Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Esta melodía de U2, fue la banda sonora de la película Batman Forever. Un sencillo que fue compuesto por los dublineses en el año 1995. Se titula Hold Me, Thrill Me, Kiss Me, Kill Me. 

 

Hold me, Thrill Me, Kiss me, Kill me – U2

 

No sabes cómo aguantaste
Solo sabes que lo conseguiste
Oh, dios mío, has estado robando a los ladrones
y te han pillado
Ante los faros de una limusina
eres una estrella

Vestido como tu hermana
si ellos no saben lo que estás haciendo
Cariño, debe ser arte
Eres un dolor de cabeza, en una maleta
Eres una estrella

Oh, no, no seas tímido
No tienes que quedarte ciego
Abrázame
Ilusióname
Bésame
Mátame

No sabes cómo llegaste aquí
Solo sabes que quieres salir
Crees en ti mismo casi como dudas
Eres un gran estruendo
lo llevas como un imprudente
Estrella

Oh, no, no seas tímido
Necesitas un público para llorar
Abrázame
Ilusióname
Bésame
Mátame

Quieren que seas Jesús
se pondrán de rodillas
pero querrán su dinero de vuelta
si estás vivo a los treinta y tres
Estás prostituyéndote
con tu crucifixión
Eres una estrella, oh niño

Por supuesto que no eres tímido
No tienes que renegar del amor
Abrázame
Ilusióname
Bésame
Mátame

 

https://youtu.be/iNrQUPeXe2U

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

4 Comentarios

  1. José T.

    Un plagio de manual de Spoonman de Soundgarden

    Responder
  2. Luis Cifer

    Lo cierto es que, plagio o no, las canciones de la banda sonora fueron lo único decente de este lamentable film. Y su secuela fue todavía peor…

    Responder
  3. mr dex

    ¿plagio? ¿Cómo seria plagio si no habla ni de lo mismo? ¿en que? en el rift jajaja cuantas canciones se parecen no digas gilipolleses jajaj

    Responder
  4. Ángel

    Yo tampoco creo que sea plagio. Bono es extremadamente exigente en sus composiciones.

    Responder

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

4 Comentarios

  1. José T.

    Un plagio de manual de Spoonman de Soundgarden

    Responder
  2. Luis Cifer

    Lo cierto es que, plagio o no, las canciones de la banda sonora fueron lo único decente de este lamentable film. Y su secuela fue todavía peor…

    Responder
  3. mr dex

    ¿plagio? ¿Cómo seria plagio si no habla ni de lo mismo? ¿en que? en el rift jajaja cuantas canciones se parecen no digas gilipolleses jajaj

    Responder
  4. Ángel

    Yo tampoco creo que sea plagio. Bono es extremadamente exigente en sus composiciones.

    Responder

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

  1. Buena lista!! aunque tanto Lee Marvin como Anthony Quinn son para mí de la categoría de protagonistas... Buen trabajo Edu.

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Funeral – Devin Townsend

Canciones Traducidas: Funeral – Devin Townsend

https://youtu.be/o5QI88UgnYk?si=f5kaw_snpR_fc1WU La siguiente canción, «Funeral», del disco Ocean Machine, es para mí una obra maestra, por su emocionalidad y contenido simbólico. El tributo al destino fatal de un amigo querido, en la que Devin se autoafirma en cuanto...

Canciones Traducidas: Until it Sleep – Metallica

Canciones Traducidas: Until it Sleep – Metallica

https://youtu.be/eRV9uPr4Dz4?si=eIcZu-5kJKAY00Hx Vamos con una canción que ya tiene unos años. Se trata de Until it Sleep, de Metallica. Pertenece al álbum Load, del año 1996 y nos habla de esa lucha que se libra dentro de nosotros. ¿Callar? ¿Decir? Hay veces que no...

Canciones Traducidas: Wash Over Me – Meltt

Canciones Traducidas: Wash Over Me – Meltt

https://youtu.be/eP2xLOS2JkM?si=-527JLZSKBvERfTe Sólo los que han padecido en soledad los avatares de la vida. Aquellos que, solos, avanzan a través de escenarios desconocidos, inexplorados. Como esos mares sin orilla, o esos cielos interminables, saben lo mucho que...

Canciones Traducidas: Wash Over Me – Meltt

Canciones Traducidas: Deeper Water – Meltt

https://youtu.be/89jKxDOsRCQ?si=wEF62dC2kArkA-q- Esta canción de Meltt, se titula Deeper Water, y pertenece al álbum Swim Slowly. Un buen disco del que hemos hablado hace un rato en La Trastienda. Es una melodía que nos habla del cambio de desarrollo metafísico. En...