Canciones Traducidas: Every Breath You Take – The Police

Publicado el 21/06/2018 | por Angel | En Papel, Especiales

No podía faltar en esta lista de canciones significativas, el éxito de The Police, Every Breath You Take. Una canción de 1983 con una letra mucho más obsesiva de lo que a simple vista parece, que alcanzó enseguida los primeros puestos de las listas de todo el mundo. Posiblemente una de las mejores canciones de toda la historia, perteneciente al 5º y último álbum Synchronicity. ¿Quién no ha bailado alguna vez esta canción? mejor, que no levante la mano.

 

SYNCHRONICITY – THE POLICE

 

Every Breath You Take

 

Cada vez que respires
cada vez que te muevas
cada vínculo que rompas
cada paso que des
estaré vigilándote

Cada día
cada palabra que digas
cada juego al que juegues
cada noche que te quedes
estaré vigilándote

Oh, no puedes ver
que eres mía
Cómo duele mi pobre corazón con cada paso que das

Cada vez que te muevas
cada voto que rompas
cada sonrisa que finjas
cada afirmación que reivindiques
estaré vigilándote

Desde que te has ido me he perdido sin dejar rastro
Sueño de noche y sólo puedo ver tu cara
Miro a mi alrededor, pero eres tú lo que no puedo reemplazar
Tengo tanto frío…echo de menos tu abrazo
Sigo llorando cariño, por favor querida

Oh, no puedes ver
que eres mía
Cómo duele mi pobre corazón con cada paso que das

Cada vez que te muevas
y cada voto que rompas

Cada sonrisa que finjas, cada afirmación que reivindiques
estaré vigilándote

Cada vez que te muevas, cada paso que des
estaré vigilándote

Estaré vigilándote
(cada vez que respires, cada vez que te muevas)
(cada vínculo que rompas, cada paso que des)
estaré vigilándote
(cada día, cada palabra que digas)
(cada juego al que juegues, cada noche que te quedes)

Estaré vigilándote
(cada vez que te muevas, cada voto que rompas)
(cada sonrisa que finjas, cada afirmación que reivindiques)
estaré vigilándote
(cada día, cada palabra que digas)
(cada juego al que juegues, cada noche que te quedes)

Estaré vigilándote
(cada vez que respires, cada vez que te muevas)
(cada vínculo que rompas, cada paso que des)
estaré vigilándote
(cada día, cada palabra que digas)
(cada juego al que juegues, cada noche que te quedes)

Estaré vigilándote
(cada vez que te muevas, cada voto que rompas)
(cada sonrisa que finjas, cada afirmación que reivindiques)
estaré vigilándote
(cada día, cada palabra que digas)
(cada juego al que juegues, cada noche que te quedes)

 

 

Sobre el autor

Melómano empedernido, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y creo firmemente que todos tenemos el germen del arte en nuestro interior.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.