Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Hoy os traduzco Writing On The Wall, la novísima canción de los incombustibles Iron Maiden. Una canción muy en la línea de la banda, que habla del lugar hacia donde vamos como sociedad, al exterminio. Es un aviso, todavía podemos cambiar el rumbo, ¿Lo haremos? ¿Lo conseguiremos? Depende de ti.

 

Writing On The Wall – Iron Maiden

 

Al otro lado de un colorido desierto se encuentra un tren de vagabundos
Todo lo que queda de lo que éramos, es en lo que nos hemos convertido
Una vez, nuestros imperios fueron gloriosos, pero hoy han desaparecido
La muerte nos daba tiempo para vivir, y ahora nuestro tiempo se ha terminado

Hoy, de ser victoriosos, nos hemos convertido en nuestros esclavos
Una tierra de gloria y esperanza construyendo cementerios para los valientes

¿Has visto ese escrito en la pared?
¿Has visto ese escrito?
¿Puedes ver los jinetes en la tormenta?
¿Puedes verlos cabalgando?
¿Puedes verlos cabalgando?

Aferrarnos a la furia, es todo lo que conocemos
La ignorancia es nuestro juez y jurado, todo lo que tenemos que mostrar
Desde Hollywood hasta Babilonia, que llegue la guerra santa al reino
con un rastro de polvo y cenizas, cuando el ardiente cielo se consuma

Una marea de cambio se acerca, y eso es lo que temes
El terremoto nos espera, aunque tú no quieras escuchar
Estás demasiado ciego como para ver

¿Has visto ese escrito en la pared?
¿Has visto ese escrito?
¿Puedes ver los jinetes en la tormenta?
¿Puedes verlos cabalgando?
¿Puedes verlos cabalgando?
Cabalgando a tu lado

¿Has visto ese escrito en la pared?
¿Has visto ese escrito?
¿Puedes ver los jinetes en la tormenta?
¿Puedes verlos cabalgando?
¿Has visto ese escrito en la pared?
¿Has visto ese escrito?
¿Puedes ver los jinetes en la tormenta?
¿Puedes verlos cabalgando?
¿Puedes verlos cabalgando?
Cabalgando a tu lado

 

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Both Sides Now – Joni Mitchell

Canciones Traducidas: Both Sides Now – Joni Mitchell

https://youtu.be/yXr2EFomFkU?si=hZ9xl4bU2whnmH3W Dice Borges, que en el amor se necesita frecuencia, en la amistad no. Pero yo no puedo estar mucho tiempo sin mis amigos de Valencia de esta casa. Esta preciosa canción de Joni Mitchel se titula Both Sides Now....

Canciones Traducidas: Metropolis – The Vryll Society

Canciones Traducidas: Metropolis – The Vryll Society

https://youtu.be/_vE3xOW1uok?si=HMi8D9ZczAORLc_Z He encotrado otra letra de esta genial banda. The Vryll Society. Pertenece a su EP publicado en el año 2015, Pangea. Un bonito título para crear una metáfora de unión en la sociedad. Algo que nos hace mucha falta. Los...

Canciones Traducidas: Shadow of a wave – The Vryll Society

Canciones Traducidas: Shadow of a wave – The Vryll Society

https://youtu.be/XQOz_aBkmbw?si=Ly1cJuWVhYrrrYBN Hoy he conseguido descubrir una letra de esta magnífica banda. The Vryll Society. Una formación que lanzó un buen disco allá por el año 2018, de título, Course Of The Satellite. Ni rastro de letras originales. Solamente...

Canciones Traducidas: Warsong – The Cure

Canciones Traducidas: Warsong – The Cure

https://youtu.be/W6gFQfYSopQ?si=irV9qkL1sS8hnDWr La cuarta canción del disco último de The Cure, se titula Warsong. Una melodía con un mensaje claro. Un mensaje que todos conocemos desde el principio de los tiempos, que es fácil de nombrar, pero difícil de que se...

Pin It on Pinterest