Artista: Sting
Nombre del disco: ...Nothing Like The Sun
Año de publicación: 1987
Discográfica: A&M Records Inc. UMG Recordings, Inc.

En esta bonita canción, Sting nos dice cómo hace un hombre para seguir siendo el mismo a pesar del entorno. Un entorno que algunas veces puede ser hostil. Esta melodía de identidad pura británica, sirve para afianzarse en uno mismo, y seguir viviendo, comprendiendo lo que nos rodea con empatía y así no caer en los mismos hábitos que nos importunan de manera rebelde a la vez que tranquila. …Nothing like the Sun, es el disco que contiene esta bonita canción, publicado en el año 1987. Vamos con Englishman In New York.

Letra

Englishman In New York

Yo no bebo café, tomo té, querido.
Me gusta la tostada hecha sólo de un lado
y puedes escucharlo en mi acento, cuando hablo.
Soy un inglés en New York.

Mírame, caminando por la Quinta Avenida
con un bastón aquí a mi lado,
lo llevo a todas partes.
Soy un inglés en New York.

Oh, soy un extranjero, un extranjero legal,
soy un inglés en New York.
Oh, soy un extranjero, un extranjero legal,
soy un inglés en New York.

Si «los modales hacen al hombre» como dijo alguien,
este será el héroe del día.
Hace falta ser un hombre para sufrir la ignorancia y sonreír.
Sé tú mismo digan lo que digan.

Oh, soy un extranjero, un extranjero legal,
soy un inglés en New York.
Oh, soy un extranjero, un extranjero legal,
soy un inglés en New York.

La modestia y el decoro, pueden llevar a la notoriedad,
podrías acabar siendo el único.
La gentileza y la sensatez son raros en esta sociedad.
De noche, una vela luce más que el Sol.

Se necesita algo más que ropa de combate para construir un hombre.
Algo más que una licencia de armas.
Enfrenta a tus enemigos y evítalos cuando puedas.
Un caballero camina pero nunca huye.

Si «los modales hacen al hombre» como dijo alguien,
este será el héroe del día.
Hace falta ser un hombre para sufrir la ignorancia y sonreír.
Sé tú mismo digan lo que digan.
Sé tú mismo digan lo que digan.
Sé tú mismo digan lo que digan.

Sé tú mismo sin importar lo que digan (oh, soy un extranjero, un extranjero legal)
Sé tú mismo sin importar lo que digan (soy un inglés en New York)
Sé tú mismo sin importar lo que digan (oh, soy un extranjero, un extranjero legal)
Sé tú mismo sin importar lo que digan (soy un inglés en New York)
Sé tú mismo sin importar lo que digan (oh, soy un extranjero, un extranjero legal)
Sé tú mismo sin importar lo que digan (soy un inglés en New York)
Sé tú mismo sin importar lo que digan (oh, soy un extranjero, un extranjero legal)
Sé tú mismo sin importar lo que digan (soy un inglés en New York)
Sé tú mismo sin importar lo que digan.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Where Do The Boys Go? – Men Without Hats

Canciones Traducidas: Where Do The Boys Go? – Men Without Hats

https://youtu.be/8T3N6a24A9I?si=z6imEl1qOUHVWA4t Los amantes del programa de los ochenta Tocata, identificaréis enseguida esta canción que llevo años buscando. Tenía la melodía y la letra en inglés en la cabeza, pero no había manera de encontrarla. Por fin lo he...

Canciones Traducidas: Acquiesce – Oasis

Canciones Traducidas: Acquiesce – Oasis

https://youtu.be/B0iTMwhtXMM?si=XTx8mEz3anNtUDo3 Vamos con una conocida canción de Oasis, Acquiesce, de su álbum The Masterplan. Una de las canciones incluídas en la reciente gira que está llevando a cabo la banda. Es una canción que describe ese sentimiento que nos...

Canciones Traducidas: Weight Of My Mistakes – SEAL

Canciones Traducidas: Weight Of My Mistakes – SEAL

https://youtu.be/rgPk-kyOfG8?si=FlMqbOYimvnLN0FU La mayoría de aterrizajes en la realidad compartida son forzosos. Esta canción de SEAL pertenece al álbum Seal 6: Commitment, que fue publicado en el año 2011. Un hit que nos habla de los errores y de hacerse cargo de...

Canciones Traducidas: Future Love Paradise – SEAL

Canciones Traducidas: Future Love Paradise – SEAL

Continuando con SEAL, tenemos hoy esta bonita canción de su primer disco de nombre homónimo. Fue publicado en 1991 y contiene muchas y bonitas canciones con unas bellas y reveladoras letras. La de hoy habla de un amor ideal, un amor al que podríamos optar si nos...

Canciones Traducidas: The Chauffeur – Duran Duran

Canciones Traducidas: The Chauffeur – Duran Duran

https://youtu.be/W5SWHJs_AgE?si=FWsBF7UNjONHzJkK Seguimos con Duran Duran. En esta ocasión con la canción The Chauffeur, de su disco Rio. Una críptica y poética canción que analiza esos comportamientos amorosos con multitud de metáforas que llegan al meollo del...