Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Me ha apetecido esta canción que viene muy bien para los tiempos que estamos viviendo. Pertenece al álbum Waking Up with the House on Fire de Culture Club, una de las bandas más prolíficas de los ochenta. Una melodía por la que no pasa el tiempo, desafortunadamente.

 

Culture Club – Waking Up with the House on Fire

 

The War Song

 

Guerra, la guerra es estúpida
y la gente es estúpida
y el amor no significa nada
en algunos extraños lugares.
Guerra, la guerra es estúpida
y la gente es estúpida
y los oigo embistiendo
con sus corazones y dedos.

Le gente llena el mundo
de estrecha confianza.
Como un niño al nacer,
el hombre está indefenso.
Lo que es mío es mío,
no te lo voy a dar.
No importa lo que digas,
no importa lo que hagas.

Ahora, luchamos en nuestros corazones,
luchamos en las calles.
¿Nadie va a ayudarme?

Guerra, la guerra es estúpida
y la gente es estúpida
y el amor no significa nada
en algunos extraños lugares.
Guerra, la guerra es estúpida
y la gente es estúpida
y los oigo embistiendo
con sus corazones y dedos.

El hombre está muy atrasado
en la búsqueda de algo nuevo.
Como un Filisteo
estamos quemando brujas también.
Este mundo de fatalidad,
debe estar diseñado para ti.
Qué importa lo que digas,
qué importa lo que hagas.

Ahora, luchamos en nuestros corazones,
luchamos en las calles.
¿Nadie va a ayudarme?

Guerra, la guerra es estúpida
y la gente es estúpida
y el amor no significa nada
en algunos extraños lugares.
Guerra, la guerra es estúpida
y la gente es estúpida
y los oigo embistiendo
con sus corazones y dedos.

Guerra, guerra, guerra, guerra, guerra,
guerra, guerra, guerra, guerra, guerra,
guerra, guerra, guerra, guerra, guerra,
guerra, guerra, guerra, guerra, guerra,
guerra, guerra, guerra, guerra, guerra.

Después de que el pájaro pasó volando,
él anduvo diez mil millas de regreso a casa.
No puedes hacerme esto, no.
No puedes hacerme esto.
No puedes hacerme esto, no.
No puedes hacerme esto.

(Guerra,
guerra)

En este corazón mío,
encontraré un lugar para ti,
para blancos y negros,
para todos los niños, también.

Ahora, luchamos en nuestros corazones,
luchamos en las calles.
¿Nadie va a ayudarme?

Guerra, la guerra es estúpida
y la gente es estúpida
y el amor no significa nada
en algunos extraños lugares.
Guerra, la guerra es estúpida
y la gente es estúpida
y los oigo embistiendo
con sus corazones y dedos.

No más guerra
(Guerra, la guerra es estúpida)
Dilo, no más guerra
(Y la gente es estúpida)
Dilo, guerra
(Y el amor no significa nada
en algunos extraños lugares)
Digo guerra,
no más guerra
(Guerra, la guerra es estúpida)
Di que no más guerra
(Y la guerra es estúpida)
Di guerra
(Y los escucho embistiendo
con sus corazones y dedos)

Di que no más guerra.
(Guerra, la guerra es estúpida
y la gente es estúpida)
Digo que no más guerra
(Y el amor no significa nada
en algunos extraños lugares)
Senso hant-ai (Estamos en contra de la guerra) (Japonés)
Di que no más guerra
(Y los escucho embistiendo
con sus corazones y dedos)
Di que no más

 

 

https://youtu.be/VIMlmpwbtuo

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas: In My Place – Coldplay

Canciones Traducidas: In My Place – Coldplay

https://youtu.be/gnIZ7RMuLpU?si=mhIDDFYh-dZFcehT Como decía el poeta Rilke, hay tiempo para hacernos preguntas y hay otro tiempo para las respuestas. Al principio, cuando padecemos, queremos respuestas rápido, pero hay que esperar a estar preparados para recibir las...

Canciones Traducidas: Waiting For Stevie – Pearl Jam

Canciones Traducidas: Waiting For Stevie – Pearl Jam

https://youtu.be/8x2D7UXR2EM?si=U90hLg8kI4xQTHxG Hoy toca otra de las buenísimas canciones del que es este último disco de Pear Jam. Se titula Waiting For Stevie. Una melodía que se cuela enseguida, con una letra que nos habla de una mujer, al parecer, aislada de la...

Canciones Traducidas: Gates of Hell – Judas Priest

Canciones Traducidas: Gates of Hell – Judas Priest

https://youtu.be/Kne7SNuRwv8?si=YoObiDrzMJBN_7Ye Hoy toca otra canción del magnífico último disco de Judas Priest. Gates of Hell, es la melodía en cuestión. Un medio tiempo muy melódico que te lleva en volandas, con una letra que habla de que te unas a ellos y cruces...

Canciones Traducidas: Spirits in the Material World – The Police

Canciones Traducidas: Spirits in the Material World – The Police

https://youtu.be/BHOevX4DlGk?si=KKcqljtgsA1yDB8w Vamos con otra melodía de The Police, de su álbum Greatest Hits. Spirits in the Material World es una canción muy reivindicativa. Su letra nos habla de cómo son nuestros líderes, y cuáles son sus verdaderas intenciones....

Pin It on Pinterest