Os dejo la traducción de la banda sonora de una película de culto que todos conocéis, The Crow. Un disco repleto de rock y metal, que no pasa desapercibido y se compone de canciones de grupos que seguramente os sonarán. Los temas hablan sobre la vida, o mejor dicho, esa parte de la vida que parece ocultarse, pero que está presente en nuestros rincones más oscuros. Un puñado de canciones que encierran una historia misteriosa y oscura de manera particular y diferente, que hace de puzle de la realidad en sombra que sucede mientras dormimos, a nuestra espalda. Sin lugar a duda una de las mejores bandas sonoras de toda la historia de la música. Espero que la disfrutéis.

Artista: Varios Artistas
Nombre del disco: The Crow (Soundtrack)
Año de publicación: 1994
Discográfica: Atlantic Recording Corporation for the United States and WEA International Inc. for the world outside of the United States.

Letras

Burn – The Cure

No mires, exhalan las sombras
susurrándome lejos de ti.
No despiertes en la noche para verla dormir
sabes que perderás siempre.
Este, temblando, se deleitaba con la desordenada y alocada chica.

Pero cada noche ardo,
cada noche pronuncio tu nombre.
Cada noche ardo,
cada noche vuelvo a caer.

No hables de amor ronronean las sombras
murmurándome lejos de ti.
No hables de mundos nunca vistos;
el fin, es lo único verdadero.
No hay nada que puedas decir,
nada que puedas hacer.

Todavía ardo cada noche,
cada noche grito tu nombre.
Cada noche ardo,
cada noche el mismo sueño.

Cada noche ardo
esperando a mi único amigo.
Cada noche ardo,
esperando el fin del mundo.

Solamente con pintar tu cara las sombras se sonríen,
me hacen resbalar lejos de ti.
No importa cómo te escondas,
te encontrarán si quieren
para que resbales y cierres los ojos.
Duerme un tiempo debes estar cansado.

Pero cada noche ardo,
cada noche pronuncio tu nombre.
Cada noche ardo,
cada noche vuelvo a caer.

Cada noche ardo,
chillo el grito animal.
Cada noche ardo,
sueño el sueño del cuervo negro.

Cada noche ardo,
chillo el grito animal.
Cada noche ardo,
sueño, el sueño del cuervo negro.

Sueño, el sueño del cuervo negro.
Sueño, el sueño del cuervo negro.
Sueño, el sueño del cuervo negro.
Sueño, el sueño del cuervo negro.

Golgotha Tenement Blues – Machines of Loving Grace

Soy ciudad,
soy el parque,
soy resplandor
en la maldita oscuridad.

Estoy sorprendido, también furioso.
No quiero creer más, ya no.

Ya no.

Edificio de calvario, ciudad de llagas,
dame tu cansancio y tu maldad,
dame tus putas de a dolar.

Abajo, en el boulevard,
los niños son vendidos
para allanar el camino,
por tus calles de oro, calles de oro.

Ya no.

Soy el elegido.
Soy el elegido.
Soy el elegido.

Soy el elegido.
Soy el elegido.
Soy el elegido.
Soy el elegido.

Soy el elegido.
Soy el elegido.
Soy el elegido.
Soy el elegido.

Soy el elegido.
Soy el elegido.
Soy el elegido.

Big Empty – Stone Temple Pilots

Conduciendo más rápido en mi coche,
cayendo más lejos de lo que estamos,
fumo un cigarro y descanso algo más,
Desciendo más rápido en mi coche.

Un rato para llevarla a casa,
su vertiginosa cabeza está conscientemente cargada.
Es momento para dar un paseo y dejarlo por hoy.
Sin conversación.
Es tiempo de llevarla a casa, su mareada cabeza está
conscientemente cargada.
Es momento de esperar mucho tiempo, esperar mucho tiempo
esperar mucho tiempo.

Por caminar demasiado los zapatos están desgastados,
demasiado disparo, también mi alma está desgastada.
Es momento de dar un paseo dejándolo por hoy.
Su nombre es lo que significa.
Por caminar demasiado los zapatos se desgastan.
Es el momento de llevarla a casa.
Su vertiginosa cabeza está conscientemente cargada,
es momento de dar un paseo y dejarlo por hoy.
Sin conversación.

Es la hora de llevarla a casa, su mareada cabeza está
conscientemente cargada.
Es tiempo de esperar mucho tiempo, esperar mucho tiempo
esperar mucho tiempo.

Las conversaciones matan.
las conversaciones matan.
las conversaciones matan.

Es la hora de llevarla a casa,
su vertiginosa cabeza está conscientemente cargada,
es momento de dar un paseo y dejarlo por hoy.
Sin conversación.
Es la hora de llevarla a casa,
su vertiginosa cabeza está conscientemente cargada.
Es tiempo de esperar largo tiempo, de esperar largo tiempo
de esperar largo tiempo.

Las conversaciones matan.
Las conversaciones matan.
Las conversaciones matan.

Dead Souls – Nine Inch Nails

Que alguien haga una abstracción de estos sueños,
la que me apunta otro día.
Un duelo de personalidades
que exige el máximo esfuerzo
a toda verdadera realidad.

Ellos observan y se ocultan llamándome,
no dejan de llamarme.
Ellos observan y se ocultan llamándome,
no dejan de llamarme.

Cuando las formas del pasado se mantienen en pie elevadas
y burlonas voces telefonean la sala
de una imperialista casa de oración…
Conquistadores que sorportan su precio.

Ellos observan y se ocultan llamándome,
no dejan de llamarme.
Ellos observan y se ocultan llamándome,
no dejan de llamarme.

Me están llamando.
me están llamando.
me están llamando.
me están llamando.

Ellos observan y se ocultan llamándome,
no dejan de llamarme.
Ellos observan y se ocultan llamándome,
no dejan de llamarme.

Ellos observan y se ocultan llamándome,
no dejan de llamarme.
Ellos observan y se ocultan llamándome
no dejan de llamarme.

 

Darkness – Rage Against The Machine

Codicia, motivo por el que la sangre inocente fluye.
Una cultura entera perdida en la eliminación.
Vienen para ver, para coger cualquier cosa que les plazca.
Y todos ellos volverán a imponer lo que fue muerte y enfermedad.

A la gente no le queda más remedio que optar
por conformarse con un sistema responsable del genocidio,
responsable del genocidio, responsable del genocidio,
responsable del genocidio.

El Sida, está matando a la nación entera de África.
Y una vacuna está aún supuestamente en preparación.
Pero a esos gobiernos no les importa el aplazamiento.
Dicen que los mataremos, cogeremos su tierra y nos iremos de vacaciones.

La cultura popular era fuerte y pura.
Y si no fuera por esta blanca avaricia, podría haber sobrevivido.
La gente se quedó sin alternativa, pero determinó
conformarse con el sistema.

Almas comprometidas.
Mentes esclavizadas.
Ahora sienten la rabia.
La crueldad nunca puede revertirse.

Pero el sol no se ha puesto aún.
El bajo, la batería y el micrófono, son una amenaza.
Así es como has tenido que dejar de llorar desde dentro.
Y ves que ellos son responsables del genocidio,
responsables del genocidio, responsables del genocidio.

Se atasca tu cultura en mi garganta.
Dices, soy inferior cuando en ella me ahogo.
Llenas mi entendimiento con un falso sentido histórico
y entonces te preguntas por qué no tengo identidad.

Encenderemos una cerilla y se hará popular
y difundiremos la idea que necesitamos.
Un diminuto fuego prometedor ardiendo,
arrojando luz sobre la oscuridad de la codicia.

 

Color Me Once – Violent Femmes

Considérame una vez, considérame dos veces.
Todo se volverá agradable,
eternos abrazos que tienes
que seguir dándome desde esos falsos sobresaltos.

Arrebato, preocupación, te veo triste.
Quizá te veo, me alegra.
Tal vez, posiblemente, el fuego de su deseo.

Paciencia, paciencia, dijo el hombre.
Paciencia, paciencia, no puedo comprender.
Paciencia como un hombre y una esposa, tengo paciencia.
Por mi cuello, pasa como un frío, frío cuchillo.

Digo que Jack es hábil, Jack cayó muerto.
Jack se agachó y entregó la cabeza de Jilly.
Oh!, tienes que ayudar a mi cuerpo a sanar mi alma.

Hombres muertos están trabajando en un pecador, soy un santo
mezclando un cubo de pintura,
pintando la casa, negra como la noche
Cuando el sol salió, la casa era blanca.

Tengo que seguir, debo continuar.
Tenemos que seguir, debes continuar.
Tienes que seguir, sigue, continúa.
Inténtalo y vive la vida, como yo no he podido.

Ghostrider – Rollins Band

Motorista fantasma, héroe de la moto.
Motorista fantasma, héroe de la moto.
Nena, nena, nena, nena, él es un flameante lejano
como las estrellas, estrellas, estrellas en el universo, ¡Si!
Nena, nena, nena, nena, se le ve tan hermoso, ¡Si!
dando vueltas con su mono azul, ¡Si!
Nena, nena, nena, nena, ¡está gritando la verdad!
América está matando a sus jóvenes.
Él está gritando, muriendo, asfixiándose, ahogándose
Está yendo a prisión, está yendo a prisión,
está yendo a prisión.
¡Le veo muriendo! ¡Muriendo! ¡Oh!
Está cabalgando por la ciudad con su cabeza en llamas.
Está cabalgando por la ciudad con su cabeza en llamas.
Su cabeza con ardientes ojos tan cansados.
Su cabeza con ardientes ojos tan cansados.

¡Motorista fantasma!
¡Motorista fantasma!
Sigue cabalgando
Nunca dejes de cabalgar
No olvides arder, no olvides arder
¡Arde…con fuego! Con fuego, fuego, fuego, fuego, fuego
¡Con fuego!

 

Milktoast – Helmet

Dime si piensas que todo está bien.
Te daré con lo que conoces.

No veo en qué me convierten los hábitos.
Me he ahorrado mis inútiles pensamientos.

Quiero decir, si colaboras estoy de tu lado.
¿He dicho eso? Bien, entonces, te mentí.

Recuerda, he procurado no ser desconfiado.
Esto me defraudó demasiado una vez.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

2 Comentarios

  1. Fabián Castillo Molina

    Te felicito por llevar adelante esta práctica. Al igual que siempre recibí con alegría la inclusión de las letras de Paco Ibañez en sus álbumes, como también hizo en varias ocasiones Enrique Morente, ahora incorporo como una practica el repaso a las letras de esta canciones gracias a ti, Ángel. Muchas gracias y éxitos.

    Responder
  2. Angel

    ¡Gracias a ti por el comentario!. Espero que disfrutes mucho de las letras. Con feedbacks como este a uno le dan ganas de hacerlo mejor.

    Un abrazo

    Ángel

    Responder

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

The Badge – Pantera

Joven y tonto, verdad y justicia, fantasía.
Recién salido de la academia.
La quinta vez que revientan tu cabeza, alégrate el día
a menos que te paguen mal, entonces, mira hacia otro lado.
¿Crees que esta corrupción alguna vez detendrá
lo que hace que una persona quiera ser policía?
Cruzaste con luz roja, asaltaste la casa y atrapaste al chico.
¿Te gusta ver a sus hijos llorar?
Consigue una puta y llévala a dar un paseo.
Así, te la chupará a escondidas.
Juraste servir y proteger, olvidas el asesinato,
placa vestida por un villano fascista.
Orinó en la calle, pillaste al chico.
¿Te gusta ver a sus hijos llorar?

La placa significa que no sirves.
Un niño yace ahí muerto,
mientras tú recuerdas lo que pasa por tu cabeza.
Algunos aún le llaman cerdo.

Joven y duro, verdad y justicia, fantasía
Recién salido de la academia.
La quinta vez que revientan tu cabeza, alégrate el día
a menos que te paguen mal, entonces, miras hacia otro lado.
Él quemó una bandera, asaltaste su casa y atrapaste al chico.
¿Te gusta ver a sus hijos llorar?
Cruzaste con la luz en rojo, la llevaste a dar un paseo,
para que te la chupara a escondidas.

Habla con ellos, puedes solucionarlo.
Tú mejor, jamás lo intentes.
Haz como si fuera su arma.
Te matarán, di que fue un disturbio.
Disturbio.

¿Qué hay detrás de una placa?

Slip Slide Melting – For Love Not Lisa

Se acomoda directamente dentro de mí
y corro envilecido vagando por el camino.
Vamos es víspera, llega mayo,
la primavera entra ahondando en el dolor con tonos líquidos.

Si puedo subir esta cabeza ablandando la mano,
a pesar de ello…la muerte sigue siendo la misma.
Si lloras, a pesar de ello, la muerte sigue siendo la misma.

Resbalo y caigo fundente.

La llama amansa al que toca el claxon estridentemente;
donde los héroes dan rienda suelta al baile.

El amanecer me ofrece vida,
pieles nuevas en las que ocultarme.
Mis manos cumplen a diario.
Una nueva vida en mi se queda.

Déjame ser, déjame ser, déjame ser, déjame ser
Si, oye ¡déjame ser!

Cuando puedo subir esta cabeza, ablandando la mano…
Cuando puedo, la muerte sigue siendo la misma.
A pesar de que puedo subir esta cabeza ablandando la mano,

resbalo y caigo fundente.

Señor, moriría por ti,
comprende a este lejano corazón,
encuentra algún lugar en el sol.
Señor, lo intentaría por ti,
llévate este papel,
se desvanece…

Señor, lo intentaría por ti.

After The Flesh – My Life With The Thrill Kill Kult

Soy el nuevo camino a seguir.
Soy el camino al futuro.
Soy el nuevo camino a seguir.
Soy el camino al futuro.
Hay demasiada gente que está siendo crucificada.

Tus cuestiones, cuestiones, cuestiones carnales lo hacen lentamente.
Por las avenidas, me rebajan, lasciva mi mirada.
Estoy lamiendo labios esperanzadoramente Señor Careworn,
para contemplar tras una cortina
y disfrutar a tope conforme a la carne.

Soy el camino al futuro.
Ellos arruinan sus cerebros a punta de pistola.
Soy el camino al futuro.
Nunca te desabroches el cinturón de seguridad.

Infectaremos tu mente carnal, mente, mente, mente.
Infectaremos tu mente carnal, mente, mente, mente.
Infectaremos tu mente carnal, mente, mente, mente.
Infectaremos tu mente carnal, mente, conforme a la carne (carne)

Caminé a través de bosques con espíritus horribles (espíritus)
Besé sus pies y los encontré calmos, calmos, calmos, calmos.
Aún no tengo dinero, dinero, dinero, dinero.
Mi cuerpo padece según la carne.

Soy el camino al futuro.
Ellos arruinan sus cerebros fuera a punta de pistola.
Soy el camino al futuro.
Nunca te desabroches el cinturón de seguridad.

Soy el camino al futuro.

Snakedriver – The Jesus And Mary Chain

He tenido amigos sifilíticos hetero en cada zona de la ciudad.
No les odio, pero sé que ellos no los quieren merodeando.
No quiero jugar a los dados con cada jovencita que se me arrodilla.
Tengo espacio y el espacio me tiene, debería venderlo al peso.
Desde que escuché esa voz, creí que no tenía elección.
Pero entonces, la besé.

No me importa si me rompo, no me importa si me reparo.
No me importa si no me solicitan, si me echan.
Si despierto muerto, me despertaré como cualquier otro día.
Y los fotógrafos de Dios que compré, casi han desaparecido.
Todo esto pasa simplemente porque pensé que siempre la querría.
Y después la besé.

It Can’t Rain All The Time – Jane Siberry

Caminamos por el estrecho sendero
bajo humeantes cielos.
A veces, apenas notas la diferencia
entre la oscuridad y la luz.
¿Tienes fe,
en lo que creemos?
La verdadera prueba está cuando no podemos,
cuando no podemos ver.

Escucho el golpeteo de los pies en las
en las calles más adelante, y las
y las mujeres llorando y los
y los niños saben que ahí,
que ahí hay algo equivocado.
Y es difícil creer que el amor prevalecerá.

¡Oh! No puede llover siempre.
El cielo no caerá eternamente.
Y aunque la noche parezca mucho tiempo
tus lágrimas no caerán toda la vida.

¡Oh! Cuando estoy sola
me quedo despierta por la noche
y desearía que estuvieses aquí.
Te echo de menos.
¿Puedes contarme?
¿Hay algo más en lo que creer?
¿O esto es todo lo que hay?

Con el golpeteo de los pies, en las
en las calles más abajo, y la
y la ventana se rompe y
y una mujer cae, hay
hay algo erróneo, es
es tan difícil creer que el amor prevalecerá.

¡Oh! No puede llover siempre.
El cielo no caerá eternamente.
Y aunque la noche parezca larga
tus lágrimas no caerán, no caerán…
Tus lágrimas no caerán toda la vida.

La última noche tuve un sueño.
Entrabas en mi habitación.
Me abrazabas
susurrándome y besándome
y diciéndome que siga creyendo
pero entonces, el vacío de un ardiente mar
contrasta con lo que vemos en nuestra más oscura tristeza.

Mientras, me siento segura y cordial.
Me quedo dormida en tus brazos.
Cuando me desperté lloré otra vez
porque te habías ido.
¡Oh! ¿Puedes escucharme?

No puede llover siempre.
El cielo no caerá eternamente.
Y aunque la noche parezca mucho tiempo
tus lágrimas no caerán toda la vida.
No puede llover siempre
el cielo no caerá eternamente
y aunque la noche parezca mucho tiempo,
tus lágrimas no caerán, no caerán,
tus lágrimas no caerán
toda la vida.

by: Angel

by: Angel

Melómano desde antes de nacer, me divierto traduciendo canciones y poesía. Me gusta escribir. Soy un eterno aprendiz y bebo de casi todos estilos musicales, pero con el buen rock alternativo me derrito.

2 Comentarios

  1. Fabián Castillo Molina

    Te felicito por llevar adelante esta práctica. Al igual que siempre recibí con alegría la inclusión de las letras de Paco Ibañez en sus álbumes, como también hizo en varias ocasiones Enrique Morente, ahora incorporo como una practica el repaso a las letras de esta canciones gracias a ti, Ángel. Muchas gracias y éxitos.

    Responder
  2. Angel

    ¡Gracias a ti por el comentario!. Espero que disfrutes mucho de las letras. Con feedbacks como este a uno le dan ganas de hacerlo mejor.

    Un abrazo

    Ángel

    Responder

Enviar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Últimas entradas

Últimos comentarios

  1. Sí, vale, Whitesnake, Dio, Led Zeppelin... pero este disco suena más a la continuación del primer LP de Badlands que…

Te puede interesar

Discos Traducidos: Dirt – Alice In Chains

Discos Traducidos: Dirt – Alice In Chains

Este año, se cumplen 30 desde la publicación de Dirt, el segundo álbum de estudio de la banda Alice In Chains. Un disco que habla de la drogodependencia y de esos momentos oscuros del alma en la juventud.  

Discos Traducidos: The Dark Side Of The Moon – Pink Floyd

Discos Traducidos: The Dark Side Of The Moon – Pink Floyd

No es necesario que dé muchas explicaciones de lo que supone este disco cumbre, en la carrera de la banda inglesa Pink Floyd. Este trabajo habla por sí mismo con una contundencia que pocos han podido conseguir a lo largo de los años. Vamos pues con The Dark Side Of...

Discos Traducidos: (What’s the Story) Morning Glory? – Oasis

Discos Traducidos: (What’s the Story) Morning Glory? – Oasis

(What's the Story) Morning Glory? es un discazo de la banda inglesa Oasis. Un magnífico álbum que sonó y suena todavía a música celestial. Con unas subjetivas letras que plasman anécdotas de aquella época, los hermanos Gallagher consiguieron llegar a lo más alto en...

Discos Traducidos: Zooropa – U2

Discos Traducidos: Zooropa – U2

Seguimos con los dublineses U2. En este caso con su disco Zooropa. Un buen álbum que fue publicado allá por el año 93, que contiene un buen puñado de canciones, algunas de las cuales salen en los espectáculos masivos de la banda.

Pin It on Pinterest