Artista: Limp Bizkit
Nombre del disco: Chocolate Starfish And The Hot Dog Flavored Water
Año de publicación: 2000
Discográfica: Interscope Records

Esta canción de la banda americana Limp Bizkit, pertenece al álbum Chocolate Starfish and the Hot Dog Flavored Water publicado en el año 2000. La cual formó parte de la segunda entrega de la película Misión Imposible. Una melodía contundente de rap metal con un mensaje claro y universal. 

Letra

Take a Look Around

«¿Mr Durst?»
«¿Sí?»
«Necesitamos su ayuda. Entrando en el restaurante,
más o menos a esta hora, deben estar cuatro agentes
secretos. Uno de ellos lleva un maletín. Su misión es
obtener el disco de ese maletín.»

Toda la tensión en el mundo actual
todas esas jovencitas ocupando el mundo de hoy
cuando lo bueno termina mal y lo malo acaba bien…
Pero voy a vivir mi vida como debería (como debería)
Ahora todas las críticas quieren golpearle, vaya mierda, cómo hemos podido hacerlo
Sólo porque ellos no lo entienden – aunque permaneceré elástico, es la nueva era, comprometido
Ahora esta capucha roja pilla el parloteo de esos críticos
¿Siempre tenemos que llorar? ¿Siempre tendremos que vivir dentro de una mentira?
La vida es solo una ráfaga moviéndose muy deprisa
Tú mejor estate pendiente o la vida te pateará el culo
Sígueme en solitario – recuerda esto, chico
Así que, ¿qué vas a hacer? ¿Dónde vas a huir
cuando estés cabizbajo mirando el cable del micro apuntando a tus dientes como una pistola?
Limp Bizkit está rockeando el Todo – es como una Ruleta Rusa, cuando estás puesto, apuesta
Entonces no te enfades cuando estés roto y acabado
porque voy a ser el único hasta que me vaya (seré el único hasta que me vaya)

Sé por qué quieres odiarme
Sé por qué quieres odiarme
Sé por qué quieres odiarme
Porque el odio es todo lo que el mundo ha visto últimamente
Sé por qué quieres odiarme (quieres odiarme)
Sé por qué quieres odiarme (quieres odiarme)
Ahora sé por qué quieres odiarme
Porque el odio es todo lo que el mundo ha visto últimamente

Y ahora vas a odiarme
porque el odio es todo lo que el mundo ha visto últimamente
Y ahora vas a odiarme
porque el odio es todo lo que el mundo ha visto últimamente

¿Alguien conoce realmente el secreto?
¿O la combinación para esta vida y dónde la guardan?
Es bastante triste cuando no conoces el significado
pero todo sucede por una razón (todo sucede por un motivo)
Ni siquiera sé lo que debo decir
porque soy un idiota, un perdedor, un abusador del micro
Analizo cada segundo que existo
machacando mi mente cada segundo con mis puños
y todos quieren huir (quieren huir)
Todos quieren esconderse de la pistola (esconderse de la pistola)
Tú puedes hacer ese viaje por la vida si quieres
pero no soportas el filo de la navaja (no, señor)
Y ahora quieres que vuelva tu dinero
aunque se te deniega porque tu cerebro está frito en la cama
y no hay nada que yo pueda hacer
porque la vida es una lección, lo aprendes cuando estás acabado

Sé por qué quieres odiarme
Sé por qué quieres odiarme
Sé por qué quieres odiarme
Porque el odio es todo lo que el mundo ha visto últimamente
Sé por qué quieres odiarme (quieres odiarme)
Sé por qué quieres odiarme (quieres odiarme)
Ahora sé por qué quieres odiarme
Porque el odio es todo lo que el mundo ha visto últimamente

Y ahora vas a odiarme
porque el odio es todo lo que el mundo ha visto últimamente
Y ahora vas a odiarme
porque el odio es todo lo que el mundo ha visto últimamente

Ya sé por qué
Ya sé por qué ( sé por qué quieres odiarme)
Ya sé por qué ( sé por qué quieres odiarme)
Ya sé por qué ( sé por qué quieres odiarme)

Ya sé por qué quieres odiarme
Ya sé por qué quieres odiarme
Ya sé por qué quieres odiarme
Porque el odio es todo lo que el mundo ha visto últimamente
Porque el odio es todo lo que el mundo ha visto últimamente
Porque el odio es todo lo que el mundo ha visto últimamente

«¿Hola?»
«¿Mr. Durst?» Aborte la misión, el hombre del restaurante es un señuelo.
Gracias de todos modos.»
«Este mensaje se autodestruirá en cinco segundos.»

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Warsong – The Cure

Canciones Traducidas: Warsong – The Cure

https://youtu.be/W6gFQfYSopQ?si=irV9qkL1sS8hnDWr La cuarta canción del disco último de The Cure, se titula Warsong. Una melodía con un mensaje claro. Un mensaje que todos conocemos desde el principio de los tiempos, que es fácil de nombrar, pero difícil de que se...

Canciones Traducidas: Warsong – The Cure

Canciones Traducidas: End Song – The Cure

https://youtu.be/QKwhA1A_qn4?si=9Y7heC_ZGrqyg96B End Song es la úlitma canción del maravilloso disco recién publicado de la banda inglesa The Cure. Se trata de una composición larga, en medio de la cual, Robert Smith nos regala una imagen de su existencia actual de...

Canciones Traducidas: Hold On – Limp Bizkit

Canciones Traducidas: Hold On – Limp Bizkit

https://youtu.be/FfqZoeik_v8?si=k0-vTRq_JWlU_X4G Hay muy buenas canciones hechas de relaciones tormentosas. A veces no podemos evitar sentirnos atraídos por alguien que no nos conviene. En estos casos, es necesario tomar distancia para poder ver con objetividad lo que...

Canciones Traducidas: Warsong – The Cure

Canciones Traducidas: And Nothing Is Forever – The Cure

https://youtu.be/yEBO_xKfwN4?si=HEqu6Ch1v5uF35O- La segunda canción del úlitmo disco de The Cure, se titula And Nothing Is Forever. En ella, Robert desnuda su alma para contarnos su tristeza vital, de manera que se empatiza plenamente con la atmósfera en la que existe...

Canciones Traducidas: Warsong – The Cure

Canciones Traducidas: Alone – The Cure

https://youtu.be/sx9SVAtMkJM?si=vsS9ls16iPRlhBVi La primera de las canciones del nuevo disco de The Cure, Songs Of A Lost World, es una maravilla. Se titula, Alone. Una melodía triste, como el mundo. Y en su letra, se nos cuenta cómo funciona esto de hacer canciones....

Pin It on Pinterest