Artista: Leonard Cohen
Nombre del disco: Songs of Leonard Cohen
Año de publicación: 1967
Discográfica: Originally Released 1967 Sony Music Entertainment Inc.

Un joven Leonard Cohen, con una suave voz que todavía no se había rasgado, componía esta magnífica canción. Se titula Suzzane, y pertenece al álbum Songs of Leonard Cohen del año 1967. Un título, por cierto, natural, transparente. Esta canción habla de una mujer especial. Tanto, que es comparada por el autor con Jesucristo. Y no solo ella, también aquel que se vea en la canción. Así pues, esta melodía tiene un efecto exponencial en el oyente que se refleja en su espejo, haciendo que nos veamos como Jesús, como marineros descubriendo el mundo que llevamos dentro.

Letra

Suzzane

Suzzane te lleva al sur, a su casa cerca del río.
Puedes oír los barcos pasar; disfrutar la noche a su lado
y sabes que está medio loca, pero es por lo que quieres estar ahí.
Te ofrece té y naranjas que vienen desde la lejana China
y justo cuando quieres decirle que no tienes amor para darle,
entonces, te atrae hacia su longitud de onda,
dejando que el río responda que siempre has sido su amante.

Y quieres viajar con ella, viajar a ciegas.
En ese momento comprendes que confiará en ti,
porque has rozado su cuerpo perfecto con tu espíritu.

También Jesús fue marinero cuando caminó sobre las aguas
y pasó mucho tiempo observando desde su solitaria torre de madera.
Y cuando supo con certeza que sólo los que se ahogaban podían verle,
dijo que todos los hombres serán marineros hasta que el mar los libere.
Aunque él mismo se quebró, mucho antes de que el cielo se abriera.
Desamparado, casi humano, se hundió en su sabiduría como una piedra.

También quieres viajar con él; viajar a ciegas.
Y piensas que tal vez podrás confiar en él,
porque ha rozado tu cuerpo perfecto con su espíritu.

Ahora, Suzzane, de la mano, te lleva al río.
Ella viste harapos y plumas de los mostradores del Ejército de Salvación.
Y el sol se derrama como la miel sobre nuestra Señora del puerto.
Ella te enseña dónde buscar entre la basura y las flores.
Hay héroes entre las algas; niños al amanecer
que se asoman hacia el amor y así lo harán por siempre,
mientras Suzzane sostiene el espejo.

Y quieres viajar con ella; viajar a ciegas,
te das cuenta de que puedes confiar en ella
porque ha rozado tu cuerpo perfecto con su espíritu.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas – Animation – Karnivool

Canciones Traducidas – Animation – Karnivool

https://youtu.be/py8cq1eNgf8?si=rb2WUhmoJBLODnIB Animation es una de las últimas canciones de Karnivool, una banda que acaba de publicar su úlitmo EP de nombre In Verses, entre las que se incluye esta melodía. Una formación que lleva en el camino desde el año 2005....

Canciones Traducidas: Don’t Go Away – Oasis

Canciones Traducidas: Don’t Go Away – Oasis

https://youtu.be/UsXioRxVGO8?si=PhOj_0x9kHhnsiNJ Esta balada de Oasis, de título Don’t Go Away perteneciente al disco Be Here Now del año 1997, nos habla de ese momento en el que cambiamos la forma de ver las cosas. Hemos estado en otras guerras y comprendemos muchos...

Canciones Traducidas: Without It – Mutemath

Canciones Traducidas: Without It – Mutemath

https://youtu.be/Escik9B3MhQ?si=lkqef6NOGlNOk2_w La banda Mutemath ha publicado el sencillo Without It, para la conmemoración de su debut en 2006. Ha sido publicada este 19 de enero y es una canción típica suya, con ese sonido característico que los distingue de un...

Canciones Traducidas: Heaven – Father Of Peace

Canciones Traducidas: Heaven – Father Of Peace

https://youtu.be/Bz_WQkAuiS8?si=WFqH86NDGMBPQ6MZ Vamos con otra canción de Father of Peace. Esta vez con Heaven, uno de los últimos sencillos de la banda. Una agrupación con una bonita estética cuidada que nos traen, esta vez, una canción de amor y las circunstancias...

Canciones Traducidas: The Land Of Foreign Suns – Father of Peace

Canciones Traducidas: The Land Of Foreign Suns – Father of Peace

https://youtu.be/I5xC2ZBtp4s?si=h-28FgpjraPLjTmJ Otra magnífica canción de este grupo de músicos curtidos de título The Land Of Foreign Suns que me recuerda a la película Soul, de Pixar. Aunque  el sol se retira arrepentido, cada día, dice el poeta. Parece ser que...