Artista: Seal
Nombre del disco: Seal
Año de publicación: 1991
Discográfica: Marketed by Rhino Entertainment Company, a Warner Music Group Company., © 2022 Warner Records Inc.

Qué cantante más bueno es Seal. Aún recuerdo esta canción como si fuese ayer. Una melodía por la que no pasa el tiempo, con una surrealista y bonita letra. Pertenece al álbum de nombre homónimo y fue todo un éxito en aquella época, del que aún se oyen ecos.

 

Letra

Crazy

En una iglesia, al lado de la fachada,
él habla acerca de la gente que se hunde bajo el peso de la vida.
Sólo el niño sabe.

Un hombre decide después de setenta años aquello por lo que ir allá.
Está para desbloquear la puerta,
mientras, aquellos que le rodean y critican, duermen.
Y por un fractal sobre el que se agrieta la pared, te veo, amigo mío
y toco tu cara otra vez.
Milagros sucederán así como tropezaremos.

Pero nunca vamos a sobrevivir a menos que enloquezcamos un poco.
Nunca sobreviviremos a menos que enloquezcamos un poco.

Loca está la gente caminando a través de mi cabeza,
uno de ellos consiguió una pistola para disparar al otro
y sin embargo, eran amigos que iban juntos a la escuela.
Entiéndelo, entiéndelo, entiéndelo ¡Sí!

Si todos fuimos allí cuando tomamos los primeros la píldora,
entonces tal vez, entonces…, quizás,
los milagros sucederán así como hablamos.

Pero nunca vamos a sobrevivir a menos que enloquezcamos un poco,
no, nunca sobreviviremos a menos que enloquezcamos un poco.
¡Oh!

No, nunca sobreviviremos a menos que
enloquezcamos un poco.

¡Oh! es mi preferido.

En un cielo lleno de gente, sólo algunos quieren volar.
¿No es eso demencial?

En un mundo lleno de gente, sólo algunos quieren volar.
¿No es eso demencial?

En un paraíso de gente sólo algunos que quieren volar.
¿No es eso demencial?

En un mundo lleno de gente hay sólo algunos que quieren volar
¿No es eso demencial?

¿No es eso demencial?
¿No es eso demencial?
¿No es eso demencial?
¡Oh!

Pero nunca vamos a sobrevivir a menos que
enloquezcamos un poco,
no, nunca sobreviviremos a menos que
enloquezcamos un poco.

Pero nunca vamos a sobrevivir a menos que
enloquezcamos un poco,
no, nunca sobreviviremos a menos que
enloquezcamos un poco.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

  1. Ayer estuve viendo la película y estoy totalmente de acuerdo con tu reseña. Silvia Russo en realidad es suzi Rotolo,…

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Strangers In The Night – Príncipe Valiente

Canciones Traducidas: Strangers In The Night – Príncipe Valiente

https://youtu.be/fo4TRnk9wCA?si=x9-CyDyT27I3-2Xc Vamos con Príncipe Valiente, una formación sueca, concretamente de Estocolmo, con un estilo que os recordará esos sonidos oscuros de Joy Division y The Cure. Con una estética minimalista y estérea hacen disfrutar desde...

Canciones Traducidas: I Want Magic – Izo Fitzroy

Canciones Traducidas: I Want Magic – Izo Fitzroy

https://www.youtube.com/watch?v=7VG3-dIc5Ok Como dice el poeta, tener años no es hacerse viejo. Hay veces a lo largo del día que se siente uno cansado, como si tuviera siglos. Y hay otros días, en el jardín de tu casa, que estás como si tuvieras 4. Por lo tanto,...

Canciones Traducidas: How To Lose A Friend – Nadia Sheikh

Canciones Traducidas: How To Lose A Friend – Nadia Sheikh

https://youtu.be/zggFCVkFl4A?si=OMFTmKi8ZBuRQ8xy Vamos hoy con el último lanzamiento de Nadia Sheikh. How To Lose A Friend, una melancólica canción con un ritmo alegre que mezcla el recuerdo y la aceptación de la situación actual, con una bonita letra que nos dice...

Canciones Traducidas: A Night Like This – The Cure

Canciones Traducidas: A Night Like This – The Cure

https://youtu.be/hkkO2uiOEUM?si=29LFQ1h2rcz3UjjE Me he econtrado por casualidad esta bonita canción de The Cure, de su disco The Head On The Door, del año 1985. Con una buenísima melodía, esta canción nos descubre cómo Robert Smith se interesaba por la oscuridad...

Canciones Traducidas: My Immortal – Evanescence

Canciones Traducidas: My Immortal – Evanescence

https://youtu.be/5anLPw0Efmo?si=5dmgI8piwiqwFrBd Cuando amamos siendo jóvenes, muchas veces creamos relaciones de dependencia. A veces nos toca pasarlo mal, no sabemos por qué, pero nos encontramos en sitios dulces y oscuros, quizá, ocultando los clavos, que diría el...