El título ya es de por sí transparente. Meditaciones Africanas es una ventana abierta a una cultura desconocida para muchos. Una ventana que nos muestra, nada más leer sus primeros párrafos, que estamos alejándonos despacio, de lo que son las verdaderas relaciones humanas.

He recordado al leer, esos años de la infancia en la que los vínculos familiares se viven con mucha intensidad. Lo que hace ver, con el paso del tiempo, que las órbitas de nuestras vidas se separan cada vez más, distanciándonos progresivamente como fuegos artificiales.

Felwine Sarr nació en Senegal en 1972. Es escritor, músico y académico. Artista marcial y profesor en la Universidad de Duke (Carolina del Norte).

También menciono la traducción de esta obra, por parte de Inmaculada Ortiz Montegordo. En la cual se refleja su sensibilidad con las ideas plasmadas en ella, puesto que uno se olvida de que ha sido traducida, y su sabiduría entra en nosotros como largos tragos de un líquido tibio.

Lo primero que me llama la atención de este libro, es la precisión de los procesos de aprendizaje de lo humano. Es como poner un microscopio en cada detalle. Y, unidos esos detalles, comprendemos la enseñanza que subyace de su concatenación.

Como cuando se habla del sufrimiento. Felwine cita a Prajnanpad: “No aprendemos leyendo libros, aprendemos recibiendo golpes”, lo que poéticamente vendría a definirse: “Cuando el aire tiene sabor a Tiempo, las fronteras no están lejos”. Esos golpes suceden al chocar con la valla del Tiempo. Un indicador de que estamos cerca de traspasar un nuevo límite.

La belleza no es fácil. Es difícil. Y sólo se da a sus mejores amantes. Felwine Sarr, en estas meditaciones, utiliza su intelecto para contemplar la realidad desde todos los puntos de vista posibles. Engarza cada pensamiento con otras respuestas de diferentes culturas comparando así la vida. Sin embargo, cuando esa sabiduría pasa a ser vivida, es cuando surge la conclusión final, que no es intelectual, sino del corazón. Esa verdad, se evidencia.

También se menciona de manera acertada el odio. Que no se suprime exteriormente, evitando así que se propague, sino desde dentro de uno mismo, yendo más allá de la afrenta, comprendiendo su porqué. Dejando que se disuelva. Según Bruce Lee, en el Tao del Jet Kune Do, comprendemos que: “Dentro de un alma libre de pensamientos y emoción, ni el tigre encuentra sitio para meter sus fieras garras. Vacío perfecto. Sin embargo, ahí, algo se mueve siguiendo su propio curso. El ojo la ve, pero ninguna mano puede atraparla. Como esa luna en el arroyo”.

El intelecto repite, pero el corazón descubre. Por esto Felwine nos anima a vivir nuestra verdad interior. Nos invita al despertar. Con un precioso aforismo: “Una vez percibido el perfume, (nosotros, los exiliados) nos hemos puesto en marcha”.

Este libro comienza con un Big Bang. Una explosión que hizo nacer el Tiempo. Algo que nos dice que todos somos extranjeros en este universo. Quizá las plantas, los ríos, el colibrí, sean sus auténticos moradores.

Sigo leyendo y veo cómo el autor busca La Verdad en todos lugares, en todas las culturas, pero está mirando hacia fuera. Así comprende su reflejo. Y el camino es hacia dentro, evidenciando; con el corazón. Hay que tener el corazón roto, o muy cansado para recibir la verdad. Para mirar atrás y comprender lo que ha sucedido. «El veneno fue la cura», dice la canción. Algo que no es apto para cualquiera.

Como dice el autor, “Lo visible está ligado a lo invisible por una cadena misteriosa y acausal”. Lo visible se intelectualiza, lo invisible se descubre sintiendo. Como decía Tolstoi: “Todo lo que sé, lo sé por amor”.

Este libro es una conversación con alguien sincero, auténtico. Un lugar al que volver. Una de esas conversaciones de antaño. Se nota que Felwine está vigilante dentro de sí mismo. Nada, o casi nada, se le escapa por el desagüe de la razón. Una actitud que promueve el crecimiento constante. Y el final de esa senda es el Todo, el absoluto.

Y aún me atrevería a ir más allá. El final es su olvido.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

merodeando a los obispos de la vida

merodeando a los obispos de la vida

Los obispos de la vida van por el run con la cabeza más alta que los demás, sin saber que tener la cabeza alta es otra cosa bien distinta, que cada fallo es una elevación. La vida se ejerce en libertad, con aciertos, pero también con errores, con zancadillas que...

lo que soy

lo que soy

No soy soldado de nadie, soy mi propio soldado, jinete de mí zarandeado sin excusas. El valor de unas decisiones arriesgadas entre la neblina de mi pensamiento reordenándose a cada instante en una vanguardia ficticia creada por un instigador engreído sin esperanza....

mi sol

mi sol

Nací en una cárcel del destino, y a medida que pasaba el tiempo, cambiaban mi ser a una celda de castigo cada vez peor. Un destello de sol, de vez en cuando. Existe la suerte, pero mi soledad es estudiada está hecha de límites. Estoy desarrollado en la inmovilización...

reencuentro

reencuentro

Un buen jinete sabe que su caballo obedece por acuerdo, pero algunos pacen como caballos solos viviendo en un establo universal temerosos de Dios, sin el viento en la cara, ni el agua fresca del río en los pies. Y dentro de ese establo se cruzan distraídos, familias...

la nueva era

la nueva era

Todo en la vida se ha convertido en intereses. Las emociones, los sentimientos, el miedo, los anhelos. Los padecimientos son infinitos, como ellos, que son infinitos, les gusta lo infinito y la IA querrá serlo. Llega el monopolio del sufrimiento y tienen el antídoto...