Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Esta magnífica canción de Arcade Fire, pertenece al disco Neon Bible del año 2007. Se titula Keep the Car Running. Una alegre melodía con una críptica letra la que nos ofrencen los canadienses en el que fue su segundo trabajo de estudio.

 

NEON BIBLE – ARCADE FIRE

 

Keep The Car Running

 

Cada noche mi sueño es el mismo,
la misma vieja ciudad con un nombre diferente.
Los hombres vienen a llevarme.
No sé por qué, pero sé que no puedo quedarme.
Hay un peso que oprime,
de madrugada puedes escuchar ese sonido,
incluso el ruido que haces cuando duermes.
No se puede nadar dentro de un río tan profundo.

Saben mi nombre porque se lo dije,
pero no saben dónde,
no saben cuándo vendré, cuando llegaré.

Hay un temor que mantengo tan dentro,
supe su nombre desde antes de que pudiese hablar, sí, oh.

Saben mi nombre porque se lo dije,
pero no saben dónde,
no saben cuándo llegaré.
Oh, cuando vengan, deja el coche en marcha.

Si alguna noche no vuelvo a casa,
por favor, no pienses que te he dejado sola.
Estaré en el mismo lugar donde van los animales cuando mueren.
No puedes escalar por una montaña tan alta.
Es la misma ciudad a la que voy cuando duermo.
No se puede nadar dentro de un río tan profundo.

Saben mi nombre porque se lo dije,
pero no saben dónde,
no saben cuándo llegaré.
Oh, cuando vengan, deja el coche en marcha.

Deja el coche en marcha
Deja el coche en marcha

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Both Sides Now – Joni Mitchell

Canciones Traducidas: Both Sides Now – Joni Mitchell

https://youtu.be/yXr2EFomFkU?si=hZ9xl4bU2whnmH3W Dice Borges, que en el amor se necesita frecuencia, en la amistad no. Pero yo no puedo estar mucho tiempo sin mis amigos de Valencia de esta casa. Esta preciosa canción de Joni Mitchel se titula Both Sides Now....

Canciones Traducidas: Metropolis – The Vryll Society

Canciones Traducidas: Metropolis – The Vryll Society

https://youtu.be/_vE3xOW1uok?si=HMi8D9ZczAORLc_Z He encotrado otra letra de esta genial banda. The Vryll Society. Pertenece a su EP publicado en el año 2015, Pangea. Un bonito título para crear una metáfora de unión en la sociedad. Algo que nos hace mucha falta. Los...

Canciones Traducidas: Shadow of a wave – The Vryll Society

Canciones Traducidas: Shadow of a wave – The Vryll Society

https://youtu.be/XQOz_aBkmbw?si=Ly1cJuWVhYrrrYBN Hoy he conseguido descubrir una letra de esta magnífica banda. The Vryll Society. Una formación que lanzó un buen disco allá por el año 2018, de título, Course Of The Satellite. Ni rastro de letras originales. Solamente...

Canciones Traducidas: Warsong – The Cure

Canciones Traducidas: Warsong – The Cure

https://youtu.be/W6gFQfYSopQ?si=irV9qkL1sS8hnDWr La cuarta canción del disco último de The Cure, se titula Warsong. Una melodía con un mensaje claro. Un mensaje que todos conocemos desde el principio de los tiempos, que es fácil de nombrar, pero difícil de que se...

Pin It on Pinterest