Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Seguimos con otra canción de Metric, en esta ocasión se trata del sencillo Black Sheep. Una melodía especialmente cautivadora, por su ritmo marcado, sobre todo al principio. 

 

BLACK SHEEP – METRIC

 

Oveja negra, vuelve a casa.
Oveja negra, vuelve a casa.
Oveja negra, vuelve a casa.
Oveja negra, vuelve a casa.
Oveja negra, vuelve a casa.
Oveja negra, vuelve a casa.
Oveja negra, vuelve a casa.
Oveja negra, vuelve a casa.
Oveja negra, vuelve a casa.
Oveja negra, vuelve a casa.
Oveja negra, vuelve a casa.
Oveja negra, vuelve a casa.

Hola otra vez, amigo de un amigo, te conozco desde
que nuestro objetivo común era esperar el fin del mundo.
Ahora que la verdad es solo una regla que puedes torcer,
rompes el látigo, te transformas y engañas al pasado de nuevo.

Te enviaré mi amor sobre un alambre.
Elévate, cada vez, todos, ooh, se eleja, ooh
de vosotros.

Tengo balas de acero, tengo un coche, por un salario mínimo.
Tengo bienes inmuebles, estoy comprándolo todo en el espacio exterior.
Ahora que la verdad es solo una regla que puedes torcer,
rompes el látigo, te transformas y engañas al pasado otra vez.

Te mandaré mi amor sobre un alambre.
Elévate, cada vez, todos, ooh, se aleja, ooh.
Es un toro mecánico, el número uno.
Vas a dar el paseo de nadie.
Todos quieren dar un paseo, se leja, ooh, de vosotros.

 

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas: The Emptiness Machine – Linkin Park

Canciones Traducidas: The Emptiness Machine – Linkin Park

Th e https://youtu.be/SRXH9AbT280?si=jLaHYqNnEd0rmxHV Ayer se publicó el nuevo vídeo de la banda Linkin Park. La canción se titula Emptiness Machine. Una melodía típica de los americanos, que junto a la prodigiosa voz de su nueva vocalista Emily Armstrong, demuestran...

Canciones Traducidas: 2112 – Rush

Canciones Traducidas: 2112 – Rush

https://youtu.be/w5jwxrTqoEA?si=cV3yezNpnM9Wtl89 Buscando por ahí algo de rock progresivo, me he tropezado con esta canción que escuché una vez por recomendación. He empezado a leer la letra y me ha enganchado su primer verso. Se trata de 2112, la primera canción del...

Canciones Traducidas: Crawling – Linkin Park

Canciones Traducidas: Crawling – Linkin Park

https://youtu.be/Gd9OhYroLN0?si=NArBjIK9Xkr9T8hf Pongo esta canción, a pesar de estar incluída en el disco traducido Hybrid Theory, en homenaje a Chester Bennington. Su muerte me afectó bastante, entristeciéndome y cabreándome a partes iguales. Crawling es una melodía...

Canciones Traducidas: Love Will Tear Us Apart – Joy Division

Canciones Traducidas: Love Will Tear Us Apart – Joy Division

https://youtu.be/zuuObGsB0No?si=65_Hw_i1DB8WN_kS Esta canción de Joy Division es una de las más icónicas de los años ochenta. Es un sencillo publicado en 1980 que es un himno de aquella generación maldita. Una melodía sencilla que no pasa de moda. Ya que muestra lo...

Canciones Traducidas: Settle Down – Kimbra

Canciones Traducidas: Settle Down – Kimbra

https://youtu.be/yHV04eSGzAA?si=4dvaKzu5hVnkJrfG Seguimos con otra canción de Kimbra. En este caso, con Settle Down, del mismo disco Vows. Una peculiar melodía que con esa prodigiosa voz, más una letra naif, da como resultado una obra de arte imperecedera.

Pin It on Pinterest