Artista: Wham!
Nombre del disco: The Final
Año de publicación: 1986
Discográfica: Sony Music Entertainment UK Limited

No podíamos dejar sin traducir esta canción de Wham!, Last Christmas, perteneciente al recopilatorio The Final. Una canción que suena prácticamente cada Navidad, que nos cuenta una historia de desamor de manera sencilla.

Letra

Last Christmas

(Feliz Navidad)
Ah, ah-ah.
Ooh-woah.
Oh-oh.

La pasada Navidad te di mi corazón,
pero al día siguiente lo regalaste.
Este año, para ahorrarme las lágrimas,
se lo daré a alguien especial.
La pasada Navidad, te di mi corazón,
pero al día siguiente, lo regalaste (lo regalaste)
Este año, para ahorrarme las lágrimas
se lo daré a alguien especial (especial)

Gato escaldado del agua fría huye.
Mantengo mi distancia, pero, aun así, llamas mi atención.
Dime, cariño, ¿me reconoces?
Bueno, ha pasado un año y no me sorprende.
“Feliz Navidad” lo envolví y lo envié
con una nota que decía: “Te quiero”, lo dije en serio,
ahora sé lo tonto que he sido,
aunque si me besaras hoy, sé que volverías a engañarme.

La pasada Navidad te di mi corazón,
pero al día siguiente lo regalaste.
Este año, para ahorrarme las lágrimas,
se lo daré a alguien especial.
La pasada Navidad, te di mi corazón,
pero al día siguiente, lo regalaste (lo regalaste)
Este año, para ahorrarme las lágrimas
se lo daré a alguien especial (especial)
Oh, oh, cariño.

Una habitación abarrotada, amigos con mirada cansada.
Me escondo de ti y de tu alma helada.
Dios mío, pensé que eras alguien en quien confiar.
¿Yo? Supongo que fui un hombro en el que llorar.
Un amante a cara descubierta con fuego en su corazón.
Un hombre clandestino, pero, me destrozaste.
ooh-ooh.
Ya he encontrado un amor verdadero, nunca volverás a engañarme.

La pasada Navidad te di mi corazón,
pero al día siguiente lo regalaste.
Este año, para ahorrarme las lágrimas,
se lo daré a alguien especial.
La pasada Navidad, te di mi corazón,
pero al día siguiente, lo regalaste (lo regalaste)
Este año, para ahorrarme las lágrimas
se lo daré a alguien especial (especial)

Un amante a cara descubierta con fuego en el corazón (Te di mi corazón)
Un hombre clandestino, pero, me destrozaste.
Quizá el año que viene,
se lo daré a alguien especial, se lo daré a alguien especial.

Especial.
Especial.
Aguien.
Se lo daré a alguien, se lo daré a alguien especial
que me dé algo a cambio.
(Se lo daré a alguien, se lo daré a alguien)
Sostén mi corazón y míralo arder.
Se lo daré a alguien, se lo daré a alguien especial.
Pensé que estabas aquí para quedarte.
¿Cómo pudiste amarme por un día?
Pensé que eras alguien especial.
Te di mi corazón,
se lo daré a alguien, se lo daré a alguien.

La pasada Navidad, te di mi corazón
y tú lo regalaste.
Se lo daré a alguien, se lo daré a alguien.

La-la.
La-la-la-la-la.
La-la.
La-la-la-la-la…

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

  1. Cuanta impertinencia junta y falta de respeto. No hay ni abra nunca un músico como el

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Ticks & Leeches – Tool

Canciones Traducidas: Ticks & Leeches – Tool

https://youtu.be/q0BOpkA2Vs4?si=F2_fxX3WMImMqKtT Esta canción es una mezcla de negro y azul. Una mezcla de emociones, que para eso las tenemos en el cuerpo, para expresarlas, que nos llevan a lo oscuro de nuestro interior. Es un grito que se abre paso entre la...

Canciones Traducidas: Ticks & Leeches – Tool

Canciones Traducidas: Parabola – Tool

https://youtu.be/-_nQhGR0K8M?si=VYMI_bxBeYR8Oqzt Vamos con una buenísima canción de Tool, Parabola, del disco Lateralus. Una canción que es un ángulo diferente de las cosas, lo que en realidad nos interesa. Una melodía que te hace girar todas las emociones en una...

Canciones Traducidas: Spothlight – Mutemath

Canciones Traducidas: Spothlight – Mutemath

https://youtu.be/Ry6GAwDCI2I?si=lQqGLKnDoVLFvyk4 Qué banda más preciosa. Spothlight es una de las mejores, y hay muchas, canciones de la magnífica banda Mutemath, una de mis preferidas. Su sonido va por raíles en lo melódico, con una gracia y desparpajo como pocos....

Canciones Traducidas: Trauma Olympics – James The Seventh

Canciones Traducidas: Trauma Olympics – James The Seventh

https://youtu.be/W1Ikad4Zf8c?si=8zFvUxfrEVURFXlQ Esta excelente artista ha conseguido una de las cosas más difíciles. La alineación de su ser con el gesto. Se le nota en la voz, en su movimiento, en todo. Lo que dice mucho de ella. Trauma Olympics es una gran canción...

Canciones Traducidas – Business State Of Mind – Father of Peace

Canciones Traducidas – Business State Of Mind – Father of Peace

https://youtu.be/VL_L98_Lw1o?si=OeDxG0QfiXdt190o Father of Peace lo han conseguido rápido. Saben qué es lo que importa de verdad, pero ojo, que algún insensato no se crea que esto es solamente gritar whoo hoo, como en Song 2, de Blur, sin saber lo que realmente dice...