Ten, es el primer álbum de estudio de la banda Pearl Jam. Es uno de los discos más significativos del movimiento grunge, aunque hay quien apunta que es el comienzo del rock alternativo. Los americanos empezaron su composición con melodías que figuraban como una jam sesión, y Vedder les iba añadiendo las letras, las cuales tratan sobre la gente marginada, principalmente. Un imprescindible trabajo clave en la historia del rock que no hay que perderse.

TEN – PEARL JAM

Once

Lo admito, qué decir
Lo reviviré sin dolor
Soy un amante clandestino a un lado
de la carretera
Tengo una bomba en mi sien que va a explotar
Tengo un calibre 16 aburrido
bajo mi ropa, jugaré

Hace mucho tiempo, podía controlarme a mí mismo
hace mucho tiempo, podía perderme a mí mismo
¡Oh! intento imitar, lo que es una locura
Estoy en ello ¿dónde me pongo?

Verano indio, odio el calor
Tengo un amante clandestino en el asiento del seat
Tengo mi mano en el bolsillo
Tan decidido
discretamente, rezo

Hubo un tiempo en que podía controlarme a mí mismo
hubo un tiempo en el que podía perderme a mí mismo
hubo un tiempo en el que podía perderme a mí mismo
hubo un tiempo en el que podía amarte

hace tiempo
hace tiempo
hace tiempo
hace tiempo
hace tiempo
hace tiempo
Si, si

Even Flow

Helador, descansa su cabeza en una almohada de hormigón
¡Oh! intuyendo, tal vez verá un poquito mejor diseñar el día
Conducido fuera, caras que ve otra vez no le son tan conocidas
Oscura sonrisa, no puede ayudar cuando es feliz, parece loco

Corriente fija, los pensamientos llegan como mariposas
no sabe cómo los persigue repetidamente
¡Oh! algún día, si, comenzará su vida otra vez
vida otra vez, vida otra vez

Arrodillado, revisando los documentos
no sabe leer
Está rogando ahora por algo que nunca se le enseñó, todo
Intuyendo, comprende el clima de los inviernos en su camino
Pocos y espaciados cielorrasos entre todas las legítimas salas de la vergüenza

Corriente fija, los pensamientos llegan como mariposas ¡Oh!
No sabe cómo los persigue repetidamente
algún día, si, comenzará su vida otra vez
vida otra vez, vida otra vez
Susurrantes manos con cuidado lo conducen lejos
lo conducen, lo conducen, si, si

Corriente fija, los pensamientos llegan como mariposas ¡Oh!
No sabe cómo los persigue repetidamente
algún día, si, comenzará su vida otra vez
vida otra vez, vida otra vez
Susurrantes manos con cuidado lo conducen lejos
lo conducen, lo conducen, si, si, si, si.

Why Go

Ella restrega una carta
por un muro de piedra
Tal vez, algún día otra niña
no se sentirá tan sola como ella

Han pasado dos años y contando
desde que ellos la pusieron en este lugar
fue diagnosticada
por algo jodidamente estúpido y Mamá está de acuerdo

¿Para qué ir a casa?
¿Para qué ir a casa?
¿Para qué ir a casa?

Ella parece ser más fuerte
pero lo que ellos quieren que sea es débil
Ella podría actuar, fingir
podría unirse al juego, chico
ella podría ser otro clon

¿Para qué ir a casa?
¿Para qué ir a casa?
¿Para qué ir a casa?
¿Para qué ir a casa?

Lo que me enseñaste me metió aquí
No vienen visitas Madre
Cántalo

¡Oh! ¿Para qué ir a casa?
¿Para qué ir a casa?
¿Para qué ir a casa?
¿Para qué ir a casa?

Lo que me enseñaste me dejó aquí
Ahora no hay visitas Madre, Madre
¿Para qué ir a casa?

Black

Sábanas de lienzo vacío, intactas sábanas del día
fueron puestas extendidas ante mí con su cuerpo refulgente
Los cinco horizontes giraban alrededor de su alma
Como la tierra al sol
Ahora, el aire que he probado y respirado, ha empeorado ¡oh!
Y lo que le enseñé fue todo
Oh, sé que ella me dio todo lo que llevaba

Ahora mis resentidas manos, se irritan bajo las nubes
de todo lo que fue
Oh, las fotos han sido teñidas de negro
Todas tatuadas

Salgo a dar un paseo afuera
estoy rodeado de niños que juegan
siento sus risas, ¿por qué me abrasan?
Oh, y retorcidos pensamientos que dan vueltas en mi cabeza
Estoy dando vueltas ¡oh! estoy girando
Cuán rápido el sol puede dejar de ser como era

Y ahora, mis resentidas manos acunan cristales rotos
de todo lo que fue
Todas las fotos se han teñido de negro
Todas están tatuadas

Todo el amor que salió mal, cambió mi mundo al negro
Lo veo todo tatuado, todo lo que soy, lo que seré ¡Oh!
Sé que algún día llevarás una buena vida
Sé que serás una estrella en el cielo de alguien, pero ¿por qué?
¿por qué, por qué no puede ser? ¿por qué no puedes ser mía? ¡Oh!

Jeremy

En casa, dibujando cuadros de cumbres
con él en la cima y un sol amarillo limón
los brazos levantados en “v”
y por debajo, los muertos yacen en piscinas granate

Papi no presta atención
al hecho de que a mami no le importe
que el rey Jeremy, el perverso
gobierne su mundo

Jeremy habló en clase hoy
Jeremy habló en clase hoy

Claramente recuerdo ir a buscar al chico
Parecía un inofensivo cabroncete
pero hemos desatado un león
rechinó los dientes y mordió el pecho de la dama en el recreo
¿Cómo podría olvidarlo?
Y él me golpeaba con una sorpresiva izquierda
me dolía la mandíbula, la dejé caer abierta
Es como el día, oh, como el día que escuché

Papi no da cariño, no
Y el chico fue algo que mami no querría lucir
El rey Jeremy, el perverso
gobernaba su mundo

Jeremy habló en clase hoy
Jeremy habló en clase hoy
Jeremy habló en clase hoy

Intenta olvidar esto (intenta olvidarlo)
Trata de borrar esto (intenta borrrarlo)
de la pizarra

Jeremy habló en clase hoy
Jeremy habló en clase hoy
Jeremy habló en, habló en
Jeremy habló en, habló en
Jeremy habló en clase hoy
Habló en, habló en, habló en
Habló en, habló en, habló en
Habló en, habló en, habló en

Ocean

Me aferro al cordel
las corrientes me desplazan
me guían hacia ti
Sé que algo queda
Y se nos permite
soñar con la siguiente
con la siguiente vez que contactaremos

Tú no tienes que perderte
Aunque en océanos lejanos
el oleaje rueda por mis pensamientos
Agárrate fuerte al anillo
el mar se alzará
Por favor, párate en la orilla
Estaré
estaré ahí una vez más

Porch

¿Hacia qué demonios huye este mundo?
No dejaste ni un mensaje
Por lo menos podría haber sabido de tu voz una última vez
Un diario campo de minas, este, podría ser mi tiempo contigo
¿quieres golpearme?
¿quieres golpearme?
¡Oh!

Todas nuestras deudas pasaron y
las iniciativas están asumidas
a la mitad
No habrá ninguna mitad más
ni cruz, estoy rumbo a casa
No hay indicación de mi lugar
Abandono el portal
Abandono el portal

Oh, escucha mi nombre
Fíjate bien
Este podría ser el día
Dame la mano
Camina junto a mi
Sólo necesito decir

Oh, escucha mi nombre
Fíjate bien
Este podría ser el día
Dame la mano
Ponte a mi lado
Sólo necesito decir

No pude dar
Oh, sólo por un día
Sé cuándo no lo haría jamás
Tocarte, sostenerte, sentirte en mis brazos
Nunca otra vez, si

Garden

Ella no anda por aquí, no anda por aquí, ella
Ella no anda por aquí, no anda por aquí, ella

La orientación de su mirada, tan engañosa
La deserción de su alma, nauseabundamente rápida
No cuestiono nuestra existencia
Sólo cuestiono nuestras modernas necesidades

Ella no anda por aquí, no anda por aquí, ella
Ella no anda por aquí

Caminaré con mis manos atadas
Caminaré con mi cara ensangrentada
Caminaré con la bandera de mi sombra
por tu jardín, jardín de piedra

Después de que todo haya acabado y estemos aún solos
No estaré de novio, al final

Iré con mis manos atadas
Caminaré con mi cara ensangrentada
Caminaré con la bandera de mi sombra
por tu jardín, jardín de piedra

No lo demuestro, no lo comparto
No lo necesito, si, lo que tienes que dar

Caminaré con mis manos atadas
Caminaré con mi cara ensangrentada
Caminaré con la bandera de mi sombra
por tu jardín, jardín de…

Caminaré con mis manos atadas
Caminaré por tu jardín
Jardín de piedra

No lo sé, no me importa
No te necesito para vivir

Deep

En el borde, un alfeizar
Medita su creador, reflexiona sobre sus deseos
calle abajo
Simplemente no es nadie
pero tiene un sensacional punto de vista
y se hunde la aguja hasta dentro

Oh, No puedo tocar el fondo
Demasiado profundo, si
No puedo tocar el fondo

Oh, en el límite de una ignorante ciudad
me siento muy superior, los años han llegado
hacia el cielo
Simplemente no es nadie
Aunque tiene una magnífica vista
y hunde el candente cuchillo más adentro, si

No puedo tocar el fondo
Demasiado profundo
No puedo tocar el fondo
Demasiado profundo

Al límite de un puro amor de navidad
una joven virgen baja del cielo
Visita el infierno
para el hombre que está sobre ella
Ella, simplemente no es nadie
y no le gusta el punto de vista
no le gusta el punto de vista
no le gusta el punto de vista
pero él, se hunde a sí mismo en lo profundo

Oh, no puedo tocar el fondo
Demasiado profundo
No puedo tocar el fondo
No puedo tocar el fondo
en lo profundo, si

Oh, el fondo, si
Oh, el fondo, si
Oh, el fondo, si
Oh, el fondo, si
Oh, el fondo, si

Release

Veo el mundo, siento el frío
Hacia dónde ir, al alfeizar de la ventana
Veo las palabras en un caballito mecedor del tiempo
Veo los pájaros en la lluvia, Oh

Oh, querido papá, ¿puedes creerme ahora?
Soy como tú, de algún modo
Cabalgaré la ola donde me lleve
Soportaré el dolor, libérame Oh

¡Oh! querido papá, ¿me ves ahora?
Soy yo mismo, como tú, de algún modo
Esperaré despierto en la oscuridad hasta que me hables
Cuánto he abierto los ojos, libérame
Libérame, libérame padre, libérame Oh

 

 

Pearl Jam
Ten – 1991
Sony Music Entertainment

Artista:
Nombre del disco:
Año de publicación:
Discográfica:

Letras

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

0 comentarios

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

Te puede interesar

Discos Traducidos: Dirt – Alice In Chains

Discos Traducidos: Dirt – Alice In Chains

Este año, se cumplen 30 desde la publicación de Dirt, el segundo álbum de estudio de la banda Alice In Chains. Un disco que habla de la drogodependencia y de esos momentos oscuros del alma en la juventud.  

Discos Traducidos: The Dark Side Of The Moon – Pink Floyd

Discos Traducidos: The Dark Side Of The Moon – Pink Floyd

No es necesario que dé muchas explicaciones de lo que supone este disco cumbre, en la carrera de la banda inglesa Pink Floyd. Este trabajo habla por sí mismo con una contundencia que pocos han podido conseguir a lo largo de los años. Vamos pues con The Dark Side Of...

Discos Traducidos: (What’s the Story) Morning Glory? – Oasis

Discos Traducidos: (What’s the Story) Morning Glory? – Oasis

(What's the Story) Morning Glory? es un discazo de la banda inglesa Oasis. Un magnífico álbum que sonó y suena todavía a música celestial. Con unas subjetivas letras que plasman anécdotas de aquella época, los hermanos Gallagher consiguieron llegar a lo más alto en...

Discos Traducidos: Zooropa – U2

Discos Traducidos: Zooropa – U2

Seguimos con los dublineses U2. En este caso con su disco Zooropa. Un buen álbum que fue publicado allá por el año 93, que contiene un buen puñado de canciones, algunas de las cuales salen en los espectáculos masivos de la banda.

Pin It on Pinterest