Uno de los mejores trabajos de la banda de Dublin U2, es The Joshua Tree. Este año se celebra el aniversario de su lanzamiento y coincidiendo con la gira correspondiente que tendrá su paso por nuestro país, os dejo las letras para que las disfrutéis.

THE JOSHUA TREE – U2

Where The Streets Have No Name

Quiero correr, quiero esconderme
quiero destruir las paredes
que me mantienen aquí dentro
Quiero llegar afuera y tocar la llama
donde las calles no tienen nombre

Quiero sentir la luz del sol en mi cara
veo la nube de polvo
desaparecer, sin dejar rastro
quiero refugiarme
de la venenosa lluvia
donde las calles no tienen nombre
donde las calles no tienen nombre
donde las calles no tienen nombre

Donde aún estamos construyendo y consumiendo el amor
consumiendo el amor
y cuando vaya allí,
iré contigo
(Es todo lo que puedo hacer)

La ciudad es como una inundación y nuestro amor se convierte en óxido
somos azotados y destruidos por el viento
pisoteados en el polvo
Te mostraré un lugar,
en lo alto de una planicie desértica
donde las calles no tienen nombre
donde las calles no tienen nombre
donde las calles no tienen nombre

Aún estamos construyendo y consumiendo el amor
consumiendo el amor
y cuando vaya allí
iré contigo
(Es todo lo que puedo hacer)

I Still Haven’t Found What I’m Looking For

He subido las montañas más altas
he tenido que atravesar corriendo los campos
solo para estar contigo
solo para estar contigo

He tenido que correr, he tenido que arrastrarme
he tenido que escalar los muros de esta ciudad
estos muros de la ciudad
solo para estar contigo

Pero todavía no he encontrado
lo que estoy buscando

He estado enfermo por haber besado labios de miel
sintiendo la curación en la propina de sus dedos
los que me hicieron arder como el fuego
Me quemaba dentro de ella

He sufrido por hablar con la lengua de los ángeles
he tenido que agarrar la mano del diablo
se estaba caliente en la noche
estuve frío como una piedra

Pero todavía no he encontrado
lo que estoy buscando
todavía no he encontrado
lo que estoy buscando

Creo en la vida después de la muerte
entonces todos los colores
sangrarán hacia uno
están sangrando hacia uno
pero si, todavía sigo corriendo

Has roto los vínculos
y te has soltado de las cadenas
he llevado la cruz de mi vergüenza
Oh mi desgracia, sabes, lo he considerado

Pero todavía no he encontrado
lo que estoy buscando
todavía no he encontrado
lo que estoy buscando

Pero todavía no he encontrado
lo que estoy buscando
todavía no he encontrado
lo que estoy buscando

With Or Without you

Mira la piedra ubicada en tus ojos
mira la espina retorciéndose en tu costado
Espero por ti
Un juego de manos y un giro del destino
En una cama de clavos me hace esperar
y espero sin ti

Contigo o sin ti
contigo o sin ti

En medio de la tempestad, alcanzamos la orilla
me lo diste todo, pero quiero más
y estoy esperando por ti

Contigo o sin ti
contigo o sin ti
No puedo vivir ni contigo ni sin ti

Y tú te das afuera
te das afuera
te das, te das
y tú te das afuera

Mis manos están atadas, mi cuerpo magullado
ella me tuvo con nada que ganar
y nada más que perder

Y tú te das fuera
te das afuera
te das, te das
y tú te das fuera

Contigo o sin ti
contigo o sin ti
No puedo vivir
ni contigo ni sin ti

Contigo o sin ti
contigo o sin ti
No puedo vivir
ni contigo ni sin ti
ni contigo ni sin ti

Bullet The Blue Sky

Con el viento aullador
aparece una hiriente lluvia
mírala clavando
a las almas en el árbol del sufrimiento

Desde la luciérnaga
una roja naranja resplandece
Mira la cara del miedo
corriendo asustada, valle abajo

Disparo al cielo azul
disparo al cielo azul
disparo al azul
disparo al azul

Con el viento de la acacia
aparece un sonajero con su zumbido
Jacob somete al angel
y el angel fue derrotado

Plantas una semilla del diablo
cultivas una flor de fuego
las vemos ardiendo enfadadas
mira las llamas, más y más altas

Disparo al cielo azul
disparo al cielo azul
disparo al azul
disparo al azul

En traje y corbata se me aparece
su cara, roja como una rosa en un espino
como todos los colores de una escalera real
él está lanzando como copos esos billetes de dolar
(le abofetean cayendo)
cien, doscientos

Y puedo ver esos aviones de combate
también puedo ver esos aviones de combate
cruzar la choza de hojalata como niños durmiendo
por los callejones de una sosegada calle de la ciudad
Subo las escaleras hacia el primer piso
giramos la llave y lentamente abro la puerta
como un hombre que sopla en su saxofón
y a través de los muros escuchas a la ciudad gemir
Más allá, es América
Más allá, es América
América

Miro a través del campo
veo el cielo desgarrado
veo la lluvia entrando por la herida abierta

Gritando, las mujeres y los niños
que corren hacia los brazos
de América

Running To Stand Hill

Y así ella despertó
despertó desde donde seguía mintiendo
Dijo, tengo que hacer algo
con respecto a nuestro destino

Te metes en un tren rápido
Sales de una lluvia torrencial, quizás
huyes de la oscuridad en la noche
cantando, Ah ah la la la de day
Ah ah la la la de day

Dulce pecado, mejor el sabor en mi boca
Veo siete torres, pero solo imagino una forma de salir
Tienes que lamentarte sin llanto, hablar sin propiedad
Gritar sin levantar la voz
Sabes que tomé el veneno, desde su arroyo
después floté fuera de aquí, cantando
Ah la la la de day
ah la la la de day

Ella camina a través de las calles
con sus ojos pintados de rojo
bajo el vientre negro de una lluviosa nube
A través de una puerta
me trae perlas de oro blanco
robadas del mar

Ella se está enfureciendo
se está enfureciendo
y la tormenta crece en sus ojos
sufrirá el pinchazo del escalofrío
Aún sigue en pie

Red Hill Mining Town

De padre a hijo
la sangre corre débil
¡Oh! mira las caras paralizadas (aún)
contra el viento

La sutura se divide
la cara agrietada del carbón
las líneas son largas
No hay vuelta atrás

Entre manos de acero
y corazón de piedra
nuestra jornada laboral
viene y se va

Me dejan aguantando
en Red Hill Town
Mira las luces apagándose…

Estoy resistiendo
Eres todo lo que queda a lo que aferrarse
todavía estoy esperando
Estoy aguantando
Eres todo lo que queda a lo que aferrarse

Se corta el cristal
la botella se acaba
nuestro amor se enfría
en las grutas de la noche

Estamos heridos por el miedo
dañados en entredicho
Podría perderme
Tú, sin quien no puedo vivir

Sí, me mantienes resistiendo
en Red Hill Town
Mira las luces apagándose

Estoy aguantando
eres todo lo que queda a lo que aferrarse
Estoy aún esperando
Estoy resistiendo
Eres todo lo que queda a lo que aferrarse

Quemamos la tierra
incendiamos al cielo
y caemos tan bajo
para llegar tan alto

Un vínculo se pierde
La cadena se deshace
Esperamos todo el día
a que llegue la noche
También llega como un cazador (hijo)

Estoy resistiendo
eres todo lo que queda a lo que aferrarse
estoy todavía esperando
Estoy aguantando
Eres todo lo que queda a lo que aferrarse

Vemos el amor, arrancado lentamente
Nuestro amor ha visto su mejor día
resistiendo
Las luces se apagan en Red Hill
las luces se apagan en Red Hill
las luces se apagan en Red Hill
Las luces se apagan en Red Hill Town.

In God’s Country

Desértico cielo, sueño bajo el desértico cielo
Los ríos fluyen, pero pronto se secan
Necesitamos nuevos sueños esta noche
Desértica rosa, soñada. Vi una rosa del desierto
Su vestido hecho jirones y lazos
Como una sirena, ella me hace venir

El sueño llega como una droga en el país de Dios
Ojos tristes, tramposos, cruces, en el país de Dios

Enciéndeme, haremos un hoyo justo en la noche
Cada día los soñadores mueren por ver lo que hay en el otro lado
Ella está en libertad y viene a rescatarme
Esperanza, fe, su vanidad
El mejor regalo es oro

El sueño viene como una droga en el país de Dios
Ojos tristes, tramposos, cruces, en el país de Dios

Desnuda llama, ella en pie con una desnuda llama
Yo, de pie con los hijos de Caín
abrasado por el fuego del amor
abrasado por el fuego del amor

Trip Through Your Wires

A lo lejos, me vio merodeando
yo estaba gritando, estaba gritando
todavía temblando, aún dolorido
Me reconstruyes otra vez
Tenía frío y tú me abrigaste, cariño
estaba abajo, y tú me elevaste, cariño

Angel, ¿ángel o demonio?
Tuve sed
y tu mojaste mis labios
Tú, estoy esperándote
tú, prendiste mi deseo
tropiezo entre tus hilos

Estuve roto, fuera de mí
desnudo en las ropas que hiciste
Los labios se secaron, la garganta como el óxido
Me diste refugio del calor y el polvo
No hay más agua en la fuente
no hay más agua, agua

Angel, ¿ángel o demonio?
Tuve sed
y tu mojaste mis labios
Tú, estoy esperándote
tú, prendiste mi deseo
tropiezo entre tus hilos

¡Oh! necesito, ¡oh! necesito
¡oh! necesito, ¡oh! la necesito
¡oh! necesito, ¡oh! necesito
Todo lo que necesito, ¡sí! ¡sí!

El trueno, el trueno en la montaña
Hay una nube lluviosa
en el desierto del cielo
a lo lejos
ella me vio merodeando
yo estaba llamando
estaba llamando

One Tree Hill

Le damos la espalda a la cara del frío, continuo escalofrío
Un sol tan luminoso no deja sombras
solo cicatrices talladas en piedra sobre la faz de la tierra

Sale la luna también sobre el One Tree Hill
Vemos al sol ponerse en tus ojos

Huyes como un río hacia el mar
huyes como un río huye hacia el mar

Y en el mundo, un corazón de tinieblas, área de fuego
donde los poetas hablan a su corazón y después sangran por ello

Jara canta, su canción un arma en las manos del amor
Sabes que su sangre todavía grita desde el suelo

Huye como un río huye hacia el mar
huye como un río hacia el mar

No creo en rosas pintadas ni en corazones piadosos
mientras balas violan la noche del misericordioso

Te veré otra vez cuando las estrellas caigan del cielo
y la luna se enrojezca sobre One Tree Hill

Huimos como un río huye hacia el mar
huimos como un río hacia el mar

Y cuando está lloviendo, lloviendo demasiado
Ahí es cuando la lluvia va a romper un corazón

Está lloviendo, lloviendo en tu corazón
está lloviendo en tu corazón
está lloviendo, lloviendo en tu corazón
Lloviendo, lloviendo, lloviendo
Llueve en tu corazón
está lloviendo, ¡Oh! llueve en tu corazón ¡Sí!
Siéntelo

¡Oh! gran océano
¡Oh! vasto mar
Huye hacia el océano
huye hacia el mar

Exit

Sabes que él tiene la cura
sabes que está descarriado
él solía permanecer despierto
para conducir los sueños, se había alejado
Quería creer
en las manos del amor

Su cabeza se sentía pesada
como tomó el camino más corto en la tierra…
Un perro se echó a llorar
como un hombre roto de gran corazón
en el viento huracanado
en el viento huracanado

Fue sumergiéndose cada vez más en lo negro
en lo blanco
podía ver las estrellas brillantes
como uñas en la noche
Sentía la curación,
curación, curación
curación de las manos del amor
como las estrellas, relucientes, brillantes
por encima

Una mano en el bolsillo
un dedo en el acero
la pistola pesaba tanto
como su corazón, él podía sentir
como latía, latía
latía, latía oh amor mío
oh mi amor, oh mi amor
oh mi amor

vio que las manos que construyen
pueden también derribar

Mothers Of The Disappeared

Medianoche, nuestros hijos y esposas
fueron abatidos y lo hicieron por nosotros
Escucha su latido
Escuchemos su latido

En el viento oímos su risa
en la lluvia vemos sus lágrimas
escucha su latido, escuchemos su latido

La noche cuelga como un preso
extendida sobre negro y azul
Escucha sus latidos
escuchemos sus latidos

En los árboles nuestros hijos en pie desnudos
a lo largo de los muros nuestras esposas lloran
Mira sus lágrimas en el aguacero

 

 

U2
The Joshua Tree – 1987
Universal-Islands Records,
under exclusive licence to Mercury Records Limited

Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Letras

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Te puede interesar

Discos Traducidos: Dirt – Alice In Chains

Discos Traducidos: Dirt – Alice In Chains

Este año, se cumplen 30 desde la publicación de Dirt, el segundo álbum de estudio de la banda Alice In Chains. Un disco que habla de la drogodependencia y de esos momentos oscuros del alma en la juventud.  

Discos Traducidos: The Dark Side Of The Moon – Pink Floyd

Discos Traducidos: The Dark Side Of The Moon – Pink Floyd

No es necesario que dé muchas explicaciones de lo que supone este disco cumbre, en la carrera de la banda inglesa Pink Floyd. Este trabajo habla por sí mismo con una contundencia que pocos han podido conseguir a lo largo de los años. Vamos pues con The Dark Side Of...

Discos Traducidos: (What’s the Story) Morning Glory? – Oasis

Discos Traducidos: (What’s the Story) Morning Glory? – Oasis

(What's the Story) Morning Glory? es un discazo de la banda inglesa Oasis. Un magnífico álbum que sonó y suena todavía a música celestial. Con unas subjetivas letras que plasman anécdotas de aquella época, los hermanos Gallagher consiguieron llegar a lo más alto en...

Discos Traducidos: Zooropa – U2

Discos Traducidos: Zooropa – U2

Seguimos con los dublineses U2. En este caso con su disco Zooropa. Un buen álbum que fue publicado allá por el año 93, que contiene un buen puñado de canciones, algunas de las cuales salen en los espectáculos masivos de la banda.

Pin It on Pinterest