Artista: Drowning Pool
Nombre del disco: Sinner
Año de publicación: 2001
Discográfica: The Bicycle Music Company

Esta canción me gusta mucho. Es un hit indiscutible. Una melodía muy, muy pegadiza de Drowning Pool titulada, Bodies, que nos habla de ese estado de la juventud en el que creemos estar solos, pero no lo estamos. Una soledad ficticia en la que nos drenan. En estos casos Drowning Pool nos alientan a experimentar, y si nos caemos, nos caemos, no pasa nada. Cada desarrollo metafísico tiene sus leyes, aprendamos, pues, y no tengamos miedo a sentir. Pertenece al disco Sinner del año 2001.

Letra

Bodies

Dejad que los cuerpos choquen contra el suelo.
Dejad que los cuerpos choquen contra el suelo.
Dejad que los cuerpos choquen contra el suelo.
Dejad que los cuerpos choquen contra el suelo.

Derrotado, ¿por qué? (¿por qué?)
No puedo aguantar mucho más.
(Aquí vamos, aquí vamos, vamos allá, ahora)

Uno, no hay nada malo en mí.
Dos, no hay nada malo en mí.
Tres, no hay nada malo en mí.
Cuatro, no hay nada malo en mí.
Uno, la situación es insostenible.
Dos, la situación es insostenible.
Tres, la situación es insostenible ya.

Dejad que los cuerpos choquen contra el suelo.
Dejad que los cuerpos choquen contra el suelo.
Dejad que los cuerpos choquen contra el suelo.
Dejad que los cuerpos choquen contra el suelo.
Dejad que los cuerpos choquen contra el suelo.
Dejad que los cuerpos choquen contra el suelo.

Vuelve a empujarme (otra vez)
Aquí termina todo.
(Aquí vamos, aquí vamos, vamos allá ahora)

Uno, no hay nada malo en mí.
Dos, no hay nada malo en mí.
Tres, no hay nada malo en mí.
Cuatro, no hay nada malo en mí.
Uno, la situación es insostenible.
Dos, la situación es insostenible.
Tres, la situación es insostenible ya.

Dejad que los cuerpos se estrellen contra el suelo.
Dejad que los cuerpos se estrellen contra el suelo.
Dejad que los cuerpos se estrellen contra el suelo.
Dejad que los cuerpos se estrellen contra el suelo.
Dejad que los cuerpos se estrellen contra el suelo.
Dejad que los cuerpos se estrellen contra el suelo.

Piel con piel, sangre y hueso.
Estás completamente solo, pero no estás solo.
Querías estar dentro y ya estás aquí.
Impulsado por el odio, consumido por el miedo.

Dejad que los cuerpos se den contra el suelo.
Dejad que los cuerpos se den contra el suelo.
Dejad que los cuerpos se den contra el suelo.
Dejad que los cuerpos se den contra el suelo.

Uno, no hay nada malo en mí.
Dos, no hay nada malo en mí.
Tres, no hay nada malo en mí.
Cuatro, no hay nada malo en mí.
Uno, la situación es insostenible.
Dos, la situación es insostenible.
Tres, la situación es insostenible ya.

Que los cuerpos caigan al suelo.
Que los cuerpos caigan al suelo.
Que los cuerpos caigan al suelo.
Que los cuerpos caigan al suelo.
Que los cuerpos caigan al suelo.
Que los cuerpos caigan al suelo.

Oye, vete.
Oye, lárgate.
Oye, sal de aquí.
Oye, vete de una vez.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas – Animation – Karnivool

Canciones Traducidas – Animation – Karnivool

https://youtu.be/py8cq1eNgf8?si=rb2WUhmoJBLODnIB Animation es una de las últimas canciones de Karnivool, una banda que acaba de publicar su úlitmo EP de nombre In Verses, entre las que se incluye esta melodía. Una formación que lleva en el camino desde el año 2005....

Canciones Traducidas: Don’t Go Away – Oasis

Canciones Traducidas: Don’t Go Away – Oasis

https://youtu.be/UsXioRxVGO8?si=PhOj_0x9kHhnsiNJ Esta balada de Oasis, de título Don’t Go Away perteneciente al disco Be Here Now del año 1997, nos habla de ese momento en el que cambiamos la forma de ver las cosas. Hemos estado en otras guerras y comprendemos muchos...

Canciones Traducidas: Without It – Mutemath

Canciones Traducidas: Without It – Mutemath

https://youtu.be/Escik9B3MhQ?si=lkqef6NOGlNOk2_w La banda Mutemath ha publicado el sencillo Without It, para la conmemoración de su debut en 2006. Ha sido publicada este 19 de enero y es una canción típica suya, con ese sonido característico que los distingue de un...

Canciones Traducidas: Heaven – Father Of Peace

Canciones Traducidas: Heaven – Father Of Peace

https://youtu.be/Bz_WQkAuiS8?si=WFqH86NDGMBPQ6MZ Vamos con otra canción de Father of Peace. Esta vez con Heaven, uno de los últimos sencillos de la banda. Una agrupación con una bonita estética cuidada que nos traen, esta vez, una canción de amor y las circunstancias...

Canciones Traducidas: The Land Of Foreign Suns – Father of Peace

Canciones Traducidas: The Land Of Foreign Suns – Father of Peace

https://youtu.be/I5xC2ZBtp4s?si=h-28FgpjraPLjTmJ Otra magnífica canción de este grupo de músicos curtidos de título The Land Of Foreign Suns que me recuerda a la película Soul, de Pixar. Aunque  el sol se retira arrepentido, cada día, dice el poeta. Parece ser que...