Viajamos en el tiempo a los años ochenta y vemos cómo era la vida entonces para los noruegos a – ha, mientras muchos de nosotros estábamos a salvo, en el calor de nuestro hogar que pensábamos duraría siempre. Hunting High And Low es un disco de cuando el pop estaba en auge y el sonido de los sintetizadores revolucionó el mundo de la música. Todo esto acompañado por los grandes letristas Pal Waaktaar y Magne Furuholmen junto con la portentosa voz de Morten Harket.

HUNTING HIGH AND LOW – a-ha

Take On Me

Conversábamos
no sé de qué
así que te lo diré igualmente
Hoy es otro día para encontrarte
huyendo
Iré por tu amor ¿de acuerdo?

Acéptame (acéptame)
acógeme (acéptame)
Me habré ido
en un día o dos

No hace falta decir
que soy una apuesta, también un fin
Estaré tambaleándome afuera
poco a poco aprendiendo lo que la vida es ¿de acuerdo?
Repite conmigo
no es mejor estar a salvo que preocupado

Acéptame, (acéptame)
acógeme, (acéptame)
Me habré ido
en un día o dos

¡Oh! las cosas que dices
esto es vivir o
llevar lejos mis preocupaciones
Eres todas las cosas que tengo que recordar
Estás huyendo
Iré a por ti como sea

Acéptame, (acéptame)
acógeme, (acéptame)
Me habré ido
en un día o dos

(Acéptame, acéptame)
(acógeme, acéptame)
Me habré ido (acéptame)
en un día o dos

Train Of Thought

A él le gusta tener el periódico de la mañana, el crucigrama resuelto
Las palabras suben, bajan, van hacia adelante, hacia atrás
trenzadas alrededor
Coge un montón de cartas de una pequeña maleta
Desaparece en una oficina, es otro día de trabajo

Y sus pensamientos están llenos de extraños
corredores de desnudas luces
también su mente, cuando se llena de motivos
Ahora hay más de lo que parece a simple vista
¡Oh! una extraña cara que el cargará con él

A él le gusta un poco de lectura del metro a casa
Una radio lejana silbando melodías que nadie conoce
En el hogar una casa le espera, abre la puerta
pensando, una vez hubo un mar aquí, sin embargo, nunca hubo puerta

Y sus pensamientos están llenos de desconocidos
sus ojos adormecidos para ver
y nada de lo que él conoce
en ningún lugar donde ha estado
había sido jamás como este, si

Y sus pensamientos están llenos de extraños
corredores de desnudas luces
también su mente cuando se llena de motivos
Ahora hay más de lo que parece a simple vista
¡Oh! una cara extraña que el cargará con él

En el fondo, él está lleno de desconocidos
esquivando en su cauce del pensamiento
el cauce del pensamiento

Hunting High And Low

Aquí estoy
y al alcance de mis manos
ella, profundamente dormida
todavía más dulce ahora
que en los salvajes sueños en que se ha visto
y la veo desorientándose

Sin embargo, sé que acabaré buscando
por todas partes
a gran altura

No acaban las distancias
voy a ir a buscarla por todas partes
a gran altura
nunca terminan las distancias
iré a buscarla una vez más
de esto dependen mis sueños
a través de la oscuridad

He sentido los latidos de su corazón
junto al mío
ella es el más dulce amor que podría encontrar

Así que sé, que acabaré buscándola
por todas partes
a gran altura

No hay fin para las distancias
voy a buscarla por todas partes
a gran altura
¿sabes qué significa amar?

Estoy buscándola por todas partes
y ahora me dice que tiene que irse lejos

Siempre estaré buscándote por todas partes
hambriento de ti
mirándome, me rompo en pedazos
buscando por todas partes
a gran altura

No terminan las distancias, estaré
¡Oh! por ti, buscándote por todas partes

The Blue Sky

Cielo azul (cielo azul)
Cielo azul (cielo azul)
Cielo azul (cielo azul)
Cielo azul (cielo azul)

Tengo dificultad para respirar
como la vida quiere devorarme
y las caras que me rodean
me ven cansado hoy
La dama de mi mesa
no me quiere aquí

Y sólo quiero hablar con ella
pero se ríe de mi acento
y se burla de mi
¡Oh! no es lo que parece
este cielo azul aquí para mi

No hay chicas aquí dentro
tan lejos como puedo mirar
Sólo posters de pared
mirando hacia mi

Estoy viendo el periódico, las tazas de café
está creciendo el frío ante mis ojos
todas las cosas que veo
son las que me hacen consciente

Estoy en este gran mundo sin ti
Nada a mi nombre
¡Oh! nunca supe
que el cielo azul significaba semejante dolor

cielo azul (cielo azul)
cielo azul (cielo azul)
cielo azul (cielo azul)
cielo azul (cielo azul)

Estoy muriendo por ser diferente
en la cafetería
He vivido en una doble resistencia
ahora mis reservas disminuyen
Soy más viejo de lo que me veo
y más viejo que los años que tengo
Soy demasiado joven para enfrentar
mi más profundo temor

¡Oh! Solía estar confundido
pero ahora simplemente no sé
Desde que me dejaste he estado mirando
cielos azules llegar e irse

(Cielo azul)
¡Oh! Desde que me dejaste he estado mirando
cielos azules llegar e irse

Living A Boy’s Adventure Tale

He arreglado mi morada para la noche
Las luces, a pares, van pasando por donde me escondo
Necesitaré algo de tiempo ahora a solas
Vivir mi soledad solo, para lamer mis heridas

La noche me ha encontrado justo a tiempo
para ayudarme a cerrar mis ojos una vez más

Estoy viviendo la historieta de la aventura de un chico
de muchas maneras
Estoy viviendo la historieta de la aventura de un chico
durante tantos días

Estoy viviendo la historieta de la aventura de un chico
no puedo escapar, aunque quiera
Estoy viviendo la historieta de la aventura de un chico

Ojalá estuviera soñando, pero, me siento despierto

He estado perdido en demasiados lugares
buscando amor en demasiadas caras
un cambio de clima, llueve a cántaros
Mi cabeza en mis manos, pegada al suelo

Y ¿a dónde se supone que voy ahora?

Estoy viviendo la historieta de la aventura de un chico
de muchas maneras
Estoy viviendo la historieta de la aventura de un chico

Una voz, escucho
Estoy viviendo la historia de la aventura de un chico,
cantando una canción de cuna para mí.

Estoy viviendo la historieta de la aventura de un chico
por tu culpa
Estoy viviendo la historieta de la aventura de un chico
¡Oh! sabes que es verdad

Estoy viviendo la historieta de la aventura de un chico
de muchas maneras
durante demasiados días
te amo, te amo
de muchas maneras

The Sun Always Shines On TV

Tócame ¿Cómo puede ser?
créeme, el sol, siempre brilla en televisión
me detengo junto a tu corazón
tócame y dame todo tu amor, a mí

He llegado a mi interior y no he encontrado nada aquí
para aliviar la presión de mi preocupante mente
Todos mis poderes son lejanos residuos
me temo que la caprichosa y solitaria se mira en el espejo
que me envía estos días

Tócame ¿Cómo puede ser?
Créeme, el sol siempre brilla en televisión
me detengo junto a tu corazón
tócame y dame todo tu amor, a mí

Por favor, no preguntes para defender
las deshonrosas tierras bajas por las que camino sin rumbo
oscuramente a través del tiempo
He llegado hoy a mi interior
pensando que tiene que haber alguna manera de mantener
distantes mis problemas

Tócame ¿Cómo puede ser?
créeme el sol, siempre brilla en televisión
me detengo cerca de tu corazón
tócame y dame todo tu amor, a mí

And You Tell Me

Por favor no me hagas daño
Te he dicho
que todo mi amor es todo lo que tengo
y mañana es el día
cuando yo, por tu bien
voy a volver

Y dime tu
que no te amo

que estoy esforzándome en darte celos
estoy esforzándome más en hacer que te quedes
Los días son más largos
La noche una locura
Es tan extraño cuando estás lejos

Y dime tu
que no te amo

Porque te amo
te lo demostraré
Todas las caras de mi amor pueden esconderse
Así que por favor
déjame volver contigo
y quedarme esta vez

Y dime tu
que no te amo
¡Oh! Sabes
que simplemente no es verdad

Love Is Reason

Mi respiración se aceleraba
y como daba el primer paso
te volvías para irte
¡Oh! ¡Oh!

Haré lo que tú quieras
Lloraré ante la idea de la pérdida de un corazón

El amor es la razón
el amor es la razón
el amor es la razón
El amor es suficiente motivo

Mis principios están cambiando con rapidez
Te dije que esto no duraría
Te das la vuelta y te vas
¡Oh! ¡Oh!

Seré lo que tú quieras que sea
Me gustaría morir por la idea de la pérdida de tu corazón

El amor es la razón
el amor es la razón
el amor es la razón
El amor es suficiente motivo

¡Oh! El amor es motivo suficiente

Lloraré ante la idea de la pérdida de un corazón

El amor es la razón
el amor es la razón
el amor es la razón
Amor, el amor es motivo suficiente

El amor es la razón
El amor es suficiente motivo
el amor es la razón
el amor es suficiente motivo

I Dream Myself Alive

Sueño conmigo vivo, sueño conmigo vivo
No lo puedes negar
hay algo oscuro contra la luz
Todo lo que puedo decir,
esto no tiene por qué ser así

Estaremos persiguiendo nuestras colas locamente
Veo los días pasar como un fuego incontrolado
Desde el principio
supe que este mundo querría romper mi corazón

Sueño conmigo vivo
sueño conmigo vivo
sueño conmigo vivo
se rompe mi corazón
y sueño conmigo vivo

¿Qué puede significar?
Estoy haciendo dibujos del mar
Desde el principio
supe que esta chica querría romperme el corazón

Sueño conmigo vivo
sueño conmigo vivo
sueño conmigo vivo
Sueño conmigo vivo
sueño conmigo vivo
sueño conmigo vivo
sueño conmigo vivo

Here I Stand And Face The Rain

Ayúdame necesito tu amor, no te alejes
La oscuridad me asusta tanto, no somos nada aparte
Sigamos como amigos para siempre, para siempre

Aquí, de pie y de cara a la lluvia
Sé que nada va a ser lo mismo otra vez
Temo por lo que el mañana traiga

Confía en mi por quien soy, un lugar para toda tu fe
en esas manos, no tengo nada que decir
mas que sigamos como amigos para siempre, para siempre

Aquí, de pie y de cara a la lluvia
Sé que nada va a ser lo mismo otra vez
Temo por lo que el mañana traiga

Aquí, de pie y de cara a la lluvia
Sé que nada va a ser lo mismo otra vez
Temo por lo que el mañana traiga

Aquí, de pie y de cara a la lluvia
sabiendo que nada va a ser lo mismo otra vez

Aquí, de pie y de cara a la lluvia
sabiendo que nada va a ser lo mismo otra vez

 

a-ha
hunting high and low – 1985
Warner Bros Records Inc.

Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Letras

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

4 Comentarios

  1. TANIA CANCCIOLA

    EL LETRISTA ES PAL WAAKTAAR Y MAGNE FURUHOLMEN, NO MORTEN HARKET, AÚNQUE SU VOZ ES EXTRAORDINARIA HASTA EL DÍA DE HOY.

    Responder
    • Angel

      Muchas gracias por la corrección. Lo corrijo ahora mismo.

      Ángel

      Responder
  2. Sergio

    Gracias ..muchas gracias…siempre se encuentram las letras de los clasico…pero hay temas que reapmente son buenos o muchos mejores. Saludos!

    Responder
    • Angel

      Si tienes alguna sugerencia será bienvenida.

      Saludos para ti también.

      Responder

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

4 Comentarios

  1. TANIA CANCCIOLA

    EL LETRISTA ES PAL WAAKTAAR Y MAGNE FURUHOLMEN, NO MORTEN HARKET, AÚNQUE SU VOZ ES EXTRAORDINARIA HASTA EL DÍA DE HOY.

    Responder
    • Angel

      Muchas gracias por la corrección. Lo corrijo ahora mismo.

      Ángel

      Responder
  2. Sergio

    Gracias ..muchas gracias…siempre se encuentram las letras de los clasico…pero hay temas que reapmente son buenos o muchos mejores. Saludos!

    Responder
    • Angel

      Si tienes alguna sugerencia será bienvenida.

      Saludos para ti también.

      Responder

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

  1. Sí, vale, Whitesnake, Dio, Led Zeppelin... pero este disco suena más a la continuación del primer LP de Badlands que…

Te puede interesar

Discos Traducidos: Dirt – Alice In Chains

Discos Traducidos: Dirt – Alice In Chains

Este año, se cumplen 30 desde la publicación de Dirt, el segundo álbum de estudio de la banda Alice In Chains. Un disco que habla de la drogodependencia y de esos momentos oscuros del alma en la juventud.  

Discos Traducidos: The Dark Side Of The Moon – Pink Floyd

Discos Traducidos: The Dark Side Of The Moon – Pink Floyd

No es necesario que dé muchas explicaciones de lo que supone este disco cumbre, en la carrera de la banda inglesa Pink Floyd. Este trabajo habla por sí mismo con una contundencia que pocos han podido conseguir a lo largo de los años. Vamos pues con The Dark Side Of...

Discos Traducidos: (What’s the Story) Morning Glory? – Oasis

Discos Traducidos: (What’s the Story) Morning Glory? – Oasis

(What's the Story) Morning Glory? es un discazo de la banda inglesa Oasis. Un magnífico álbum que sonó y suena todavía a música celestial. Con unas subjetivas letras que plasman anécdotas de aquella época, los hermanos Gallagher consiguieron llegar a lo más alto en...

Discos Traducidos: Zooropa – U2

Discos Traducidos: Zooropa – U2

Seguimos con los dublineses U2. En este caso con su disco Zooropa. Un buen álbum que fue publicado allá por el año 93, que contiene un buen puñado de canciones, algunas de las cuales salen en los espectáculos masivos de la banda.

Pin It on Pinterest