Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

En esta nueva sección que abrimos hoy, os presentaré canciones que por su conjunto, melodía y letra, o por su peculiaridad, son de especial interés para todos. Por esto os propongo como anfitriona para hoy la maravillosa Stairway To Heaven de los Led Zeppelin. Una canción que creo es de lo mejor que se ha compuesto nunca. Espero que la disfrutéis.

 

STAIRWAY TO HEAVEN – LED ZEPPELIN

 

stairway to heaven

 

Hay una dama, que está segura de que todo lo que reluce es oro,
está comprando una escalera hacia el cielo.
Cuando llega hasta allí sabe si las tiendas están cerradas.
Con una palabra, puede conseguir lo que viene a buscar.
¡Oh¡ está comprando una escalera hacia el cielo.
Hay un cartel en la pared, pero quiere estar segura,
porque sabe que las palabras, algunas veces, tienen dos significados.
En un árbol junto al arroyo hay un pájaro cantor entonando…
A veces todos nuestros pensamientos son dudosos.

¡Oh¡ esto, hace que me maraville.
¡Oh¡ hace que me maraville.

Es una sensación como cuando miro al oeste
y mi espíritu llora por el abandono.
En mis pensamientos he visto anillos de humo a través de los árboles
y las voces de aquellos quienes están de pie mirando.

¡Oh¡ esto, hace que me maraville.
¡Oh¡ es lo que realmente hace que me maraville.

Y son unos susurros que pronto haremos llamar La Melodía.
Después, el gaitero nos conducirá a la razón
y un nuevo día comenzará para aquellos quienes estén deseosos,
y los bosques se harán eco por medio de la risa.

Si hay bullicio en tu valla de setos, no te preocupes ya,
se trata de una limpieza de la reina de mayo.
Sí, hay dos caminos por los que puedes ir, pero a largo plazo,
todavía tienes tiempo de cambiarte del que te encuentras.

También esto hace que me maraville.

Tu cabeza es un zumbido y no es algo que se vaya, en caso de que no sepas,
es el gaitero llamando para que te unas a él.
Querida señora, ¿Puede oír el viento soplar? ¿Sabía usted,
que la escalera se sustenta en el susurro del viento?

Como el viento nos mueve en el camino,
nuestras sombras son más largas que nuestra alma.
Hay paseos con la señora que todos conocemos,
la que brilla con luz blanca y quiere mostrarnos
cómo todo se convierte en oro.
Y si escuchas muy fuerte la melodía
ésta vendrá a ti, por fin.
Cuando todos seamos uno y uno seamos todos
para ser una piedra y no estar rodando.

Y ella está comprando una escalera hacia el cielo.

 

Letra

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Canciones Traducidas: Second Death of My Face – W. H. Lung

Canciones Traducidas: Second Death of My Face – W. H. Lung

https://youtu.be/CprsadzsTis?si=xjMp0Mio0CyG4MsA Me ha llamado la atención el título de esta canción, Second Death of My Face, recordándome las palabras del poeta, “son necesarias varias muertes para apreciar de verdad la vida”. Una canción de W. H. Lung,...

Canciones Traducidas: Whatever – Oasis

Canciones Traducidas: Whatever – Oasis

https://youtu.be/EHfx9LXzxpw?si=zt9YsPUSkY3WaegO Esta canción tan buena de Oasis pertenece al disco Definitely Maybe. Se titula Whatever, y nos habla sobre las imposiciones sociales que nos rodean y nos hacen montar en una cadena de producción del hombre gris. Es una...

Canciones Traducidas: Another Day In Paradise – Phil Collins

Canciones Traducidas: Another Day In Paradise – Phil Collins

https://youtu.be/Qt2mbGP6vFI?si=CCjKqWfm3UH4yA-c Esta canción de Phil Collins, nos muestra la dicotomía entre vivir en el paraíso y estar en la calle. Ahother Day In Paradise nos cuenta la historia de dos personas sin hogar, que deambulan por las afueras del paraíso a...

Canciones Traducidas: Two Hearts – Phil Collins

Canciones Traducidas: Two Hearts – Phil Collins

https://youtu.be/SidxJz94Svs?si=1ZCJNJAsKKaBsFy4 Qué ingenuos que somos en la juventud a la hora de amar. Menos mal que Phil Collins se preguntó por el amor, y consiguió analizar los porqués de los porqués, para ofrecernos esta bonita melodía, Two Hearts,...

Canciones Traducidas: You’ll Be In My Heart – Phil Collins

Canciones Traducidas: You’ll Be In My Heart – Phil Collins

https://youtu.be/w0ZHlp6atUQ?si=35u8TQ658jUjL11y Esta es una bonita canción que bien puede ser dedicada a nuestros hijos. El destino nos une con ellos. Es un vínculo irrompible y eterno. Se expande a través del tiempo como lo hace el universo. Phil Collins escribió...