Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Supersonic es una bonita canción de Oasis, perteneciente al álbum Definitely Maybe, su primer trabajo de estudio publicado en el año 1994. Se podría decir que su letra hace de poética, porque explica cómo nombrar la vida, cómo decirla con tu propio lenguaje interno. Sin duda una de las mejores canciones del disco. Una época dorada los noventa para este tipo de rock.

 

DEFINITELY MAYBE – OASIS

 

SUPERSONIC

 

Necesito ser yo mismo
no puedo ser ningún otro
me siento supersónico
Dame ginebra y tónica
Puedes tenerlo todo pero ¿cuánto lo deseas?
Me haces reír
dáme tu autógrafo
¿puedo montar en tu BMW?
Tu puedes navegar conmigo en mi submarino amarillo

Necesitas descubrir
porque nadie va a decirte de qué estoy hablando
necesitas encontrar un estilo para lo que quieres decir
pero, antes de mañana

Porque mi amigo dijo que quería llevarte a casa
se sienta en un rincón totalmente solo
vive bajo una cascada
nadie puede verle
nadie le escucha nunca llamar

Necesitas ser tu mismo
no puedes ser ningún otro
Conozco una chica llamada Elsa
está metida en el Alka Seltzer
lo esnifa por un canuto sobre un tren supersónico
me hace reír
tengo su autógrafo
lo hizo con un médico en un helicóptero
anda husmeando en su consuelo

Necesita descubrir
Ya que nadie va a contarle de lo que estoy hablando
ella necesita encontrar un estilo para lo que quiere decir
pero, antes de mañana

Porque mi amigo dijo que quería llevarte a casa
se sienta en un rincón totalmente solo
vive bajo una cascada
nadie puede verle
nadie puede nunca escucharle llamar

 

 

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

  1. Ayer estuve viendo la película y estoy totalmente de acuerdo con tu reseña. Silvia Russo en realidad es suzi Rotolo,…

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Strangers In The Night – Príncipe Valiente

Canciones Traducidas: Strangers In The Night – Príncipe Valiente

https://youtu.be/fo4TRnk9wCA?si=x9-CyDyT27I3-2Xc Vamos con Príncipe Valiente, una formación sueca, concretamente de Estocolmo, con un estilo que os recordará esos sonidos oscuros de Joy Division y The Cure. Con una estética minimalista y estérea hacen disfrutar desde...

Canciones Traducidas: I Want Magic – Izo Fitzroy

Canciones Traducidas: I Want Magic – Izo Fitzroy

https://www.youtube.com/watch?v=7VG3-dIc5Ok Como dice el poeta, tener años no es hacerse viejo. Hay veces a lo largo del día que se siente uno cansado, como si tuviera siglos. Y hay otros días, en el jardín de tu casa, que estás como si tuvieras 4. Por lo tanto,...

Canciones Traducidas: How To Lose A Friend – Nadia Sheikh

Canciones Traducidas: How To Lose A Friend – Nadia Sheikh

https://youtu.be/zggFCVkFl4A?si=OMFTmKi8ZBuRQ8xy Vamos hoy con el último lanzamiento de Nadia Sheikh. How To Lose A Friend, una melancólica canción con un ritmo alegre que mezcla el recuerdo y la aceptación de la situación actual, con una bonita letra que nos dice...

Canciones Traducidas: A Night Like This – The Cure

Canciones Traducidas: A Night Like This – The Cure

https://youtu.be/hkkO2uiOEUM?si=29LFQ1h2rcz3UjjE Me he econtrado por casualidad esta bonita canción de The Cure, de su disco The Head On The Door, del año 1985. Con una buenísima melodía, esta canción nos descubre cómo Robert Smith se interesaba por la oscuridad...

Canciones Traducidas: My Immortal – Evanescence

Canciones Traducidas: My Immortal – Evanescence

https://youtu.be/5anLPw0Efmo?si=5dmgI8piwiqwFrBd Cuando amamos siendo jóvenes, muchas veces creamos relaciones de dependencia. A veces nos toca pasarlo mal, no sabemos por qué, pero nos encontramos en sitios dulces y oscuros, quizá, ocultando los clavos, que diría el...