está feliz, como puede ser… ¿sabes?
Lo dijo
Estoy enamorado de ella y me siento muy bien

Mi cielo dice que es mía, ¿sabes?
Me lo dice constantemente, ¿sabes?
Lo dice
Estoy enamorado de ella y me siento muy bien

Estoy tan contento de que sea mi chica
Ella está tan contenta, se lo dice a todo el mundo

Es que su cielo le compra cosas ¿sabes?
Le compra anillos de diamantes ¿sabes?
Lo dice
Ella está enamorada de mí y me siento muy bien

Mi cielo dice que es mía, ¿sabes?
Me lo dice constantemente, ¿sabes?
Lo dice
Estoy enamorado de ella y me siento muy bien

Estoy tan contento de que sea mi chica
Ella está tan contenta, se lo dice a todo el mundo

Que su cielo le compra cosas, ¿sabes?
Le compra anillos de diamantes, ¿sabes?
Lo dice
Ella está enamorada de mí y me siento muy bien
Ella está enamorada de mí y me siento muy bien

Ticket To Ride

Creo que voy a entristecerme
va a ser hoy, si

La chica que me vuelve loco
se está yendo
Ella tiene un billete para viajar
ella tiene un billete para viajar
ella tiene un billete para viajar
y no le importa

Dice que vivir conmigo
le está deprimiendo

Que nunca se sentiría libre
mientras estuviese con ella

Ella tiene un billete para viajar
ella tiene un billete para viajar
ella tiene un billete para viajar
y no le importa

No entiendo por qué vuela tan alto
debería pensárselo bien
ser justa conmigo

Antes de que me abandone
debería pensárselo bien,
debería ser justa conmigo…

Creo que voy a entristecerme,
va a ser hoy, si
La chica que me vuelve loco,
se está yendo… ¡oh!
Ella tiene un billete para viajar
ella tiene un billete para viajar
ella tiene un billete para viajar
y no le importa

No sé por qué vuela tan alto
debería pensárselo bien
debería ser justa conmigo.
Antes de que me abandone
debería pensárselo bien
debería ser justa conmigo…

Dice que vivir conmigo,
le está deprimiendo, si
Que nunca se sentiría libre,
mientras estuviese con ella…

Ella tiene un billete para viajar
y no le importa
A mi chica no le importa…

Help!

Ayuda, necesito a alguien
Ayuda, no a cualquiera
Ayuda, sabes que necesito a alguien, ayuda

Cuando era joven, mucho más joven que hoy
nunca necesitaba a nadie ayudándome de algún modo
pero esos días ya se fueron, no me siento tan seguro
Ahora encuentro que he cambiado mi entender y he abierto las puertas

Ayúdame si puedes, me siento deprimido
y agradezco que estés cerca
Ayúdame a poner mis pies en el suelo
¿no quieres, por favor?, por favor ayúdame

Mi vida ha cambiado de oh, tantas formas
Mi independencia parece desvanecerse en la bruma
Aunque entonces, de vez en cuando, también me siento muy inseguro
Sé que te necesito como nunca antes

Ayúdame si puedes, me siento deprimido
y agradezco que estés cerca
Ayúdame a poner mis pies en el suelo
¿No quieres por favor? Por favor ayúdame

Cuando era más joven, mucho más que hoy
Nunca necesité a nadie ayudándome de algún modo
Aunque, esos días ya se fueron, no me siento tan seguro
Ahora, encuentro que he cambiado mi entender y abierto las puertas

Ayúdame si puedes, me siento deprimido
y agradezco que estés cerca
Ayúdame a poner mis pies en el suelo
¿no quieres, por favor? Por favor ayúdame
Ayúdame, ayúdame, hooo

Yesterday

Ayer,
todos mis problemas parecían tan lejanos
ahora parece como si estuviesen aquí para quedarse
oh, yo, creo en el ayer

De repente,
no soy ni la mitad de hombre que solía ser
Hay una sombra colgando sobre mí
Oh, el ayer, llegó de pronto

¿por qué ella tiene que irse?
No lo sé, ella no me lo dijo
Dije algo inoportuno
Ahora, deseo que sea ayer

Ayer,
el amor era semejante a un fácil juego
ahora necesito un lugar donde esconderme
Oh, yo, creo en el ayer

¿por qué ella tiene que irse?
No lo sé, ella no me lo dijo
Dije algo inoportuno
Ahora, deseo que sea ayer

Ayer,
el amor era semejante a un fácil juego
ahora necesito un lugar donde esconderme
Oh, yo, creo en el ayer

Day Tripper

Tengo una buena razón para tomar la salida fácil
Tengo una buena razón para tomar la salida fácil, ahora
Ella era una dominguera
Un billete de ida, si
Me costó tanto tiempo averiguarlo, y lo descubrí

Ella es una gran provocadora, me pilló a medio camino entonces
Ella era una dominguera
Un billete de ida, si
Me costó tanto tiempo averiguarlo, y lo descubrí

Traté de complacerla, sólo fue el rollo de una noche, entonces

Ella era una dominguera
Una conductora de domingo, si
Me costó tanto tiempo averiguarlo, y lo descubrí
Dominguera, si
Dominguera, si
Dominguera, si
Dominguera, si

We Can Work It Out

Trata de verlo a mi manera
¿Tengo que seguir hablando hasta que no pueda continuar?

Aunque, míralo a tu modo
Corres el riesgo de saber que nuestro amor
quizá no dure lo suficiente

Podemos arreglarlo
Podemos arreglarlo

Piensa en lo que dices
puede que te equivoques y aun así, creer que estás en lo correcto
Piensa en lo que digo
Podemos solucionarlo y aclararlo, o decir buenas noches

Podemos arreglarlo
Podemos arreglarlo

La vida es muy corta y no hay tiempo
de quejarse y luchar amiga mía
Siempre he pensado que es un crimen
Así que te lo preguntaré otra vez

Trata de verlo a mi manera
Sólo el tiempo dirá si tengo razón o estoy equivocado
Mientras, míralo a tu manera
Hay una posibilidad de que caigamos separados
dentro de poco

Podemos arreglarlo
Podemos arreglarlo

La vida es muy corta y no hay tiempo
de quejarse y luchar amiga mía
Siempre he pensado que es un crimen
Así que te lo preguntaré otra vez

Trata de verlo a mi manera
Sólo el tiempo dirá si tengo razón o estoy equivocado
Mientras, míralo a tu manera
Hay una posibilidad de que caigamos separados
dentro de poco

Podemos arreglarlo
Podemos arreglarlo

Paperback Writer

Escritor de edición de bolsillo, escritor de edición de bolsillo
Querido Señor o Señora, ¿ha leído mi libro?
Me costó años escribirlo, ¿le echará un vistazo?

Está basado en la novela de un hombre llamado Lear
y necesito un trabajo,
así que quiero ser un escritor de edición de bolsillo
Un escritor de edición de bolsillo

Es la sucia historia de un hombre corrupto
y su pegajosa esposa no lo entiende
Su hijo trabaja para el Daily Mail
es un trabajo estable,
pero él quiere ser escritor de edición de bolsillo
escritor de edición de bolsillo

Son mil páginas, más o menos
Escribiré más en una semana o dos
puedo hacerlo más largo si te gusta ese estilo,
puedo cambiarlo
quiero ser un escritor de edición de bolsillo
un escritor de edición de bolsillo

Si realmente te gusta puedes tener los derechos
Podría hacer un millón para ti, esta noche
Si tienes que devolverlo puedes enviarlo aquí,
pero necesito un descanso
Quiero ser un escritor de edición de bolsillo
Un escritor de edición de bolsillo

Yellow Submarine

En la ciudad donde nací
vivía un hombre que navegó el océano
y él, nos contó de su vida
en la tierra de los submarinos

Así, navegamos hasta el sol
hasta que encontramos el mar verde
y vivimos bajo las olas
en nuestro submarino amarillo

Vivimos todos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo
Vivimos todos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo

Y nuestros amigos están todos a bordo
El mayor número de ellos vive en la siguiente puerta
Y la banda comienza a tocar

Vivimos todos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo
Vivimos todos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo

Como vivimos una vida fácil
cada uno de nosotros tiene todo lo que necesita
el cielo azul y el verde mar
en nuestro submarino amarillo

Vivimos todos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo
Vivimos todos en un submarino amarillo
Submarino amarillo, submarino amarillo

Eleanor Rigby

Ah, mira toda esa solitaria gente
Ah, mira toda esa solitaria gente

Eleanor Rigby recoge arroz en la iglesia
donde ha sido la boda,
vive en un sueño
Espera en la ventana, llevando la cara
que guarda en un frasco junto a la puerta
¿para quién es?

Toda esa solitaria gente
¿de dónde salieron?
Toda esa solitaria gente
¿de dónde son?

Padre McKenzie está escribiendo las palabras
de un sermón que nadie escuchará
Nadie se acerca
Mírale trabajando, zurciendo sus calcetines
por la noche, cuando no hay nadie
¿y a él, qué le importa?

Toda esa solitaria gente
¿de dónde salieron?
Toda esa solitaria gente
¿de dónde son?

Ah, ¡mira toda esa solitaria gente!
Ah, ¡mira toda esa solitaria gente!

Eleanor Rigby murió en la iglesia y fue enterrada
junto con su nombre
Nadie fue
Padre McKenzie está limpiando la tierra de sus manos
mientras se va de la tumba
Nadie se salvó

Toda esa solitaria gente
¿de dónde salieron?
Toda esa solitaria gente
¿de dónde son?

Penny Lane

En Penny Lane hay un barbero que muestra fotografías de todas las cabezas
que ha tenido el placer de haber conocido
y toda la gente que va, se para y dice hola

En la esquina hay un banquero con un motocarro
los niños se ríen de él a sus espaldas
y el banquero nunca usa chubasquero bajo la torrencial lluvia
¡muy extraño!

Penny Lane está en mis oídos y en mis ojos
allí debajo del azul cielo suburbano me siento
y mientras tanto…

En Penny Lane hay un bombero con un reloj de arena
y en su cavidad hay un retrato de la reina
Le gusta tener su coche de bomberos limpio
es un limpio colectivo
¡muy extraño!

Penny Lane está en mis oídos y en mis ojos
cuatro de pescado y un dedo de pastel
en verano, mientras tanto…

Detrás del asilo, en medio de una rotonda
una linda enfermera está vendiendo amapolas sobre una bandeja
y aunque ella se siente como si de un juego se tratase
está de todos modos

En Penny Lane el barbero afeita a otro cliente
vemos al banquero sentado a la espera de un ajuste
y entonces el bombero se apresura en llegar primero
desde la torrencial lluvia
¡muy extraño!

Penny Lane está en mis oídos y en mis ojos
Allí debajo del azul cielo suburbano me siento
y mientras tanto…
Penny Lane está en mis oídos y en mis ojos
Allí debajo del azul cielo suburbano me siento
y mientras tanto…

Penny Lane

All You Need Is Love

Amor, amor, amor
Amor, amor, amor

No hay nada que puedas hacer que no pueda ser hecho
Nada que puedas cantar que no pueda ser cantado
Nada que puedas decir, aunque, puedes aprender
cómo jugar tu baza
Es fácil

Nada que puedas hacer que no pueda ser hecho
Nadie que puedas salvar que no pueda ser salvado
Nada que puedas hacer, aunque, puedes aprender
a ser tú con el tiempo
Es fácil

Todo lo que necesitas es amor
Todo lo que necesitas es amor
Todo lo que necesitas es amor
Amor es todo lo que necesitas

No hay nada que puedas saber que no se sepa
Nada que puedas ver que no se haya visto
Ningún lugar donde puedas estar que no sea
donde estás destinado a estar. Es fácil

Todo lo que necesitas es amor
Todo lo que necesitas es amor
Todo lo que necesitas es amor
Amor es todo lo que necesitas

Todo lo que necesitas es amor
Todo lo que necesitas es amor
Todo lo que necesitas es amor
Amor es todo lo que necesitas

Amor es todo lo que necesitas
Amor es todo lo que necesitas
Amor es todo lo que necesitas
Amor es todo lo que necesitas
Amor es todo lo que necesitas

Hello, Goodbye

Dices sí, yo digo no
Tú dices para, y yo adelante, adelante, adelante
Oh, no
Dices adiós y yo digo hola, hola, hola
No sé por qué si dices adiós, yo digo hola, hola, hola
No sé por qué si dices adiós, yo digo hola

Yo digo alto, tú dices bajo
Tú dices por qué y yo digo que no lo sé
Oh no
Dices adiós y yo digo hola, y yo digo hola
No sé por qué si dices adiós, yo digo hola, hola, hola
No sé por qué si dices adiós, yo digo hola

Por qué, por qué, por qué
Por qué, por qué, por qué
te despides
Oh no
Dices adiós y yo digo hola, hola, hola
No sé por qué si dices adiós yo digo hola, hola, hola
No sé por qué si dices adiós yo digo hola
Tú dices sí, yo digo no
Dices para y yo digo adelante, adelante, adelante
Oh, oh no
No sé por qué si dices adiós yo digo hola, hola, hola
No sé por qué si dices adiós yo digo hola, hola, hola
No sé por qué si dices adiós yo digo hola, hola, hola

Heyla, hela, helloa
Heyla, hela, helloa
Heyla, hela, helloa

Lady Madonna

Lady Madonna, los niños a tus pies
Me pregunto cómo te las arreglas para llegar a fin de mes
¿quién consigue el dinero cuando pagas el alquiler?
¿crees que el dinero cae del cielo?

Viernes por la noche, llegas sin maleta
Domingo por la mañana, pasas lentamente como una monja
Lunes del niño, has aprendido a atar su cordón
Mira cómo corren

Lady Madonna, el bebé en tu pecho
Me pregunto cómo te las arreglas para alimentar al resto
Mira cómo corren
Lady Madonna tendida en la cama
Oyes esa música sonando en tu cabeza

El martes por la tarde nunca acaba
Miércoles por la mañana, los periódicos no llegan
Jueves por la noche, tus medias necesitan un remiendo
Mira cómo corren

Lady Madonna, los niños a tus pies
Me pregunto cómo te las arreglas para llegar a fin de mes

Hey Jude

Oye, Jude, no lo hagas mal,
asume una canción triste y hazla mejor.
Recuerda dejarla dentro de tu corazón,
después, puedes empezar a mejorarla.

Escucha, Jude, no tengas miedo,
fuiste hecha para hacerla salir y tenerla
en el momento en que la dejes bajo tu piel.
Así comenzarás a mejorarla.

Y cada vez que sientas ese tormento
inhíbete, no cargues el mundo sobre tus hombros,
porque lo mejor que descubres así es que es un tonto
quien va de chulo para hacer su mundo un poco más frío.

Oye, Jude, no me decepciones,
la has encontrado, ahora ve y hazla tuya.
Recuerda permitir que entre en tu corazón,
después, podrás empezar a mejorarla.

Entonces, derrámala en lágrimas y déjala ir.
¡Oye! Jude empieza,
estás esperando a alguien con quien hacerla
y no sabes que estás solamente tú.
Escucha, Jude ¿Qué vas a hacer?
el movimiento que necesitas está en tus hombros.

¡Oye! Jude. No lo hagas mal,
asume una canción triste y hazla mejor.
Recuerda dejarla bajo tu piel,
después, empezarás a mejorarla,
mejorarla, mejorarla, mejorarla, mejorarla, mejorarla.

 

seguir leyendo

 

Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Letras

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Discos Traducidos: Dirt – Alice In Chains

Discos Traducidos: Dirt – Alice In Chains

Este año, se cumplen 30 desde la publicación de Dirt, el segundo álbum de estudio de la banda Alice In Chains. Un disco que habla de la drogodependencia y de esos momentos oscuros del alma en la juventud.  

Discos Traducidos: The Dark Side Of The Moon – Pink Floyd

Discos Traducidos: The Dark Side Of The Moon – Pink Floyd

No es necesario que dé muchas explicaciones de lo que supone este disco cumbre, en la carrera de la banda inglesa Pink Floyd. Este trabajo habla por sí mismo con una contundencia que pocos han podido conseguir a lo largo de los años. Vamos pues con The Dark Side Of...

Discos Traducidos: (What’s the Story) Morning Glory? – Oasis

Discos Traducidos: (What’s the Story) Morning Glory? – Oasis

(What's the Story) Morning Glory? es un discazo de la banda inglesa Oasis. Un magnífico álbum que sonó y suena todavía a música celestial. Con unas subjetivas letras que plasman anécdotas de aquella época, los hermanos Gallagher consiguieron llegar a lo más alto en...

Discos Traducidos: Zooropa – U2

Discos Traducidos: Zooropa – U2

Seguimos con los dublineses U2. En este caso con su disco Zooropa. Un buen álbum que fue publicado allá por el año 93, que contiene un buen puñado de canciones, algunas de las cuales salen en los espectáculos masivos de la banda.

Pin It on Pinterest