Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Vamos con un poco de rock del bueno. Sweet Child O’Mine es una canción de Guns N’Roses que se publicó dentro del disco Appetite for Destruction, allá por los desmelenados años ochenta. Una melodía que evoca el amor adolescente y puro de una muchacha, que se quedó grabado en la memoria para siempre. No en vano, este mes de septiembre se va a publicar un libro infantil basado en esta magnífica canción. Estaremos atentos.

 

APPETITE FOR DESTRUCTION – GUNS N’ROSES

 

SWEET CHILD O’MINE

 

Tiene una sonrisa que me parece
me recuerda a mi infancia
cuando todo era tan fresco como el resplandeciente cielo azul

A veces, cuando veo su cara
me lleva a ese lugar especial
en el que si me quedase demasiado tiempo me echaría a llorar

¡Whoah-oh-oh! Mi dulce niña
Whoah-oh-oh-oh! Mi dulce niña

Tienes los ojos como los cielos más azules
como si pensaran en la lluvia
Odiaría mirar esos ojos y ver una sola pizca de dolor
Su pelo me hace recordar ese seguro y cálido lugar
donde de niño me escondía
y rezaba para que el trueno y la lluvia
me alcanzaran suavemente

¡Whoah-oh-oh! Mi dulce niña
Whoah-oh-oh-oh! Mi dulce niña

¡Oh sí! ¡Whoah-oh-oh! Mi dulce niña
¡Oh-oh, oh, oh! Mi dulce niña
¡Woah, oh-oh-oh! Mi dulce niña, oh sí
¡Oh! Mi dulce amor

¿Hacia dónde vamos?
¿Dónde vamos ahora?
¿Hacia dónde vamos?
Oh ¿Hacia dónde vamos?
¿Dónde vamos ahora?
Oh ¿Dónde vamos ahora?
¿Hacia dónde vamos? (Dulce niña…)
Oh ¿Dónde vamos ahora?
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
¿Adónde vamos ahora? Ah-ah-ah-ah-ah wow
¿Hacia dónde vamos?
Oh ¿Adónde vamos ahora?
Oh ¿Hacia dónde vamos?
¿Adónde vamos ahora?
¿Hacia dónde vamos?
Oh ¿Adónde vamos ahora?
No, no, no, no, no, no, no
Dulce niña, mi dulce niña

 

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Shape Of My Heart – Sting

Canciones Traducidas: Shape Of My Heart – Sting

https://youtu.be/NlwIDxCjL-8?si=xkX_qHHntzW_slom Vamos con otra bonita canción de Sting. Shape Of My Heart. Una melodía con una letra que habla metafóricamente de las figuras de la baraja. También se aprecia en un tramo de la letra que se refiere a un triángulo...

Canciones Traducidas: I Don’t Care Anymore – Phil Collins

Canciones Traducidas: I Don’t Care Anymore – Phil Collins

https://youtu.be/xLpfbcXTeo8?si=794HBVkfABRUQbBR Esta canción de Phil Collins, actúa de mantra hacia una mala relación. Cuánto se aprende de las malas relaciones. Lo que nos impulsa hacia delante en la vida son nuestras decisiones. Pero a veces, nos cuesta tomarlas...

Canciones Traducidas: Rain Can’t Reach Us – Yannis & The Yaw

Canciones Traducidas: Rain Can’t Reach Us – Yannis & The Yaw

https://youtu.be/mNKdOhUGQW0?si=ZRnH_SM83gFpGKTS Volvemos con Yannis & The Yaw. Se trata de la canción Rain Can’t Reach Us. O lo que es lo mismo, La lluvia no podrá alcanzarnos. Una melodía al estilo Foals, con esa batería de math rock. A modo de plegaria, Yannis...

Canciones Traducidas: Don’t Lose My Number – Phil Collins

Canciones Traducidas: Don’t Lose My Number – Phil Collins

https://youtu.be/B7Z-eUmR2bM?si=B8-FyWXaT10Ioc9Z La música, sirve para muchas cosas. Para disfrutar, para distraerse. También para denunciar injusticias. Los buenos artistas, emiten sus alaridos por los tejados de este mundo, como diría el poeta, para contar cosas que...

Canciones Traducidas: The Crystal Ship – The Doors

Canciones Traducidas: The Crystal Ship – The Doors

https://youtu.be/bU1sLx1tjPY?si=vq-fejrVVvto7xNm Hoy traigo una canción del primer disco de The Doors. Se titula The Crystal Ship. Una melodía entre triste y melancólica, con un efecto que es como salirse de uno mismo para observar las cosas que suceden desde fuera,...

Pin It on Pinterest