Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Esta pegadiza y melódica canción titulada I surrender, pertenece al álbum Difficult to Cure, publicado en el año 1981. En pleno auge del heavy metal tradicional. Una melodía con una letra que habla de rendición al amor, un amor no correspondido.

 

DIFFICULT TO CURE – RAINBOW

 

 

I Surrender

 

 

Me rindo a tu corazón cariño,
haz lo que sea que quieras hacerme,
por favor, se tierna, sí
Estoy en tus manos mujer
Es un sentimiento que nunca conocí

Sabes que estoy intentando hacerlo solo,
este no es el camino al que estaba destinado
Paso mi tiempo esperando junto al teléfono
Oh, querida, vuelve conmigo

Me rindo, me rindo
estoy renunciando al papel de pretendiente
Oh, se tierna, mujer se tierna
¿No sientes el amor que te envío?
Me rindo, oh chica encantadora
Me rindo, oh sí

Recuerdo y parece una eternidad
No puedo creer que sea cuestión de días
desde que te fuiste
Estoy cerca de la desilusión
Te quiero así de mala, no te des la vuelta

¿Qué se necesita para que te quedes a mi lado?
Sabes que haré lo que quieras
No te lleves esta sensación que hay en mí
Aún estoy enamorado de ti

Me rindo, me rindo
Estoy renunciando al papel de pretendiente
Me rindo, me rindo
¿No sientes el amor que ten envío?
Me rindo, chica encantadora
Me rindo

Oh, sí

Me rindo, me rindo
Querida ¿querrías ahora ser tierna?
Me rindo, me rindo
Siente el amor que te envío
Me rindo, oh sí
Me rindo, oh chica encantadora
(Me rindo)

(Me rindo)
Me rindo
Quiero que te quedes, no te vayas
Me rindo

 

 

 

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

  1. Estoy muy de acuerdo con la lista donde a mi gusto cambiaria muy poco y totalmente de acuerdo con ese…

Te puede interesar

Canciones Traducidas: The Serpent And The King – Judas Priest

Canciones Traducidas: The Serpent And The King – Judas Priest

https://youtu.be/5dqi19sOyNE?si=Zm73WaGGroQNhF8O Por fin otro adelanto de los ingleses Judas Priest. En esta ocasión Rob se luce con sus característicos agudos. Una melodía más rápida y directa que nos avisa de un peligro. Este, que es el cuarto adelanto del que será...

Canciones Traducidas:  The Boys Are Back In Town – Thin Lizzy

Canciones Traducidas: The Boys Are Back In Town – Thin Lizzy

https://youtu.be/5_xqb416S7o?si=zuvlc9TpjzR5VAIF La canción de hoy es un himno a la amistad. Una melodía que une a los amigos después de un tiempo sin verse. A veces hay que esperarse, para reunirse y compartir entre los colegas la realidad común de la vida. Esa...

Canciones traducidas: Dark Matter – Pearl Jam

Canciones traducidas: Dark Matter – Pearl Jam

https://youtu.be/6Fx8LprPMIU?si=wj8PXWqlwnS8C7az Se ha publicado hace unos días una nueva canción del que será el próximo disco de Pearl Jam de título homónimo. Se titula Dark Matter. Y parece ser que no nos quieren fuera del tiesto. Estamos todos pagando por errores...

Canciones Traducidas: Eye in the Sky – The Alan Parsons Project

Canciones Traducidas: Eye in the Sky – The Alan Parsons Project

https://youtu.be/56hqrlQxMMI?si=8xj4QFa-z-mIG3NS Eye in the Sky es la canción más conocida de Alan Parsons Proyect. Es increíble cómo solamente una canción puede perdurar tantísimo en el tiempo sin perder actualidad ni frescura. Esta melodía pertenece al álbum del año...

Canciones Traducidas: Thru and Thru – The Rolling Stones

Canciones Traducidas: Thru and Thru – The Rolling Stones

https://youtu.be/NepcAaKXNuM?si=zspAenYd6TLkgbK6 Thru and Thru es la catorceava canción del disco remasterizado Voodoo Lounge de los Rolling Stones, que me ha sugerido un amigo. Una melodía blues que te atrapa al instante, en la que los ingleses ofrecen sus servicios...

Pin It on Pinterest