Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Midge Ure, es un buenísimo cantante de los ochenta. Capitaneando la banda Ultravox, se lanzó en solitario con el disco The Gift de 1985. Con una voz prodigiosa, esta canción, If a was, evoca sentimientos de amor para recuperar una relación perdida. Una bella melodía con un curioso vídeo que me llamó la atención cuando se publicó en esos días.

 

THE GIFT – MIDGE URE

 

IF A WAS

 

Si fuese mejor hombre
¿Me llevarían mis semejantes en sus corazones?
Si fuera un hombre más fuerte
cargando con el peso del clamor popular
dime, ¿eso la alarmaría?
Nunca le haría daño

Si fuese un soldado
brazos cautivos, me rendiría ante ella
Si fuese un marinero
navegaría por los siete mares hacia ella

Si fuera un hombre más sabio
¿podrían los demás hombres tenderme la mano y tocarme?
Si fuese un hombre más amable
ofreciendo amor en un mundo hambriento
dime, ¿eso la apaciguaría?
quiero complacerla otra vez

Si fuese un pintor
pintaría un mundo que no la contaminase
Si fuese un lider
de sustento amoroso del cielo la alimentaría

Si fuese un poeta
todo mi amor en ardientes palabras le mostraría
Si fuese su amante
sus ojos con besos cubriría

Ven aquí mi amor
Oh, no te van a tocar ya
te mantendré a salvo y caliente
Nunca te dejaré

Ven aquí mi amor
no van a tocarte
Estoy ofreciendo amor en un mundo hambriento
dime si esto te calmaría
quiero complacerte otra vez

Si fuese un soldado
brazos cautivos, me rendiría ante ella
Si fuese un marinero
navegaría por los siete mares hacia ella
Si fuese un pintor
pintaría un mundo que no la contaminase
Si fuese un lider
de sustento del cielo la alimentaría
Si fuese un poeta
todo mi amor en ardientes palabras le mostraría

 

 

 

 

 

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

  1. Estoy muy de acuerdo con la lista donde a mi gusto cambiaria muy poco y totalmente de acuerdo con ese…

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Inside – Stiltskin

Canciones Traducidas: Inside – Stiltskin

https://youtu.be/HFOSUQZrrHs?si=I8pNR_W6HJqSLT0f No sé por qué, pero hoy me he acordado de este magnífico hit, de Stiltskin, que fue banda sonora de uno de los anuncios de Levi's. Una melodía muy pegadiza que nos habla de las oscuridades del alma, aconsejándonos que...

Canciones Traducidas: Giants in the Sky –  Judas Priest

Canciones Traducidas: Giants in the Sky – Judas Priest

https://youtu.be/B_OboG6cL-I?si=EjGR0H-3ZNOY5BfI Parece ser que Rob Halford, ha encontrado señales de vida en el cielo. Se trata de los gigantes del cielo. Es un nuevo medio metafísico para los británicos y también hay vida en él. Dura vida, pero la hay. Por fin se ha...

Canciones Traducidas: No response – Mutemath

Canciones Traducidas: No response – Mutemath

https://youtu.be/xtF1Ayb7XaA?si=VyviVCBNP730CPIj Todavía no se me ha pasado la tristeza con la que viví la separación de los miembros de esta gran banda de mathrock. Una banda divertida, prolífica y con una capacidad de sacrificio enorme, para sí llegar a las cotas...

Canciones Traducidas: Giants in the Sky –  Judas Priest

Canciones Traducidas: The Serpent And The King – Judas Priest

https://youtu.be/5dqi19sOyNE?si=Zm73WaGGroQNhF8O Por fin otro adelanto de los ingleses Judas Priest. En esta ocasión Rob se luce con sus característicos agudos. Una melodía más rápida y directa que nos avisa de un peligro. Este, que es el cuarto adelanto del que será...

Canciones Traducidas:  The Boys Are Back In Town – Thin Lizzy

Canciones Traducidas: The Boys Are Back In Town – Thin Lizzy

https://youtu.be/5_xqb416S7o?si=zuvlc9TpjzR5VAIF La canción de hoy es un himno a la amistad. Una melodía que une a los amigos después de un tiempo sin verse. A veces hay que esperarse, para reunirse y compartir entre los colegas la realidad común de la vida. Esa...

Pin It on Pinterest