Artista: Duran Duran
Nombre del disco: Big Thing
Año de publicación: 1988
Discográfica: 2010 Parlophone Records Ltd, a Warner Music Group Company

Este disco de Duran Duran, me trae muchos recuerdos. Lo bueno de la música que te gusta, es que se adhiere a los momentos presentes más que el mejor pegamento. De esta manera, uno, puede viajar en el tiempo a placer. Palomino es una preciosa balada, con una letra poética y críptica. Llena de filosofía. Si por algo me gusta la música, tanto como la poesía, es porque los músicos se lanzan al abismo sin la misma preparación que un filósofo, lo que hace más veraz sus descubrimientos sobre la verdadera realidad. Y si encima se plasma con una letra como esta, es la guinda a este pastel. Pues ya sabemos que la belleza es más precisa a la hora de nombrar. Vamos pues con esta canción que pertenece al álbum Big Thing, del año 1988. Las letras bonitas, no es necesario entenderlas, solo hay que disfrutar de su belleza.

Letra

Palomino

Ella, se apoya en la pared
viendo cómo se alejan los desconocidos.
A mediodía todo es denso
bajo ese sol de Arabia.

Ella se rinde a sus voces
que se juntan, en el viento,
hablando, cantando, respirando
ayeres
en su cuerpo.

Se despierta junto
al aroma del azúcar quemado, en la piel.
Se pinta los ojos, marcados
con ese color que le aporta
siempre, seguridad y fuerza
cuando el rayo se precipita.
No frunzas el ceño,
todo estará
a tiempo esta tarde.

Si hay secretos
de los que ella tiene que ser partícipe,
todos y cada uno de ellos
en este cielo,
te llegará al corazón
y tú te preguntarás…

Por qué, dice ella
cuando se me acaba el azul.
Ayúdame a elevarme, mejor,
ahora que puedo correr hacia ti.
Por qué, dice ella
cuando se me acaba el azul.
Dame rojo, más bien.
Déjame huir (déjame huir luego)

Si hay secretos
de los que ella tiene que ser partícipe,
todos y cada uno de ellos
en este cielo,
te llegará al corazón
y tú te preguntarás…

Por qué, dice ella
cuando se me acaba el azul.
Ayúdame a elevarme, mejor,
ahora que puedo correr hacia ti.
Por qué, dice ella
cuando se me acaba el azul.
Dame rojo, más bien.
Déjame huir (déjame huir luego)

Oye, escucha…
Por qué, dice ella
cuando se me acaba el azul.
Ayúdame a elevarme, mejor,
ahora que puedo correr hacia ti (cariño)
Por qué, dice ella
cuando se me acaba el azul,
Dame rojo, más bien,
ahora que puedo correr hacia ti.

Oye, escucha…
Por qué, dice ella
cuando se me acaba el azul.
Ayúdame a elevarme, mejor,
ahora que puedo correr hacia ti (cariño)
Por qué, dice ella
cuando se me acaba el azul,
Dame rojo, más bien,
ahora que puedo correr hacia ti.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas – Animation – Karnivool

Canciones Traducidas – Animation – Karnivool

https://youtu.be/py8cq1eNgf8?si=rb2WUhmoJBLODnIB Animation es una de las últimas canciones de Karnivool, una banda que acaba de publicar su úlitmo EP de nombre In Verses, entre las que se incluye esta melodía. Una formación que lleva en el camino desde el año 2005....

Canciones Traducidas: Don’t Go Away – Oasis

Canciones Traducidas: Don’t Go Away – Oasis

https://youtu.be/UsXioRxVGO8?si=PhOj_0x9kHhnsiNJ Esta balada de Oasis, de título Don’t Go Away perteneciente al disco Be Here Now del año 1997, nos habla de ese momento en el que cambiamos la forma de ver las cosas. Hemos estado en otras guerras y comprendemos muchos...

Canciones Traducidas: Without It – Mutemath

Canciones Traducidas: Without It – Mutemath

https://youtu.be/Escik9B3MhQ?si=lkqef6NOGlNOk2_w La banda Mutemath ha publicado el sencillo Without It, para la conmemoración de su debut en 2006. Ha sido publicada este 19 de enero y es una canción típica suya, con ese sonido característico que los distingue de un...

Canciones Traducidas: Heaven – Father Of Peace

Canciones Traducidas: Heaven – Father Of Peace

https://youtu.be/Bz_WQkAuiS8?si=WFqH86NDGMBPQ6MZ Vamos con otra canción de Father of Peace. Esta vez con Heaven, uno de los últimos sencillos de la banda. Una agrupación con una bonita estética cuidada que nos traen, esta vez, una canción de amor y las circunstancias...

Canciones Traducidas: The Land Of Foreign Suns – Father of Peace

Canciones Traducidas: The Land Of Foreign Suns – Father of Peace

https://youtu.be/I5xC2ZBtp4s?si=h-28FgpjraPLjTmJ Otra magnífica canción de este grupo de músicos curtidos de título The Land Of Foreign Suns que me recuerda a la película Soul, de Pixar. Aunque  el sol se retira arrepentido, cada día, dice el poeta. Parece ser que...