Artista: Wham!
Nombre del disco: The Final
Año de publicación: 1986
Discográfica: Sony Music Entertainment UK Limited

No podíamos dejar sin traducir esta canción de Wham!, Last Christmas, perteneciente al recopilatorio The Final. Una canción que suena prácticamente cada Navidad, que nos cuenta una historia de desamor de manera sencilla.

Letra

Last Christmas

(Feliz Navidad)
Ah, ah-ah.
Ooh-woah.
Oh-oh.

La pasada Navidad te di mi corazón,
pero al día siguiente lo regalaste.
Este año, para ahorrarme las lágrimas,
se lo daré a alguien especial.
La pasada Navidad, te di mi corazón,
pero al día siguiente, lo regalaste (lo regalaste)
Este año, para ahorrarme las lágrimas
se lo daré a alguien especial (especial)

Gato escaldado del agua fría huye.
Mantengo mi distancia, pero, aun así, llamas mi atención.
Dime, cariño, ¿me reconoces?
Bueno, ha pasado un año y no me sorprende.
“Feliz Navidad” lo envolví y lo envié
con una nota que decía: “Te quiero”, lo dije en serio,
ahora sé lo tonto que he sido,
aunque si me besaras hoy, sé que volverías a engañarme.

La pasada Navidad te di mi corazón,
pero al día siguiente lo regalaste.
Este año, para ahorrarme las lágrimas,
se lo daré a alguien especial.
La pasada Navidad, te di mi corazón,
pero al día siguiente, lo regalaste (lo regalaste)
Este año, para ahorrarme las lágrimas
se lo daré a alguien especial (especial)
Oh, oh, cariño.

Una habitación abarrotada, amigos con mirada cansada.
Me escondo de ti y de tu alma helada.
Dios mío, pensé que eras alguien en quien confiar.
¿Yo? Supongo que fui un hombro en el que llorar.
Un amante a cara descubierta con fuego en su corazón.
Un hombre clandestino, pero, me destrozaste.
ooh-ooh.
Ya he encontrado un amor verdadero, nunca volverás a engañarme.

La pasada Navidad te di mi corazón,
pero al día siguiente lo regalaste.
Este año, para ahorrarme las lágrimas,
se lo daré a alguien especial.
La pasada Navidad, te di mi corazón,
pero al día siguiente, lo regalaste (lo regalaste)
Este año, para ahorrarme las lágrimas
se lo daré a alguien especial (especial)

Un amante a cara descubierta con fuego en el corazón (Te di mi corazón)
Un hombre clandestino, pero, me destrozaste.
Quizá el año que viene,
se lo daré a alguien especial, se lo daré a alguien especial.

Especial.
Especial.
Aguien.
Se lo daré a alguien, se lo daré a alguien especial
que me dé algo a cambio.
(Se lo daré a alguien, se lo daré a alguien)
Sostén mi corazón y míralo arder.
Se lo daré a alguien, se lo daré a alguien especial.
Pensé que estabas aquí para quedarte.
¿Cómo pudiste amarme por un día?
Pensé que eras alguien especial.
Te di mi corazón,
se lo daré a alguien, se lo daré a alguien.

La pasada Navidad, te di mi corazón
y tú lo regalaste.
Se lo daré a alguien, se lo daré a alguien.

La-la.
La-la-la-la-la.
La-la.
La-la-la-la-la…

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas – Animation – Karnivool

Canciones Traducidas – Animation – Karnivool

https://youtu.be/py8cq1eNgf8?si=rb2WUhmoJBLODnIB Animation es una de las últimas canciones de Karnivool, una banda que acaba de publicar su úlitmo EP de nombre In Verses, entre las que se incluye esta melodía. Una formación que lleva en el camino desde el año 2005....

Canciones Traducidas: Don’t Go Away – Oasis

Canciones Traducidas: Don’t Go Away – Oasis

https://youtu.be/UsXioRxVGO8?si=PhOj_0x9kHhnsiNJ Esta balada de Oasis, de título Don’t Go Away perteneciente al disco Be Here Now del año 1997, nos habla de ese momento en el que cambiamos la forma de ver las cosas. Hemos estado en otras guerras y comprendemos muchos...

Canciones Traducidas: Without It – Mutemath

Canciones Traducidas: Without It – Mutemath

https://youtu.be/Escik9B3MhQ?si=lkqef6NOGlNOk2_w La banda Mutemath ha publicado el sencillo Without It, para la conmemoración de su debut en 2006. Ha sido publicada este 19 de enero y es una canción típica suya, con ese sonido característico que los distingue de un...

Canciones Traducidas: Heaven – Father Of Peace

Canciones Traducidas: Heaven – Father Of Peace

https://youtu.be/Bz_WQkAuiS8?si=WFqH86NDGMBPQ6MZ Vamos con otra canción de Father of Peace. Esta vez con Heaven, uno de los últimos sencillos de la banda. Una agrupación con una bonita estética cuidada que nos traen, esta vez, una canción de amor y las circunstancias...

Canciones Traducidas: The Land Of Foreign Suns – Father of Peace

Canciones Traducidas: The Land Of Foreign Suns – Father of Peace

https://youtu.be/I5xC2ZBtp4s?si=h-28FgpjraPLjTmJ Otra magnífica canción de este grupo de músicos curtidos de título The Land Of Foreign Suns que me recuerda a la película Soul, de Pixar. Aunque  el sol se retira arrepentido, cada día, dice el poeta. Parece ser que...