Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Vamos con una de las más famosas canciones de Queen. I Want to Break Free. Pertenece al disco The Works del año 1984. Y es una melodía que se cuela enseguida. Quién no ha tarareado esta canción alguna vez. Parece ser que nuestro Freddie necesitaba ser libre a toda costa. ¿Os han querido así… de mal?

 

THE WORKS – QUEEN

 

I Want to Break Free

 

Quiero liberarme, 
quiero romper las ataduras,
quiero liberarme de tus mentiras.
Estás tan autosatisfecha, no te necesito.
Tengo que salir de aquí.
Dios lo sabe, Dios sabe que quiero liberarme.

Me he enamorado,
me he enamorado por primera vez,
y esta vez sé que es real.
Me he enamorado, sí,
dios sabe, dios sabe que me he enamorado.

Es raro pero es verdad, sí,
no puedo sobreponerme de la manera en que me amas,
aunque tengo que estar seguro
cuando salga por esa puerta.
Oh, cómo deseo ser libre, cariño.
Oh, cómo deseo ser libre.
Oh, cómo quiero romper esas ataduras.

Pero la vida sigue adelante.
No puedo acostumbrarme a vivir sin, vivir sin,
vivir sin ti a mi lado.
No quiero vivir solo, hey.
Dios lo sabe, tengo que arreglármelas solo.
Así que, cariño, ¿no lo ves?
Tengo que salir de aquí.

Tengo que salir de aquí, 
quiero liberarme, sí.
Quiero, quiero, quiero, quiero liberarme.

 

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Both Sides Now – Joni Mitchell

Canciones Traducidas: Both Sides Now – Joni Mitchell

https://youtu.be/yXr2EFomFkU?si=hZ9xl4bU2whnmH3W Dice Borges, que en el amor se necesita frecuencia, en la amistad no. Pero yo no puedo estar mucho tiempo sin mis amigos de Valencia de esta casa. Esta preciosa canción de Joni Mitchel se titula Both Sides Now....

Canciones Traducidas: Metropolis – The Vryll Society

Canciones Traducidas: Metropolis – The Vryll Society

https://youtu.be/_vE3xOW1uok?si=HMi8D9ZczAORLc_Z He encotrado otra letra de esta genial banda. The Vryll Society. Pertenece a su EP publicado en el año 2015, Pangea. Un bonito título para crear una metáfora de unión en la sociedad. Algo que nos hace mucha falta. Los...

Canciones Traducidas: Shadow of a wave – The Vryll Society

Canciones Traducidas: Shadow of a wave – The Vryll Society

https://youtu.be/XQOz_aBkmbw?si=Ly1cJuWVhYrrrYBN Hoy he conseguido descubrir una letra de esta magnífica banda. The Vryll Society. Una formación que lanzó un buen disco allá por el año 2018, de título, Course Of The Satellite. Ni rastro de letras originales. Solamente...

Canciones Traducidas: Warsong – The Cure

Canciones Traducidas: Warsong – The Cure

https://youtu.be/W6gFQfYSopQ?si=irV9qkL1sS8hnDWr La cuarta canción del disco último de The Cure, se titula Warsong. Una melodía con un mensaje claro. Un mensaje que todos conocemos desde el principio de los tiempos, que es fácil de nombrar, pero difícil de que se...

Pin It on Pinterest