Artista: Metallica
Nombre del disco: Metallica
Año de publicación: 1991
Discográfica: An EMI Release © 2021 Blackened Recordings Inc., under exclusive licence to Universal International Music B.V.

Vaya temazo Unforgiven de Metallica. Una canción que pertenece al álbum Metallica; publicado en el año 1991. Con una impactante letra, que por cierto me ha costado bastante traducir. Describe la sinrazón de toda una vida de calvario. En esta canción Metallica representan el pasado, presente y futuro de toda una vida de penurias, con una bonita melodía que hace que se graben las emociones a fuego. Es de noche, un buen momento para reflexionar sobre esta canción.

Letra

The Unforgiven

Nueva sangre se incorpora a la Tierra
y enseguida es subyugada
por medio de una continua y dolorosa desgracia.
El niño aprende sus reglas.
Con el tiempo, ese niño se retrae.
Este jovenzuelo chivo expiatorio hace algo malo.
Privado de todos sus pensamientos
el joven, se brega a solas y se le conoce.
Un voto consigo mismo.
Que jamás a partir de hoy
su voluntad le arrebatarán.

Lo que sentí, lo que supe
nunca brilló al final; por lo que lo he revelado.
Nunca seré, nunca veré.
No veré lo que pudo haber sido.
Lo que sentí, lo que supe
nunca brilló al final, por lo que lo he sacado a la luz..
Nunca seré, nunca veré,
ni veré lo que pudo haber sido.
Nunca libre, nunca yo.
Así te nombro, el sin perdón.

Ellos dedican sus vidas
a dirigir todo lo suyo.
Él intenta complacerles.
Este hombre amargado obtiene
a lo largo de su vida lo mismo.
Luchó constantemente
una batalla que no se puede ganar.
Un hombre cansado; ven ellos, que ya no se preocupa.
El viejo entonces se prepara
para morir lamentablemente.
Ese viejo soy yo.

Lo que sentí, lo que supe
nunca brilló al final; por lo que lo he revelado.
Nunca seré, nunca veré.
No veré lo que pudo haber sido.
Lo que sentí, lo que supe
nunca brilló al final, por lo que lo he sacado a la luz..
Nunca seré, nunca veré,
ni veré lo que pudo haber sido.
Nunca libre, nunca yo.
Así te nombro, el sin perdón.

Lo que sentí, lo que supe
nunca brilló al final; por lo que lo he revelado.
Nunca seré, nunca veré.
No veré lo que pudo haber sido.
Lo que sentí, lo que supe
nunca brilló al final, por lo que lo he sacado a la luz..
Nunca seré, nunca veré,
ni veré lo que pudo haber sido.
Nunca libre, nunca yo.
Así te nombro, el sin perdón.

Nunca libre, nunca yo.
Así te nombro, el sin perdón.
Tú me etiquetas; te etiquetaré.
Así te nombro, el sin perdón.
Nunca libre, nunca yo.
Así te nombro, el sin perdón.
Tú me etiquetas; te etiquetaré.
Así te nombro, el sin perdón.
Nunca libre, nunca yo.
Así te nombro, el sin perdón.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Both Sides Now – Joni Mitchell

Canciones Traducidas: Both Sides Now – Joni Mitchell

https://youtu.be/yXr2EFomFkU?si=hZ9xl4bU2whnmH3W Dice Borges, que en el amor se necesita frecuencia, en la amistad no. Pero yo no puedo estar mucho tiempo sin mis amigos de Valencia de esta casa. Esta preciosa canción de Joni Mitchel se titula Both Sides Now....

Canciones Traducidas: Metropolis – The Vryll Society

Canciones Traducidas: Metropolis – The Vryll Society

https://youtu.be/_vE3xOW1uok?si=HMi8D9ZczAORLc_Z He encotrado otra letra de esta genial banda. The Vryll Society. Pertenece a su EP publicado en el año 2015, Pangea. Un bonito título para crear una metáfora de unión en la sociedad. Algo que nos hace mucha falta. Los...

Canciones Traducidas: Shadow of a wave – The Vryll Society

Canciones Traducidas: Shadow of a wave – The Vryll Society

https://youtu.be/XQOz_aBkmbw?si=Ly1cJuWVhYrrrYBN Hoy he conseguido descubrir una letra de esta magnífica banda. The Vryll Society. Una formación que lanzó un buen disco allá por el año 2018, de título, Course Of The Satellite. Ni rastro de letras originales. Solamente...

Canciones Traducidas: Warsong – The Cure

Canciones Traducidas: Warsong – The Cure

https://youtu.be/W6gFQfYSopQ?si=irV9qkL1sS8hnDWr La cuarta canción del disco último de The Cure, se titula Warsong. Una melodía con un mensaje claro. Un mensaje que todos conocemos desde el principio de los tiempos, que es fácil de nombrar, pero difícil de que se...

Pin It on Pinterest