Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Todavía recuerdo el estreno del vídeo de Sledgehammer, aquella época en la que estábamos esperando que saliese el siguiente vídeo músical, al cual más imaginativo. Y este de Peter Gabriel no fue menos. Una canción que pertenece al álbum So, publicado en el año 1986, con una letra sobre alguien que parece guardar algo dentro muy interesante para nuestro artista.

 

SO – PETER GABRIEL

 

SLEDGEHAMMER

 

Oye, oye, tú
Dime, ¿Cómo lo llevas?

Podrías tener un tren a vapor 
si simplemente hubieses dejado un rastro
Podrías tener un aeroplano en vuelo
si trajeses de vuelta tu cielo azul
Todo lo que haces es llamarme
Seré lo que necesites

Podrías tener una montaña rusa
subiendo y bajando, curvas por todas partes
Podrías tener un auto de choque, chocando
Este divertimento nunca acaba

Quiero ser tu martillo
¿Por qué no pronuncias mi nombre?
Oh, déjame ser tu martillo
Este será mi testimonio

Muestrame tu jaula de frutas
porque así seré tu dulce abeja
Abre tu jaula de frutas
donde esas frutas son todo lo dulces que pueden ser

Quiero ser tu martillo
¿Por qué no pronuncias mi nombre?
Será mejor que llames al martillo
descansa la mente
Voy a ser el mazo
este puede ser mi testimonio
Soy tu martillo
que no haya ninguna duda al respecto

Mar, mar,
martillo

Me sale bien
le di una patada a ese hábito
Golpeé al hábito, golpeé al hábito
Me deshago de mi piel
Me deshago de mi piel
Esto es lo nuevo
Esto es lo nuevo
Voy a bailar por dentro
Podemos bailar por dentro
Oh, ¿No quieres enseñarme?
Enséñamelo
Te lo voy a mostrar
te lo enseño
Demuéstramelo
Demuéstramelo
Oh, te lo demostraré
Sí, sí, sí, sí, sí, me refiero a ti
demuéstramelo
Sólo tú
Estás viniendo
Este show es para ti
Voy a construir ese poder
Construir, construir ese poder, oye
Este show es para mi
He estado alimentando el ritmo
He estado alimentando el ritmo
Este show es para ti
Sentirás ese poder, oye, créalo en ti
Este show es para mi
Vamos, vamos, ayúdame a hacerlo
Vamos, vamos, ayúdame a hacerlo
Este show es para ti
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, tú
Este show es para mi
He estado alimentando el ritmo
He estado alimentando el ritmo
Este show es para ti
Es lo que estamos haciendo, haciendo
durante noche y día
Este show es para mi
Vamos, vamos, ayúdame a hacerlo
Vamos, vamos, ayúdame a hacerlo
Este show es para ti
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, tú
Este show es para mi
He estado alimentando el ritmo

 

 

 

 

 

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Second Death of My Face – W. H. Lung

Canciones Traducidas: Second Death of My Face – W. H. Lung

https://youtu.be/CprsadzsTis?si=xjMp0Mio0CyG4MsA Me ha llamado la atención el título de esta canción, Second Death of My Face, recordándome las palabras del poeta, “son necesarias varias muertes para apreciar de verdad la vida”. Una canción de W. H. Lung,...

Canciones Traducidas: Whatever – Oasis

Canciones Traducidas: Whatever – Oasis

https://youtu.be/EHfx9LXzxpw?si=zt9YsPUSkY3WaegO Esta canción tan buena de Oasis pertenece al disco Definitely Maybe. Se titula Whatever, y nos habla sobre las imposiciones sociales que nos rodean y nos hacen montar en una cadena de producción del hombre gris. Es una...

Canciones Traducidas: Another Day In Paradise – Phil Collins

Canciones Traducidas: Another Day In Paradise – Phil Collins

https://youtu.be/Qt2mbGP6vFI?si=CCjKqWfm3UH4yA-c Esta canción de Phil Collins, nos muestra la dicotomía entre vivir en el paraíso y estar en la calle. Ahother Day In Paradise nos cuenta la historia de dos personas sin hogar, que deambulan por las afueras del paraíso a...

Canciones Traducidas: Two Hearts – Phil Collins

Canciones Traducidas: Two Hearts – Phil Collins

https://youtu.be/SidxJz94Svs?si=1ZCJNJAsKKaBsFy4 Qué ingenuos que somos en la juventud a la hora de amar. Menos mal que Phil Collins se preguntó por el amor, y consiguió analizar los porqués de los porqués, para ofrecernos esta bonita melodía, Two Hearts,...

Canciones Traducidas: You’ll Be In My Heart – Phil Collins

Canciones Traducidas: You’ll Be In My Heart – Phil Collins

https://youtu.be/w0ZHlp6atUQ?si=35u8TQ658jUjL11y Esta es una bonita canción que bien puede ser dedicada a nuestros hijos. El destino nos une con ellos. Es un vínculo irrompible y eterno. Se expande a través del tiempo como lo hace el universo. Phil Collins escribió...