Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Kim Carnes nos avisa de ella. Una amante maliciosa la de la canción Bette Davis Eyes. Una voz rasgada que dirige una bonita melodía de desamor. Fue publicada en el año 1974 pero esta versión es del año 81. Escrita por Donna Weiss y Jackie DeShannon, es una canción para escuchar y reflexionar.

 

MISTAKEN IDENTITY – KIM CARNES

 

BETTE DAVIS EYES

 

Su pelo es oro de Harlow
Sus labios una dulce sorpresa
Sus manos nunca están frías
tiene los ojos de Bette Davis
Se convertirá en tu música
no tendrás que pensártelo dos veces
ella es pura nieve en New York
Tiene los ojos de Bette Davis

Y va a burlarse de ti, te creará incomodidad
Aún más, sólo, para recrearse contigo
Ella es precoz y sabe exactamente
lo que hace falta para que un profesional se ruborice
Suspira de pie como Greta Garbo, tiene los ojos de Bette Davis

Te recibirá en su casa
Se despierta su apetito
Te pondrá en su trono
Ella tiene los ojos de Bette Davis
Caerá sobre ti, haciéndote rodar como a unos dados
hasta que te salga el azul
Tiene los ojos de Bette Davis

Te dejará en evidencia cuando la nieve
te llegue a los pies, con las migajas que te eche
Ella es feroz y sabe exactamente
lo que hace falta para que un profesional se ruborice
Todos los chicos creen que es una espía, tiene los ojos de Bette Davis

Y se burlará de ti, te creará incomodidad
Aún más, solo, para recrearse contigo
Es precoz, y sabe exactamente
lo que hace falta para que un profesional se ruborice
Todos los chicos creen que es una espía, tiene los ojos de Bette Davis

Se burlará de ti,
te creará incomodidad
sólo para recrearse contigo
Ella tiene los ojos de Bette Davis
Te dejará en evidencia
cuando ella te nieve
porque te conoce, ella tiene los ojos de Bette Davis

 

 

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas: In The Air Tonight – Phil Collins

Canciones Traducidas: In The Air Tonight – Phil Collins

https://youtu.be/YkADj0TPrJA?si=mB2xrEqAC5wIOUJx Esta canción de Phil Collins me recuerda a esa juventud, en verano. Con la serie Miami Vice en la tele. In The Air Tonight es una bonita melodía que comienza con la batería como instrumento principal. Pertenece al álbum...

Canciones Traducidas: Self Control – Laura Branigan

Canciones Traducidas: Self Control – Laura Branigan

https://youtu.be/RP0_8J7uxhs?si=342KTFSEdGVLHT21 Esta canción de Laura Branigan se titula Self Control, y pertenece al disco con mismo nombre. Una melodía conocida por todos de los años 80. Cuando una buena parte de nuestra historia personal sucedía en aquellas...

Canciones Traducidas: Wake Me Up When September Ends – Green Day

Canciones Traducidas: Wake Me Up When September Ends – Green Day

https://youtu.be/NU9JoFKlaZ0?si=EftyRmP1JBmKeukS Esta bonita canción de Green Day, nos cuenta cómo se viven las estaciones, en el desarrollo metafísico de la tierra. Después de ese renacer en la primavera y el calor del verano, vuelve, implacable, el otoño. Así pues,...

Canciones Traducidas: Happy – Pharrell Williams

Canciones Traducidas: Happy – Pharrell Williams

https://youtu.be/ZbZSe6N_BXs?si=hI8Ij-hJXrw3O4Qi Cuánta tristeza hasta la felicidad, dice el poeta sabiamente. Y es así. Cuando las penas  a soportar llegan a un grado determinado, la felicidad es la única respuesta adaptativa que nos queda, psicológicamente hablando....

Canciones Traducidas: Modern Fears – Electric Youth

Canciones Traducidas: Modern Fears – Electric Youth

https://youtu.be/woSc2_xE7KI?si=goM96Pau95GCLaHD Vamos con otra bonita canción de Electric Youth, de su disco Innerworld. Se titula Modern Fears. Y es una melodía etérea con un agradable sonido de sintetizador. La canción nos cuenta de alguien que no confía en sí...