Artista: Arcade Fire
Nombre del disco: Reflektor
Año de publicación: 2013
Discográfica: Arcade Fire Music Under Exclusive License to Sony Music Entertainment

Afterlife es una canción de Arcade Fire perteneciente al magnífico disco Reflektor del año 2013. Una melodía con un ritmo dance camuflado entre sonidos naturales, con una letra que nos habla de la eternidad, de su interrogante. Se preguntan adónde va el amor que sigue latiendo, cuando el corazón deja de latir, como diría el poeta. Se preguntan si nos venden una vida después de la vida que no es real.

Letra

Afterlife

Eternidad, oh dios mío, que palabra tan horrible.
Después de ese único aliento, y lo sucio, también esas hogueras han ardido.
Y después de todo este tiempo, de todas esas ambulancias que pasan.
Después de que todos esos parásitos hayan terminado de aferrarse a esa luz muerta,
al resplandor posterior.
Tengo que saberlo.

¿Podemos solucionarlo?
Gritaremos y vociferaremos hasta resolverlo.
¿Podemos solucionarlo ya?
¿Gritamos y vociferamos hasta que lo resolvamos?
Hasta que lo consigamos, hasta que lo solucionemos.
Hasta que lo consigamos, hasta que lo solucionemos.

Eternidad, creo que vi lo que pasaba después.
Oh, fue como un atisbo de ti, como mirar a través de una ventana
o un mar poco profundo.
¿Puedes verme?
Y después de todo este tiempo,
no se parece a nada de lo que solíamos conocer.

Y después de que todos esos parásitos hayan terminado de aferrarse a esa luz muerta,
al resplandor posterior…
Tengo que saberlo.

¿Podemos solucionarlo?
Gritaremos y vociferaremos hasta conseguirlo.
¿Podemos solucionarlo ya?
¿Gritamos y vociferamos hasta conseguirlo?

Aunque tú dices, oh
“Cuando el amor desaparece,
¿adónde va?”
Tú dices, oh,
“cuando el amor desaparece,
¿adónde va?
¿adónde va?
¿adónde va?
¿adónde va?
¿adónde va?
¿adónde va?
¿adónde va?
¿adónde va?
¿adónde va?”

Y después de esto,
¿podemos aguantar otra noche?
Después de todos esos malos consejos
que no tienen nada que ver con la vida…
Tengo que saberlo.

¿Podemos solucionarlo?
Gritaremos y vociferaremos hasta conseguirlo.
¿Podemos solucionarlo ya?
¿Gritamos y vociferamos hasta conseguirlo?

Aunque tú dices, oh…
“Cuando el amor desaparece,
¿adónde va?”
Tú dices, oh…
“Cuando el amor desaparece,
¿adónde va?”
Oh, sabemos que desaparece,
pero, ¿adónde va?
Oh, sabemos que desaparece,
pero, ¿adónde va?
¿Y adónde vamos nosotros?

Oh, oo oo oo, oo oo oo.
Oh, oo oo oo, oo oo oo.

¿Es esto la eternidad?
Sólo es una eternidad contigo.
Sólo es una eternidad (sólo una eternidad)
Es sólo una eternidad contigo.
(Sólo es una eternidad)
Es solamente una eternidad.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas: The Emptiness Machine – Linkin Park

Canciones Traducidas: The Emptiness Machine – Linkin Park

Th e https://youtu.be/SRXH9AbT280?si=jLaHYqNnEd0rmxHV Ayer se publicó el nuevo vídeo de la banda Linkin Park. La canción se titula Emptiness Machine. Una melodía típica de los americanos, que junto a la prodigiosa voz de su nueva vocalista Emily Armstrong, demuestran...

Canciones Traducidas: 2112 – Rush

Canciones Traducidas: 2112 – Rush

https://youtu.be/w5jwxrTqoEA?si=cV3yezNpnM9Wtl89 Buscando por ahí algo de rock progresivo, me he tropezado con esta canción que escuché una vez por recomendación. He empezado a leer la letra y me ha enganchado su primer verso. Se trata de 2112, la primera canción del...

Canciones Traducidas: Crawling – Linkin Park

Canciones Traducidas: Crawling – Linkin Park

https://youtu.be/Gd9OhYroLN0?si=NArBjIK9Xkr9T8hf Pongo esta canción, a pesar de estar incluída en el disco traducido Hybrid Theory, en homenaje a Chester Bennington. Su muerte me afectó bastante, entristeciéndome y cabreándome a partes iguales. Crawling es una melodía...

Canciones Traducidas: Love Will Tear Us Apart – Joy Division

Canciones Traducidas: Love Will Tear Us Apart – Joy Division

https://youtu.be/zuuObGsB0No?si=65_Hw_i1DB8WN_kS Esta canción de Joy Division es una de las más icónicas de los años ochenta. Es un sencillo publicado en 1980 que es un himno de aquella generación maldita. Una melodía sencilla que no pasa de moda. Ya que muestra lo...

Canciones Traducidas: Settle Down – Kimbra

Canciones Traducidas: Settle Down – Kimbra

https://youtu.be/yHV04eSGzAA?si=4dvaKzu5hVnkJrfG Seguimos con otra canción de Kimbra. En este caso, con Settle Down, del mismo disco Vows. Una peculiar melodía que con esa prodigiosa voz, más una letra naif, da como resultado una obra de arte imperecedera.

Pin It on Pinterest