Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Esta canción tan especial se titula Bohemian Rhapsody y es de Queen. Quién no conoce esta canción. Pues ya iba siendo hora de traducirla. Una cambiante melodía que discurre como una montaña rusa y que evoca numerosas emociones en un fantástico viaje sonoro que nos proponen los británicos. 

 

A NIGHT AT THE OPERA – QUEEN

 

Bohemian Rhapsody

 

¿Es esto la vida real? ¿o es sólo la imaginación?
Estoy atrapado en un alud, sin escapatoria de la realidad
Abre tus ojos, alza la mirada arriba y mira
Sólo soy un pobre chico y no necesito compasión
porque lo mismo vengo que me voy, estoy un poco arriba y un poco abajo
De cualquier manera el viento sopla y no me importa, no me importa

Mama, acabo de matar a un hombre
que puso un arma sobre su cabeza y apretó el gatillo, ahora está muerto
Mama, la vida acaba de empezar
pero ya he muerto y lo he tirado todo por la borda
Mama, ¡oh! no quería hacerte llorar
Si no vuelvo mañana a esta hora,
sigue, continúa como si nada importara

Demasiado tarde, mi tiempo ha llegado
suben escalofríos por mi columna, el cuerpo duele a todas horas
Adios a todos, me tengo que ir,
tengo que dejarles atrás y enfrentar la verdad
Mama, ¡oh! (El viento sopla de todas formas)
No quiero morir
A veces desearía no haber nacido

Veo la pequeña silueta de un hombre
Scaramouche, Scaramouche ¿vas a marcarte un Fandango?
Rayos y centellas, me asustan mucho, mucho
(Galileo) Galileo (Galileo) Galileo Galileo Fígaro magnífico

Sólo soy un pobre chico, nadie me quiere
Él es sólo un pobre chico de una pobre familia
Ahórrale la vida de esta monstruosidad
Lo mismo vengo que me voy ¿me dejarás ir?
¡En nombre de Dios! No, no te dejaremos ir
(¡Dejadle ir!) ¡En nombre de Dios! No te dejaremos ir
(¡Dejadle ir!) ¡En nombre de Dios! No te dejaremos ir
(¡Dejadme ir!) No te dejaremos ir
(¡Dejadme ir!) No te dejaremos ir
(Nunca me dejéis ir) Ah
No, no, no, no, no, no, no
(Oh mama mía, mama mía) Mama mía, déjame ir
¡Belcebú tiene un demonio reservado para mi, para mi!

¿Así que crees que puedes apedrearme y escupirme a la cara?
¿Acaso crees que puedes amarme y dejarme morir?
Oh, nena, no puedes hacerme esto, nena!
¡Tengo que salir, tengo que salir de aquí!

Nada importa en realidad, cualquiera puede verlo
Nada importa en realidad
Nada me importa, en realidad
De cualquier manera el viento sopla

 

 

 

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Spirits in the Material World – The Police

Canciones Traducidas: Spirits in the Material World – The Police

https://youtu.be/BHOevX4DlGk?si=KKcqljtgsA1yDB8w Vamos con otra melodía de The Police, de su álbum Greatest Hits. Spirits in the Material World es una canción muy reivindicativa. Su letra nos habla de cómo son nuestros líderes, y cuáles son sus verdaderas intenciones....

Canciones Traducidas: Spirits in the Material World – The Police

Canciones Traducidas: Wrapped Around Your Finger – The Police

https://youtu.be/svWINSRhQU0?si=XfXRh29pWcETypTL La canción de hoy es Wrapped Around Your Finger, uno de los mejores éxitos de The Police. Qué gran banda. Una balada que se convierte en medio tiempo fabulosa. Pertenece al álbum Greatest Hits y nos habla de una mujer...

Canciones Traducidas: Stripsearch – Faith No More

Canciones Traducidas: Stripsearch – Faith No More

https://youtu.be/-_U6165DVeM?si=79kv092kTC3xB5n6 Vaya canción se marcaron Faith No More cuando entonces, en los 90. Stripsearch pertenece al disco Album of the Year y su letra nos cuenta cómo es integrarse en la decadente sociedad actual. ¿De verdad hay que...

Canciones Traducidas: Butterfly – Crazy Town

Canciones Traducidas: Butterfly – Crazy Town

https://youtu.be/6FEDrU85FLE?si=sE0hCeP0MPGk_DhQ Casualmente, me he tropezado con esta canción de los años 90, que tenía atrás, en el trastero de la mente. Y nada más sonar, se ha irrigado otra zona vieja de mi cerebro. Se trata de Butterfly, un bonito rap de Crazy...

Canciones Traducidas: Hallelujah – Leonard Cohen

Canciones Traducidas: Hallelujah – Leonard Cohen

https://youtu.be/YrLk4vdY28Q?si=zgvtQkgKCGHzwtaw Vamos hoy con una bella melodía de Leonard Cohen, Hallelujah. Una canción que ha sido versionada por otros artistas, que habla del amor y la música. Es una canción que data del año 1984 que no ha perdido su frescura,...

Pin It on Pinterest