En Papel

Poemas Traducidos: Las Flores del Mal/Spleen (III) – Charles Baudelaire

Previous Article
El jardín secreto
Comments (2)
  1. Jose antonio Garcia bueno dice:

    Angel, esta bien que traduzcas a Baudelaire, pero tienes dos errores, IMPUISSANT aqui el poeta quiere realmente decir impotente, y TOILETTES no lo traduzcas como inodoro, en frances tambien significa vestido, es decir que las cortesanas ya no saben como ataviarse mas impudicamente para provocar su deseo…pero est bien que te guste Baudelaire, un saludo y perdon por los accentos tonicos no se ponerlos,,,

  2. Ángel dice:

    Muchísimas gracias por las correcciones Jose Antonio.

    Te lo agradezco

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.