¿Cuál es el límite del sufrimiento?, muchos de nosotros pasamos por experiencias que no son agradables y nos cambian el modo de sentir, la percepción de la vida. Estos siguientes centos siguen la estela de los anteriores, introducirnos en la magia de la vida. Entender qué les pasa a nuestros artistas y en definitiva, que no estén solos. Ni ellos, ni nosotros.

Así pues, sin más preámbulo ni fanfarria, vayan los siguientes para su uso y disfrute.

Había una vez un ratón y a tal punto debieron maltratarlo; seré más explícito,
era un carnero; devastadas ilusiones en el quicio de un clavel, al filo de lo irreal.
Llegó el momento pues de saldar cuentas de añejo aroma:
¿Madurar era esto, no caer al suelo, chocar contra el suelo, contemplar
el pudrirse de la piel igual que un fruto antiguo?
En estos casos, cabe hacerse las preguntas necesariamente técnicas y
afortunadamente, todavía quedan cabras expertas en riscos.

Tendremos el mundo en nuestros ojos, lo tendremos, porque cuando sepas, sabrás
qué es lo que lo hace girar. Si no le crees, ponte en sus zapatos, es un perdonador.
Tu personal Jesús te dice que los placeres permanecen, pero también su dolor
lo hace.

Enséñame, enséñame cómo haces ese truco, el de pasar mil años de amor
en el infierno y te juro, te juro que escaparé contigo. Y entonces le besó su cara
y su cabeza, girando en el vertiginoso acantilado para que así resplandeciese.
Estas cosas pasan por pedir demasiado.

Ya ves, el torrente se hunde tan incesante en su propia caída…
Un remolino de muselina y cristal que resbala hasta un remanso
quebrando barreras, dijo el poeta con precisión absoluta.

Cuánta gente especial cambia, cuántas vidas vividas de manera extraña.
Necesitas descubrir, porque nadie va a decirte sobre qué te estoy hablando.
Te cuento: Un amigo mío se sienta en un rincón totalmente solo, vive
bajo una cascada, nadie puede verle, nadie le escucha llamar nunca
¿comprendes?

Y cada diario que lees, dice: Mañana, es tu día de suerte. Si a pesar de todo esto
los días te siguen atravesando, bien, aquí está tu día de suerte;
sencillamente, deja que pasen.

CRÉDITOS

Henri Michaux – mon dieu
Vodevil Vargas – A galeras, Santa Cruz
Elena Medel – ESTAMOS REALIZANDO OBRAS EN EL EXTERIOR. NO UTILIZAR ESTA PUERTA
EXCEPTO EN CASOS DE EMERGENCIA.
Dereck Walcott – Grullas Marinas
Depeche Mode – World in my eyes, Walking in my shoes, Personal Jesus y Enjoy the silence
The Cure – Just like heaven
Star Mafia Boy – Mil años de amor en el infierno
Seamus Heaney – Cascada
Oasis – Champagne Supernova y Supersonic
Blur – The Universal

 

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

confusiones

confusiones

Hay gente buena, equivocada; mala, improcedente. Personas que lo pasan mal, engañadas. Felices, desinformados. Y los hay cómplices, que se saben confundidos. Cada uno imparte su justicia desacorde; ¿quiénes somos? Como veis, el malentendido dirige el mundo, nos roba...

azul

azul

El azul no es de nadie, es un reflejo del alma; como el color del mar lo es del cielo. Ningún color tiene dueño, por mucho que nos quieran convencer. Absurdo es enfrentarse por esto. ¿De qué color es el mundo si nadie lo mira? ¿Y la luna cuando brilla? Decimos blanca,...

Diccionario Metafísico de la Poesía – malnaceres

Diccionario Metafísico de la Poesía – malnaceres

Hoy inauguramos esta sección dentro de la categoría En Papel, en la que publicaré las distintas palabras incomprensibles en los contextos poéticos, de manera que sus definiciones puedan ayudar a comprender esos poemas que se nos escapan cabalmente. En un principio,...

La verdad

La verdad

Se suele decir que lo que sentimos es real. Es cierto, pero hay muchos espejismos entre la realidad y el corazón. Tretas que distorsionan los porqués de esas sensaciones; de manera que la verdad queda oculta, si no estamos alerta.      

Poemas Traducidos: Una Caminata – Rainer María Rilke

Poemas Traducidos: Una Caminata – Rainer María Rilke

Vamos ahora con otro poema de Rainer María Rilke. Se titula Una Caminata. Es un poema sencillo pero muy profundo. La caminata simboliza nuestro paso por la vida, mientras en el cual, a medida que avanzamos vamos descubriendo nuevas realidades. Esa intuición de que...