Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Come Undone es una bella canción de Duran Duran. Una veterana banda que todavía nos ofrece buena música. Pertenece al álbum Duran Duran (The Wedding Album), y habla de desamor y la contradicción de seguir amando a pesar de las consecuencias. Es una de las melodías más conocidas de la banda británica.

 

Duran Duran (The Wedding Album) – Duran Duran

 

Come Undone

 

Mía, sueño inmaculado,
hecha piel y suspiro, te he estado esperando.
Señalada, con un tatuaje casero,
feliz cumpleaños a ti, fue pensado para ti
(No puedo evitar desmoronarme quebrándome)
(No puedo creer que hayas despedazado mi corazón)
Esto me llevará un poquito de tiempo,
podría cometer un pequeño crimen
por venirme abajo ahora.

Trataremos de permanecer ciegos
a la esperanza y el miedo de afuera.
Escucha niña, mantente más salvaje que el viento
y llévame hasta el crimen.

¿A quién necesitas, a quién amas,
cuando te vienes abajo?
¿A quién necesitas, a quién amas,
cuando te vienes abajo?

Las palabras me provocan deja vu.
Como una melodía en la radio, juro que las he escuchado antes.
Escalofríos, ¿Esto es algo real
o es la magia por la que me alimento de tus dedos?
(No puedo perdonar por estar deshaciéndome)
(No puedo creer que hayas despedazado mi corazón)
Estoy perdido, en un cielo cubierto de nieve.
Vamos a hacerlo bien
para venirnos abajo ahora.

Trataremos de permanecer ciegos
a la esperanza y al miedo de afuera.
Escucha niña, mantente más salvaje que el viento
y llévame hasta ese crimen.

¿A quién necesitas, a quién amas,
cuando te vienes abajo?
¿A quién necesitas, a quién amas,
cuando te vienes abajo?

(No puedo perdonar por estar deshaciéndome)
¿A quién necesitas, a quién amas
cuando te vienes abajo?
(No puedo perdonar por estar deshaciéndome)
¿A quién necesitas, (a quién amas) a quién amas?
(No puedo perdonar por estar deshaciéndome)
¿(A quién amas), a quién amas?
cuando te vienes abajo?
(No puedo perdonar por estar deshaciéndome)

 

 

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas: The Emptiness Machine – Linkin Park

Canciones Traducidas: The Emptiness Machine – Linkin Park

  https://youtu.be/SRXH9AbT280?si=jLaHYqNnEd0rmxHV Ayer se publicó el nuevo vídeo de la banda Linkin Park. La canción se titula Emptiness Machine. Una melodía típica de los americanos, que junto a la prodigiosa voz de su nueva vocalista Emily Armstrong,...

Canciones Traducidas: 2112 – Rush

Canciones Traducidas: 2112 – Rush

https://youtu.be/w5jwxrTqoEA?si=cV3yezNpnM9Wtl89 Buscando por ahí algo de rock progresivo, me he tropezado con esta canción que escuché una vez por recomendación. He empezado a leer la letra y me ha enganchado su primer verso. Se trata de 2112, la primera canción del...

Canciones Traducidas: Crawling – Linkin Park

Canciones Traducidas: Crawling – Linkin Park

https://youtu.be/Gd9OhYroLN0?si=NArBjIK9Xkr9T8hf Pongo esta canción, a pesar de estar incluída en el disco traducido Hybrid Theory, en homenaje a Chester Bennington. Su muerte me afectó bastante, entristeciéndome y cabreándome a partes iguales. Crawling es una melodía...

Canciones Traducidas: Love Will Tear Us Apart – Joy Division

Canciones Traducidas: Love Will Tear Us Apart – Joy Division

https://youtu.be/zuuObGsB0No?si=65_Hw_i1DB8WN_kS Esta canción de Joy Division es una de las más icónicas de los años ochenta. Es un sencillo publicado en 1980 que es un himno de aquella generación maldita. Una melodía sencilla que no pasa de moda. Ya que muestra lo...

Canciones Traducidas: Settle Down – Kimbra

Canciones Traducidas: Settle Down – Kimbra

https://youtu.be/yHV04eSGzAA?si=4dvaKzu5hVnkJrfG Seguimos con otra canción de Kimbra. En este caso, con Settle Down, del mismo disco Vows. Una peculiar melodía que con esa prodigiosa voz, más una letra naif, da como resultado una obra de arte imperecedera.

Pin It on Pinterest