Artista: Arcade Fire
Nombre del disco: Reflektor
Año de publicación: 2013
Discográfica: Arcade Fire Music Under Exclusive License to Sony Music Entertainment

Afterlife es una canción de Arcade Fire perteneciente al magnífico disco Reflektor del año 2013. Una melodía con un ritmo dance camuflado entre sonidos naturales, con una letra que nos habla de la eternidad, de su interrogante. Se preguntan adónde va el amor que sigue latiendo, cuando el corazón deja de latir, como diría el poeta. Se preguntan si nos venden una vida después de la vida que no es real.

Letra

Afterlife

Eternidad, oh dios mío, que palabra tan horrible.
Después de ese único aliento, y lo sucio, también esas hogueras han ardido.
Y después de todo este tiempo, de todas esas ambulancias que pasan.
Después de que todos esos parásitos hayan terminado de aferrarse a esa luz muerta,
al resplandor posterior.
Tengo que saberlo.

¿Podemos solucionarlo?
Gritaremos y vociferaremos hasta resolverlo.
¿Podemos solucionarlo ya?
¿Gritamos y vociferamos hasta que lo resolvamos?
Hasta que lo consigamos, hasta que lo solucionemos.
Hasta que lo consigamos, hasta que lo solucionemos.

Eternidad, creo que vi lo que pasaba después.
Oh, fue como un atisbo de ti, como mirar a través de una ventana
o un mar poco profundo.
¿Puedes verme?
Y después de todo este tiempo,
no se parece a nada de lo que solíamos conocer.

Y después de que todos esos parásitos hayan terminado de aferrarse a esa luz muerta,
al resplandor posterior…
Tengo que saberlo.

¿Podemos solucionarlo?
Gritaremos y vociferaremos hasta conseguirlo.
¿Podemos solucionarlo ya?
¿Gritamos y vociferamos hasta conseguirlo?

Aunque tú dices, oh
“Cuando el amor desaparece,
¿adónde va?”
Tú dices, oh,
“cuando el amor desaparece,
¿adónde va?
¿adónde va?
¿adónde va?
¿adónde va?
¿adónde va?
¿adónde va?
¿adónde va?
¿adónde va?
¿adónde va?”

Y después de esto,
¿podemos aguantar otra noche?
Después de todos esos malos consejos
que no tienen nada que ver con la vida…
Tengo que saberlo.

¿Podemos solucionarlo?
Gritaremos y vociferaremos hasta conseguirlo.
¿Podemos solucionarlo ya?
¿Gritamos y vociferamos hasta conseguirlo?

Aunque tú dices, oh…
“Cuando el amor desaparece,
¿adónde va?”
Tú dices, oh…
“Cuando el amor desaparece,
¿adónde va?”
Oh, sabemos que desaparece,
pero, ¿adónde va?
Oh, sabemos que desaparece,
pero, ¿adónde va?
¿Y adónde vamos nosotros?

Oh, oo oo oo, oo oo oo.
Oh, oo oo oo, oo oo oo.

¿Es esto la eternidad?
Sólo es una eternidad contigo.
Sólo es una eternidad (sólo una eternidad)
Es sólo una eternidad contigo.
(Sólo es una eternidad)
Es solamente una eternidad.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

  1. Buena lista!! aunque tanto Lee Marvin como Anthony Quinn son para mí de la categoría de protagonistas... Buen trabajo Edu.

  2. Que grandes todos ellos. Para mi, el más desconocido es Anthony Quayle. Una vez más, Edu, un gran trabajo.

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Working Class Hero – John Lennon

Canciones Traducidas: Working Class Hero – John Lennon

https://youtu.be/iMewtlmkV6c?si=rycNUhwmXYNlRi3m Esta canción de John Lennon, Working Class Hero, plasma cómo eran los tiempos en aquellos años. Una canción con un mensaje similar al de la canción The Wall, de Pink Floyd. Una melodía triste que pone en evidencia el...

Canciones Traducidas: Hurt – Nine Inch Nails

Canciones Traducidas: Hurt – Nine Inch Nails

https://youtu.be/KR4DjYczINM?si=YOz6XawGS6n3omF8 Esta es una de las canciones más icónicas de Nine Inch Nails. Se titula Hurt, y describe el dolor de no poder sentir y también del hecho de que esta situación no cambie con el tiempo. Pertenece al disco The Downward...

Canciones Traducidas: High Speed – Coldplay

Canciones Traducidas: High Speed – Coldplay

https://youtu.be/JXmyDJpZhAw?si=xfEn9u1P4nzKlOE0 Para mí traducir poemas y canciones es como montar pequeños mecanismos que cobran vida y vuelan, hasta que se instalan en el alma de quien los entiende. Para eso están hechos. Esta bonita canción de Coldplay se titula...

Canciones Traducidas: Under You – Foo Fighters

Canciones Traducidas: Under You – Foo Fighters

https://youtu.be/seok6lO1n-8?si=WDMU1TXW_4lkxfvT Esta bonita canción de Foo Fighters es un homenaje a su baterista fallecido en 2022, Taylor Hawkins. Una dinámica y alegre melodía que nos retrata esa lucha interna en la que se ama y se quiere evitar el dolor de la...

Canciones Traducidas: Strangers In The Night – Príncipe Valiente

Canciones Traducidas: Strangers In The Night – Príncipe Valiente

https://youtu.be/fo4TRnk9wCA?si=x9-CyDyT27I3-2Xc Vamos con Príncipe Valiente, una formación sueca, concretamente de Estocolmo, con un estilo que os recordará esos sonidos oscuros de Joy Division y The Cure. Con una estética minimalista y estérea hacen disfrutar desde...