Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Vamos con una canción muy conocida. Uno de los éxitos del célebre artista ya fallecido lamentablemente Prince. Una melodía que como esa lluvia, te cala mojando tu centro más íntimo. Pertenece al disco de nombre homónimo publicado en el año 1984, y por ella no pasa el tiempo.

 

PURPLE RAIN – PRINCE

 

Purple Rain

 

Nunca quise causarte ningún dolor,
nunca tuve la intención de causarte el menor sufrimiento.
Sólo quería por una vez verte reír

Sólo quería verte
riendo bajo la lluvia púrpura.

Lluvia púrpura, lluvia púrpura
Lluvia púrpura, lluvia púrpura
Lluvia púrpura, lluvia púrpura
Sólo quería verte
bañándote bajo la lluvia púrpura

Nunca quise ser tu amante de fin de semana,
solo buscaba ser esa clase de amigo, escucha
nena, nunca podría robarte de otro.

Es una pena que nuestra amistad haya terminado

Lluvia púrpura, lluvia púrpura
Lluvia púrpura, lluvia púrpura
Lluvia púrpura, lluvia púrpura
Sólo quería verte
bajo la lluvia púrpura

Cariño, lo sé, lo sé.
Sé que los tiempos cambian.
Es hora de que todos nos pongamos de acuerdo
para algo nuevo, y eso va para ti también.
Dices que quieres un líder
pero parece que no puedes decidirte

Creo que tú mejor cierra los ojos,
y déjame guiarte hacia la lluvia púrpura.

Lluvia púrpura, lluvia púrpura.
Lluvia púrpura, lluvia púrpura, woo!
Si sabes de lo que estoy cantando aquí arriba,
vamos, levanta tu mano.
Lluvia púrpura, lluvia púrpura.
Sólo quiero verte,
solamente quiero verte bajo la lluvia púrpura.

 

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

  1. Sí, vale, Whitesnake, Dio, Led Zeppelin... pero este disco suena más a la continuación del primer LP de Badlands que…

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Hallelujah – Leonard Cohen

Canciones Traducidas: Hallelujah – Leonard Cohen

https://youtu.be/YrLk4vdY28Q?si=zgvtQkgKCGHzwtaw Vamos hoy con una bella melodía de Leonard Cohen, Hallelujah. Una canción que ha sido versionada por otros artistas, que habla del amor y la música. Es una canción que data del año 1984 que no ha perdido su frescura,...

Canciones Traducidas: Forever Young – Alphaville

Canciones Traducidas: Forever Young – Alphaville

https://youtu.be/oNjQXmoxiQ8?si=7BBPJoF9biKrcaCe Algún día tenía que ser. Hoy le toca el turno a uno de los himnos de los ochenta. Forever Young, de Alphaville. Una melodía con una letra que hace pensar y que se debate en la paradoja de vivir para siempre siendo...

Canciones Traducidas: Running – Pearl Jam

Canciones Traducidas: Running – Pearl Jam

https://youtu.be/bM7en7ykDxQ?si=mAxuUGaSGK7LWu0j Vaya pepinazo lo nuevo de Pearl Jam. Está claro que vienen con fuerza. Running es el segundo corte publicado hace poco por la banda. Una canción que muestra el suplicio del día, el suplicio de la noche. Por fin he...

Canciones Traducidas: Invincible Shield – Judas Priest

Canciones Traducidas: Invincible Shield – Judas Priest

https://youtu.be/HwMZ20ZVZeE?si=4yOTzMjYaNmfqPPG Vamos hoy con la tercera canción del buenísimo último disco de Judas Priest. Es la que da título al disco y nos dice que nos enfrentemos a lo que nos acecha. Invincible Shield es una melodía de unión. Un ritmo rápido...

Canciones Traducidas: Inside – Stiltskin

Canciones Traducidas: Inside – Stiltskin

https://youtu.be/HFOSUQZrrHs?si=I8pNR_W6HJqSLT0f No sé por qué, pero hoy me he acordado de este magnífico hit, de Stiltskin, que fue banda sonora de uno de los anuncios de Levi's. Una melodía muy pegadiza que nos habla de las oscuridades del alma, aconsejándonos que...

Pin It on Pinterest