Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Esta canción, Can’t Stop, de Red Hot Chili Peppers me ha puesto a prueba. Tengo que reconocer que no estoy seguro de que esté bien traducida, porque la letra es muy críptica. Así que si alguien tiene alguna idea mejor, le agradeceré que la aporte. Pertenece al álbum By the Way del año 2002, y tiene una melodía muy pegadiza.

 

BY THE WAY – RED HOT CHILI PEPPERS

 

CAN’T STOP

 

No puedo parar, estoy enganchado a la juerga
Chop Top, dice que voy a ganar a lo grande.
No elijas una vida de imitación,
primo lejano de la reserva.

Desaparecida, la pistola por la que pagas.
Este punk, es la sensación por la que te quedas.
Con el tiempo quiero ser tu mejor amigo.
El lado este del amor vive en el extremo oeste.

Noqueado, aunque chaval, mejor tú vente (Oh, oh)
No mueras, ya sabes, la verdad es lo que algunos crean (Oh, oh)
Ve a escribir tu mensaje en el asfalto (Oh, oh)
Arde radiante, me pregunto qué significa esta ola.

El calor blanco grita en la selva (Oh, oh-oh)
Completa el movimiento si tropiezas (Oh, oh)
Ve a pedirle respuestas al polvo (Oh, oh)
Vuelve fuerte, con cincuenta bailarinas del vientre.

El mundo que amo, las lágrimas que derramo.
Ser parte de la ola, no puedo parar.
¿Alguna vez te preguntaste si es todo para ti?
El mundo que amo, los trenes a los que me subo.
Ser parte de la ola, no puedo parar.
Ven y dime cuando sea el momento.

Mi amor está sangrando en el granizado,
tan inteligente, ella me guía hacia el ozono.
Música, la gran comunicadora.
Usa dos palitos para hacerla en la naturaleza.

Te llevaré dentro de la penetración
del sexo de una generación,
del nacimiento de cada otra nación.
Vale tu peso, el oro de esa meditación.

Este capítulo va a ser cercano (Oh, oh-oh)
Anillos de humo, sé que vas a hacer volar uno (Oh, oh-oh)
Todo por una nave espacial perseverante (Oh, oh-oh)
Utiliza mis manos para todo menos para dirigirla.

No puedo detener a los espíritus cuando te necesitan (Oh, oh)
Los flequillo de fregona son felices cuando te alimentan (Oh, oh)
Son pájaros que soplan el significado en bebop.

El mundo que amo, las lágrimas que derramo
Ser parte de la ola, no puedo parar
¿Alguna vez te preguntaste si es todo para ti?
El mundo que amo, los trenes a los que me subo.
Ser parte de la ola, no puedo parar.
Ven y dime cuando sea el momento.

Espera un minuto, estoy desmayándome
Ganar o perder, igual que tú,
es mucho más impactante,
que cualquier cosa que haya conocido.
¿Y qué hay de ti?
Diez razones más por las que necesito
a alguien más, igual que tú.
Eres mucho más impactante,
que cualquier cosa que haya conocido
en el momento justo.

No puedo parar, estoy enganchado a la juerga
Chop Top, dice que voy a ganar a lo grande.
No elijas una vida de imitación,
primo lejano de la reserva.

Desaparecida, la pistola por la que pagas.
Este punk, es la sensación por la que te quedas.
Con el tiempo quiero ser tu mejor amigo.
El lado este del amor vive en el extremo oeste.

Noqueado, aunque chaval, mejor tú vente (Oh, oh)
No mueras, ya sabes, la verdad es lo que algunos crean (Oh, oh)
Ve a escribir tu mensaje en el asfalto (Oh, oh)
Arde radiante, me pregunto qué significa esta ola.

Arranca el generador dorado,
dile halagos pero no la intimides,
no se puede parar a los dioses de la ingeniería,
no hay necesidad de interferir.

Tu foto en el diccionario.
Esta vida es más que ordinaria.
¿Me pones dos, o puede que hasta tres de esos?
Vengo del espacio para enseñarte a las Pléyades

No puedo detener a los espíritus cuando te necesitan.
Esta vida es algo más que un ensayo preliminar.

 

 

 

 

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

2 Comentarios

  1. Juan

    Buenas hermano, no te preocupes, esta canción tiene bastante tela que cortar para traducir jajaja Lo importante es que lo has hecho y ha quedado comprensible. Gracias por tus hermosas traducciones y sigue con tu trabajo, que es muy bueno.

    Un saludo de otro amante de la música rock!

    Responder
    • Ángel

      Muchas gracias por tus palabras Juan

      Saludos rockeros!

      Ángel

      Responder

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

2 Comentarios

  1. Juan

    Buenas hermano, no te preocupes, esta canción tiene bastante tela que cortar para traducir jajaja Lo importante es que lo has hecho y ha quedado comprensible. Gracias por tus hermosas traducciones y sigue con tu trabajo, que es muy bueno.

    Un saludo de otro amante de la música rock!

    Responder
    • Ángel

      Muchas gracias por tus palabras Juan

      Saludos rockeros!

      Ángel

      Responder

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

  1. Buena lista!! aunque tanto Lee Marvin como Anthony Quinn son para mí de la categoría de protagonistas... Buen trabajo Edu.

  2. Que grandes todos ellos. Para mi, el más desconocido es Anthony Quayle. Una vez más, Edu, un gran trabajo.

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Working Class Hero – John Lennon

Canciones Traducidas: Working Class Hero – John Lennon

https://youtu.be/iMewtlmkV6c?si=rycNUhwmXYNlRi3m Esta canción de John Lennon, Working Class Hero, plasma cómo eran los tiempos en aquellos años. Una canción con un mensaje similar al de la canción The Wall, de Pink Floyd. Una melodía triste que pone en evidencia el...

Canciones Traducidas: Hurt – Nine Inch Nails

Canciones Traducidas: Hurt – Nine Inch Nails

https://youtu.be/KR4DjYczINM?si=YOz6XawGS6n3omF8 Esta es una de las canciones más icónicas de Nine Inch Nails. Se titula Hurt, y describe el dolor de no poder sentir y también del hecho de que esta situación no cambie con el tiempo. Pertenece al disco The Downward...

Canciones Traducidas: High Speed – Coldplay

Canciones Traducidas: High Speed – Coldplay

https://youtu.be/JXmyDJpZhAw?si=xfEn9u1P4nzKlOE0 Para mí traducir poemas y canciones es como montar pequeños mecanismos que cobran vida y vuelan, hasta que se instalan en el alma de quien los entiende. Para eso están hechos. Esta bonita canción de Coldplay se titula...

Canciones Traducidas: Under You – Foo Fighters

Canciones Traducidas: Under You – Foo Fighters

https://youtu.be/seok6lO1n-8?si=WDMU1TXW_4lkxfvT Esta bonita canción de Foo Fighters es un homenaje a su baterista fallecido en 2022, Taylor Hawkins. Una dinámica y alegre melodía que nos retrata esa lucha interna en la que se ama y se quiere evitar el dolor de la...

Canciones Traducidas: Strangers In The Night – Príncipe Valiente

Canciones Traducidas: Strangers In The Night – Príncipe Valiente

https://youtu.be/fo4TRnk9wCA?si=x9-CyDyT27I3-2Xc Vamos con Príncipe Valiente, una formación sueca, concretamente de Estocolmo, con un estilo que os recordará esos sonidos oscuros de Joy Division y The Cure. Con una estética minimalista y estérea hacen disfrutar desde...